Thực đơn phường

đóng

Văn bản chính bắt đầu ở đây.

Chào mừng đến với Nakaku

Ngày cập nhật cuối cùng: 2024/9/30

Thông tin hữu ích cho cuộc sống Naka Ward

Bộ chào mừng

phường Naka, cứ mười dân thì một người là người nước ngoài. Mỗi ngày rất nhiều người nước ngoài đến văn phòng phường để làm thủ tục chuyển nhà. Chúng tôi cung cấp bộ quà chào mừng cho những người chuyển đến Naka-ku với thông điệp "Chào mừng đến với Naka-ku!"
Bộ chào mừng bao gồm tờ rơi chào mừng, bản đồ khu dân cư và tờ rơi hướng dẫn cách xử rác thải.

Tờ rơi chào mừng

Để giúp bạn sinh sống dễ dàng hơn tại Phường Naka, trang web này cung cấp những thông tin cần thiết cho cuộc sống hàng ngày (những việc cần làm khi bị ốm hoặc bị thương, cách xử lý rác thải, thông tin phòng ngừa thảm họa, địa chỉ liên lạc, v.v.).

 ・Tiếng Anh (PDF: 26,392KB)
 ・Tiếng Trung giản thể (PDF: 25.648KB)
 ・Tiếng Trung phồn thể (PDF: 9,346KB)
 ・Tiếng Hàn (PDF: 26.274KB)
 ・Tiếng Việt (Cơm Việt Nam) (PDF: 4,547KB)
 ・Tiếng Nepal (Nepalgo) (PDF: 6,799KB)

Thông tin đã đưc cập nhật ktừ thời đim xuất bản. (Tính đến tháng 4 năm 2024)

Bản đồ cuộc sống của cư dân phường Naka

Bản đồ này hiển thị các tiện ích công cộng Phường Naka thông tin về công tác chuẩn bị ứng phó thảm họa.
 ⇒ Tiếng Nhật
 ⇒ Tiếng Anh
 ⇒ Tiếng Trung Quốc

Cách phân loại xử rác thải tài nguyên (ngôn ngữ nước ngoài)

sẵn các tờ rơi bằng tiếng nước ngoài (tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Hangul, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Việt) và tờ rơi (tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Hangul, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Philippines, tiếng Thái, tiếng Việt, tiếng Pháp, tiếng Nepal). (Nó nằm cuối trang bên dưới)
 ⇒ Cách phân loại và xử lý rác thải và vật liệu tái chế
 ⇒ Cách xử lý rác thải và tái chế (tái sử dụng)

Hướng dẫn sống cho người nước ngoài mới chuyển đến "Hướng dẫn thông tin sống"

Đây thông tin cần thiết cho người nước ngoài mới chuyển đến Quận Naka để sinh sống tại Nhật Bản. (Được cung cấp bởi Naka International Lounge và Văn phòng Naka Ward)
 ⇒ Tiếng Nhật (trang web bên ngoài)
 ⇒ Tiếng Anh (trang web bên ngoài)
 ⇒ Tiếng Trung (trang web bên ngoài)
 ⇒ Tiếng Việt (trang web bên ngoài)
 ⇒ Tiếng Nepal (trang web bên ngoài)
 ⇒ Tiếng Thái (trang web bên ngoài)

Trang web của Naka Ward dành cho người nước ngoài sống tại Naka Ward

Tài liệu này chứa thông tin về bản tin do Văn phòng Phường Naka phát hành, hoạt động của văn phòng phường thông tin địa phương hữu ích cho cuộc sống tại Phường Naka.
 ⇒ Tiếng Nhật dễ dàng
 ⇒ Tiếng Anh
 ⇒ Tiếng Trung giản thể
 ⇒ Hàn Quốc
 ⇒ Nhiều từ khác nhau
Khi cung cấp liên kết đến một trangthông tin chi tiết hơn, đôi khi bạn sẽ đưc chuyển đến một trang bằng tiếng Nhật.
※ Trên trang web của Thành phố Yokohama, dịch y (dịch tiếng Nhật sang ngôn ngữ của các quốc gia khác) được thực hiện. ⇒ Dịch máy
※ Ngoài ra, trình duyệt của bạn thể có chức năng dịch t động. Hãy sử dụng khi cần thiết.

Trang web của Thành phố Yokohama dành cho người nước ngoài sống tại Thành phố Yokohama

Tài liệu này chứa thông tin về công việc của các phòng ban thuộc Thành phố Yokohama và các phường, chẳng hạn như "Bệnh tậtThiên tai", "Thủ tục của Chính phủ", "Bảo hiểmLương hưu", "Thuế", "Chăm sóc trẻ em", "Sức khỏe" "Rác thải".
 ⇒ Tiếng Nhật dễ dàng
 ⇒ Tiếng Anh
 ⇒ Tiếng Trung giản thể
 ⇒ Hàn Quốc

Kế hoạch hành động thúc đẩy sự chung sống đa văn hóa của phường Naka

Phường Naka đang thúc đẩy "Kế hoạch hành động thúc đẩy chung sống đa văn hóa của phường Naka" nhằm tạo điều kiện cho người nước ngoài và người Nhật Bản sinh sống tại phường có thể chung sống tốt đẹp hơn. Có thể tìm thấy lời giải thích bằng tiếng Anh, tiếng Trung và tiếng Hangul các trang sau.
 ⇒ Kế hoạch hành động thúc đẩy sự chung sống đa văn hóa của phường Naka

trở về trang trước

ID trang: 600-472-154