- Trang đầu của Thành phố Yokohama
- Chăm sóc trẻ em và Giáo dục
- Chăm sóc trẻ em và Giáo dục trẻ em
- Trường mẫu giáo và cơ sở chăm sóc trẻ em
- Hệ thống chăm sóc trẻ em của thành phố Yokohama
- Chăm sóc trẻ em tạm thời
- Thông tin về dịch vụ chăm sóc trẻ em trong kỳ nghỉ và dịch vụ chăm sóc trẻ em tạm thời trong kỳ nghỉ
Văn bản chính bắt đầu ở đây.
Thông tin về dịch vụ chăm sóc trẻ em trong kỳ nghỉ và dịch vụ chăm sóc trẻ em tạm thời trong kỳ nghỉ
Cập nhật lần cuối: 5 tháng 3 năm 2025
Nếu bạn không thể trông con tại nhà vào các ngày Chủ Nhật hoặc ngày lễ do bận công việc hoặc lý do khác, vui lòng sử dụng dịch vụ "chăm sóc trẻ trong ngày lễ" hoặc "chăm sóc trẻ tạm thời trong ngày lễ" của chúng tôi, nơi con bạn sẽ được chăm sóc tại trường mẫu giáo của chúng tôi.
Người dùng đủ điều kiện
- Chăm sóc trẻ em ngày lễ
Trẻ mẫu giáo đã được chứng nhận hưởng trợ cấp giáo dục và chăm sóc trẻ em theo hệ thống hỗ trợ nuôi dạy trẻ em mới là loại 2 hoặc 3 và sử dụng các trung tâm chăm sóc trẻ em được cấp phép, các trung tâm trẻ em được chứng nhận (sử dụng trung tâm chăm sóc ban ngày), các doanh nghiệp chăm sóc trẻ em quy mô nhỏ Loại A, B hoặc C, các doanh nghiệp chăm sóc trẻ em tại nhà hoặc các doanh nghiệp chăm sóc trẻ em tại nơi làm việc (hạn ngạch khu vực) vào các ngày trong tuần (Thứ Hai đến Thứ Bảy) và cần được chăm sóc trẻ em vào cuối tuần, v.v.
※Nếu lý do sử dụng vào ngày thường và ngày lễ khác nhau thì sẽ được coi là dịch vụ trông trẻ tạm thời vào ngày lễ.
Trong trường hợp này, phí sử dụng sẽ được tính.
- Chăm sóc trẻ em tạm thời vào ngày lễ
Trẻ em chưa đến tuổi đi học tiểu học (bao gồm cả trẻ em đang theo học tại các cơ sở chăm sóc trẻ em được cấp phép) thuộc bất kỳ nhóm nào sau đây từ 1 đến 3:
có sẵn.
1. Về nguyên tắc, trẻ em không đủ điều kiện hưởng chế độ trông trẻ ngày lễ sẽ được chăm sóc tại nhà vào ngày lễ do cha mẹ đi làm, đi học, đi học, v.v.
Trẻ em gặp khó khăn
2. Trẻ em tạm thời không thể được chăm sóc tại nhà do những trường hợp bất khả kháng như ốm đau, nằm viện hoặc đám cưới, đám tang của người giám hộ
3. Trẻ em cần được chăm sóc tạm thời để giảm bớt gánh nặng về thể chất và tâm lý cho người giám hộ.
Ngay cả khi con bạn đủ điều kiện để được chăm sóc trẻ trong kỳ nghỉ lễ, nếu cơ sở bạn muốn sử dụng không cung cấp dịch vụ chăm sóc trẻ trong kỳ nghỉ lễ, bạn vẫn có thể sử dụng dịch vụ chăm sóc trẻ tạm thời trong kỳ nghỉ lễ.
Cái này để sử dụng. Trong trường hợp này, phí sử dụng sẽ được tính.
Ngày lễ khi có dịch vụ chăm sóc trẻ em
- Chăm sóc trẻ em ngày lễ
- Chăm sóc trẻ em tạm thời vào ngày lễ
Chủ Nhật, ngày lễ quốc gia (bao gồm cả ngày lễ thay thế), ngày lễ năm mới (29 tháng 12 đến ngày 3 tháng 1)
Ngày nghỉ lễ năm mới thay đổi tùy theo từng cơ sở. Ngoài ra, dịch vụ trông trẻ vào ngày lễ hoặc trông trẻ tạm thời vào ngày lễ có thể không khả thi do các sự kiện, v.v.
Ngày diễn ra sự kiện không được đăng trên trang web của thành phố, vì vậy vui lòng liên hệ trực tiếp với từng cơ sở.
Giờ trông trẻ
- Chăm sóc trẻ em ngày lễ
- Chăm sóc trẻ em tạm thời vào ngày lễ
Giờ mở cửa thay đổi tùy theo cơ sở. Một số cơ sở còn cung cấp dịch vụ trông trẻ kéo dài giờ. Để biết thêm chi tiết, vui lòng xem "Thông tin cơ sở".
Phí sử dụng
- Chăm sóc trẻ em ngày lễ
Nếu bạn sử dụng dịch vụ trông trẻ vào ngày lễ, bạn sẽ không phải trả phí nếu bạn chọn nghỉ tại cơ sở từ thứ Hai đến thứ Bảy.
Nếu không cung cấp dịch vụ trông trẻ, mức phí sẽ tương tự như mức phí "chăm sóc trẻ tạm thời vào ngày lễ".
Ngoài ra, nếu bạn sử dụng dịch vụ trông trẻ kéo dài, bạn sẽ phải trả phí trông trẻ kéo dài (mức tối đa hướng dẫn là 80 yên cho 30 phút, cộng thêm 120 yên cho đồ ăn nhẹ và 370 yên cho bữa tối).
Nếu một đứa trẻ được cấp chứng chỉ chăm sóc trẻ em ngắn hạn sử dụng cơ sở trong nhiều giờ ngoài số giờ chăm sóc trẻ em được chỉ định (8 giờ), thì điều này được coi là "chăm sóc trẻ em kéo dài".
Vui lòng thanh toán phí chăm sóc mở rộng trực tiếp cho cơ sở.
- Chăm sóc trẻ em tạm thời vào ngày lễ
Xếp hạng độ tuổi | Phí (Tối đa) | |
---|---|---|
Tất cả các ngày | Trẻ em dưới 3 tuổi | 3.300 yên/người/ngày |
Trẻ em từ 3 tuổi trở lên | 1.800 yên/người/ngày | |
Giờ | Trẻ em dưới 3 tuổi | 420 yên một giờ |
Trẻ em từ 3 tuổi trở lên | 230 yên một giờ |
Vui lòng thanh toán phí sử dụng trực tiếp cho cơ sở.
Ngoài phí sử dụng, còn có phí riêng cho bữa ăn và đồ ăn nhẹ.
Phân loại độ tuổi sẽ dựa trên độ tuổi đầy đủ của người đó vào ngày trước ngày đầu tiên của năm tài chính (phân loại độ tuổi tương tự sẽ được sử dụng trong suốt năm tài chính đó).
Nếu bạn hủy trong vòng 3 ngày kể từ ngày sử dụng hoặc nếu bạn không đến vào ngày sử dụng, bạn sẽ phải trả phí hủy.
(Ví dụ) Nếu bạn đăng ký sử dụng vào Chủ Nhật
Nếu bạn thông báo hủy trước thứ năm trước khi đặt phòng, bạn sẽ không phải trả phí hủy.
Nếu bạn hủy vào thứ Sáu (hai ngày trước Chủ Nhật), bạn sẽ phải trả phí hủy.
Nếu bạn không sử dụng tiện nghi vào ngày đó mà không được phép, bạn sẽ phải trả phí hủy.
■Về chế độ miễn giảm
Nếu bạn sống ở Yokohama và đáp ứng các tiêu chí sau, bạn có thể đủ điều kiện được giảm hoặc miễn phí. Vui lòng xuất trình các giấy tờ cần thiết tại nhà trẻ vào hoặc trước ngày sử dụng. Xin lưu ý rằng nếu đơn đăng ký được nộp sau ngày sử dụng, việc giảm giá hoặc miễn trừ sẽ không được áp dụng.
※Phí ăn nhẹ và ăn chính sẽ không được giảm.
| Có đủ điều kiện để được giảm/miễn | Tỷ lệ giảm | Các giấy tờ cần thiết để được miễn trừ |
---|---|---|---|
1 | Hộ gia đình được bảo vệ | Phí sử dụng Số lượng đầy đủ | "Giấy chứng nhận nhận trợ cấp công cộng" |
2 | Hộ gia đình miễn thuế thành phố | Phí sử dụng Số lượng đầy đủ | "Giấy chứng nhận thuế thành phố và quận (miễn thuế) có liệt kê các khoản khấu trừ thuế (cho tất cả các trường hợp)" cho tất cả các thành viên trong hộ gia đình |
3 | Số tiền tính toán tỷ lệ thu nhập thuế cư dân thành phố | Giảm 2/3 phí sử dụng | |
4 | Hộ gia đình có cha hoặc mẹ đơn thân | Phí sử dụng Số lượng đầy đủ | "Giấy chứng nhận trợ cấp nuôi con" |
5 | Được miễn trừ sinh nhiều con (cho mục đích khẩn cấp và ôn tập) | Phí sử dụng Số lượng đầy đủ | "Sổ tay sức khỏe bà mẹ và trẻ em (phần chứng minh đã đăng ký khai sinh)" |
Cách sử dụng
- Chăm sóc trẻ em ngày lễ
1. Thủ tục đăng ký (một lần một năm)
Thông báo cho cơ sở mà bạn sử dụng vào các ngày trong tuần về mong muốn sử dụng dịch vụ trông trẻ vào cuối tuần.
Vui lòng nộp các giấy tờ sau đây cho cơ sở mà bạn muốn sử dụng: (1) Đơn đăng ký chăm sóc trẻ em trong kỳ nghỉ, (2) Xác nhận tình trạng chăm sóc trẻ em trong kỳ nghỉ, (3) Tài liệu chứng minh nhu cầu chăm sóc trẻ em trong kỳ nghỉ của bạn (ví dụ: Giấy chứng nhận (Kế hoạch) làm việc trong kỳ nghỉ (Tuyên bố)) và (4) Bản sao Thông báo quyết định phê duyệt trợ cấp giáo dục và chăm sóc trẻ em. Ngoài ra, nếu đây là lần đầu tiên bạn đăng ký, chúng tôi sẽ hỏi về tình trạng của con bạn, vì vậy theo nguyên tắc chung, bạn sẽ phải đưa con đi cùng trong buổi phỏng vấn. Phương pháp tiến hành phỏng vấn khác nhau tùy theo từng cơ sở. Trong trường hợp khẩn cấp, vui lòng liên hệ với từng cơ sở.
Nếu con bạn đã được cấp giấy chứng nhận khuyết tật hoặc giấy chứng nhận phục hồi chức năng, hoặc nếu bạn đang sử dụng cơ quan đánh giá, vui lòng liên hệ với cơ sở vì họ sẽ cần sắp xếp để tiếp nhận con bạn. Xin lưu ý rằng chúng tôi có thể yêu cầu bạn cung cấp bản sao của từng cuốn sổ tay.
2. Đơn xin sử dụng (cho mỗi tháng sử dụng mong muốn)
Vui lòng kiểm tra "Hạn nộp đơn, v.v." và nộp "(4) Đơn xin chăm sóc trẻ em trong kỳ nghỉ và Đơn xin tình trạng thay thế khi đi nghỉ" cho cơ sở mà bạn muốn sử dụng. Mỗi tháng sử dụng phải nộp đơn xin cấp phép. Vui lòng điền vào "(4) Đơn xin trông trẻ ngày lễ và Đơn xin tình trạng xin nghỉ lễ thay thế" để nộp đơn xin "nghỉ các ngày trong tuần (ngày lễ thay thế)" cho cơ sở mà bạn sử dụng vào các ngày trong tuần và xác nhận đơn xin.
Về nguyên tắc, nếu không có ngày nghỉ thay thế nào được thiết lập thì không thể sử dụng tiện ích này. Trong trường hợp khẩn cấp hoặc những trường hợp bất khả kháng khác, dịch vụ trông trẻ tạm thời sẽ được cung cấp vào các ngày lễ và sẽ tính phí. Vui lòng không nộp đơn vào nhiều cơ sở chăm sóc trẻ em trong kỳ nghỉ lễ cùng một ngày.
Ngay cả sau thời hạn nộp đơn, bạn vẫn có thể sử dụng dịch vụ trông trẻ trong kỳ nghỉ nếu còn chỗ trống.
Để sử dụng sau thời hạn nộp đơn, vui lòng liên hệ với từng cơ sở.
3 Tính khả dụng
Chúng tôi sẽ xem xét đơn đăng ký của bạn và xác định ai có thể sử dụng dịch vụ dựa trên mức độ ưu tiên trông trẻ trong kỳ nghỉ lễ và liên hệ với bạn vào ngày đưa ra quyết định.
Nếu bạn không nhận được thông báo chấp nhận từ cơ sở trước ngày chấp nhận, bạn sẽ không thể sử dụng dịch vụ trông trẻ trong kỳ nghỉ lễ.
Do số lượng có hạn, chúng tôi có thể tạm dừng hoặc từ chối đơn đăng ký của bạn nếu bạn không đáp ứng đủ các yêu cầu. (Nếu có yêu cầu hủy từ người có thể sử dụng tiện nghi, cơ sở có thể liên hệ với những người đã bị tạm dừng hoặc từ chối sử dụng sau ngày đưa ra quyết định sử dụng.)
Tải xuống mẫu đơn xin trông trẻ ngày lễ (PDF) (PDF: 603KB) (có mẫu đơn)
Tải xuống mẫu đơn xin trông trẻ ngày lễ (Excel) (Excel: 63KB)
Nếu ngày nghỉ lễ thay thế thay đổi sau khi bạn quyết định sử dụng tiện nghi, vui lòng thông báo cho cơ sở mà bạn sử dụng vào các ngày trong tuần càng sớm càng tốt. Về nguyên tắc, nếu không thiết lập ngày nghỉ thay thế thì không thể sử dụng dịch vụ. Trong trường hợp khẩn cấp hoặc những trường hợp bất khả kháng khác, dịch vụ trông trẻ tạm thời sẽ được cung cấp vào các ngày lễ và sẽ tính phí.
Đối với những người muốn sử dụng dịch vụ vào tháng 4, vì thời hạn nộp đơn ngắn, nếu bạn không thể nộp các tài liệu sau trước thời hạn nộp đơn: (2) Xác nhận tình trạng trông trẻ trong kỳ nghỉ, (3) Tài liệu chứng minh nhu cầu trông trẻ trong kỳ nghỉ của bạn (ví dụ: Giấy chứng nhận làm việc trong kỳ nghỉ (đã lên kế hoạch) (Tuyên bố)), (4) Bản sao Thông báo quyết định chứng nhận trợ cấp giáo dục và chăm sóc trẻ em và (Xác nhận tình trạng mua kỳ nghỉ bù), vui lòng nộp chúng trước ngày đầu tiên bạn sử dụng dịch vụ trông trẻ trong kỳ nghỉ.
- Chăm sóc trẻ em tạm thời vào ngày lễ
1. Thủ tục đăng ký
Vui lòng điền vào "Báo cáo tình hình trẻ em và gia đình" và nộp cho cơ sở mà bạn muốn sử dụng. Ngoài ra, nếu bạn đang đăng ký lần đầu tiên,
Chúng tôi sẽ hỏi về tình trạng của con bạn, vì vậy theo nguyên tắc chung, con bạn sẽ phải có mặt trong suốt buổi phỏng vấn. Phương pháp tiến hành phỏng vấn khác nhau tùy theo từng cơ sở.
Trong trường hợp khẩn cấp, vui lòng liên hệ với từng cơ sở.
Nếu con bạn đã được cấp giấy chứng nhận khuyết tật hoặc giấy chứng nhận phục hồi chức năng, hoặc đang sử dụng cơ quan đánh giá, vui lòng lưu ý đến hệ thống chấp nhận.
Vì cần phải thực hiện những sắp xếp này, vui lòng viết chúng vào phần ghi chú của Báo cáo tình hình trẻ em và gia đình hoặc trao đổi với cơ sở. Ngoài ra, mỗi cuốn sổ tay
Xin lưu ý rằng chúng tôi có thể yêu cầu bạn cung cấp một bản sao.
2. Đơn xin sử dụng
Vui lòng kiểm tra "Hạn nộp đơn, v.v." và áp dụng theo phương pháp quy định của từng cơ sở.
3 Tính khả dụng
Sau khi đơn đăng ký của bạn được xác nhận, cơ sở sẽ thông báo cho bạn biết bạn có thể sử dụng cơ sở đó hay không.
Vì số lượng chỗ trống có hạn, chúng tôi có thể tạm dừng đơn đăng ký hoặc từ chối đơn đăng ký của bạn nếu bạn không đáp ứng đủ các yêu cầu.
Có điều gì đó cần phải làm.
Tải xuống mẫu đơn xin chăm sóc trẻ em tạm thời trong kỳ nghỉ (PDF) (PDF: 271KB)
Hạn nộp đơn, v.v.
- Chăm sóc trẻ em ngày lễ
Tháng sử dụng | Tháng tư | Có thể | Tháng sáu | Tháng bảy | Tháng tám | Tháng 9 | Tháng Mười | Tháng mười một | Tháng 12 | Tháng Một | Tháng hai | Bước đều |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Hạn chót nộp đơn | 3/10 | 4/10 | 5/12 | 6/10 | 7/10 | 8/12 | 9/10 | 10/10 | 11/10 | 12/10 | 1/13 | 2/10 |
Ngày quyết định sử dụng | 3/14 | 4/16 | 5/16 | 6/16 | 7/16 | 8/18 | 9/17 | 17/10 | 11/14 | 12/16 | 1/19 | 2/17 |
Chúng tôi sẽ quyết định ai có thể sử dụng dịch vụ trông trẻ trong kỳ nghỉ lễ dựa trên mức độ ưu tiên và liên hệ với bạn trước ngày quyết định.
Nếu bạn không nhận được thông báo chấp nhận từ cơ sở trước ngày chấp nhận, bạn sẽ không thể sử dụng dịch vụ trông trẻ trong kỳ nghỉ lễ.
Nếu có yêu cầu hủy từ người có thể sử dụng tiện nghi, cơ sở có thể liên hệ với những người đã bị tạm dừng hoặc từ chối sử dụng sau ngày đưa ra quyết định sử dụng.
Nếu bạn muốn từ chối sử dụng, vui lòng thông báo cho cơ sở càng sớm càng tốt.
Vui lòng thông báo cho cơ sở ít nhất ba ngày trước ngày sử dụng. Nếu bạn liên tục hủy mà không báo trước hoặc không có lý do chính đáng, đặt chỗ của bạn có thể sẽ được ưu tiên thấp hơn cho lần ghé thăm tiếp theo.
Ngay cả sau thời hạn nộp đơn, bạn vẫn có thể sử dụng dịch vụ trông trẻ trong kỳ nghỉ nếu còn chỗ trống.
Để sử dụng sau thời hạn nộp đơn, vui lòng liên hệ với từng cơ sở.
- Chăm sóc trẻ em tạm thời vào ngày lễ
Vui lòng nộp đơn đến cơ sở ít nhất 7 ngày trước ngày bạn muốn sử dụng cơ sở.
Nếu bạn muốn từ chối sử dụng, vui lòng thông báo cho cơ sở ít nhất ba ngày trước ngày sử dụng.
Đối với kỳ nghỉ năm mới, thời hạn nộp đơn là trước 14 ngày. (Thời hạn thay đổi tùy theo cơ sở.)
Về dịch vụ trông trẻ trong kỳ nghỉ lễ, việc có sẵn dịch vụ sẽ được xác định dựa trên mức độ ưu tiên.
Thông tin cơ sở
Phường | Tên trường mẫu giáo | vị trí | Giờ mở cửa | địa chỉ liên lạc | cuộc điều tra |
---|---|---|---|---|---|
Tsurumi | Trường mẫu giáo Yako | 〒230-0001 5-12-24 Yako, Quận Tsurumi | 7:30 sáng - 6:30 chiều | Điện thoại: 045 (583) 2525 FAX045(583)2573 | 7:30 sáng - 6:30 chiều |
Kanagawa | Trường mẫu giáo Kanagawa | 〒221-0044 1-12 Higashikanagawa, Quận Kanagawa Tầng 3 của Leadensfort Yokohama | 7:30 sáng - 6:30 chiều | Điện thoại: 045 (440) 2031 FAX045(440)2035 | 10:00 sáng - 5:00 chiều |
Konan | Trường mẫu giáo Kamiooka Yu | 〒233-0002 1-15-1 Kamiooka Nishi, Phường Konan Kamio tầng 4 | 8:00 sáng - 6:00 chiều | Điện thoại: 045 (882) 2014 FAX045(882)2015 | 9:00 sáng - 5:00 chiều |
Tsuzuki | Hỏi Trung tâm Trường Mầm non Minami | 〒224-0032 46-5 Chigasaki Chuo, Phường Tsuzuki | 9:00 sáng - 6:00 chiều | Điện thoại: 045 (948) 1016 FAX045(943)2802 | 10:00 sáng - 5:00 chiều |
Kohoku | Trường mẫu giáo Uminokuni Kikuna | 〒222-0011 7-5-36 Kikuna, Phường Kohoku | 7:30 sáng - 6:30 chiều | Điện thoại: 045 (717) 5120 | 10:00 sáng - 6:00 chiều |
Totsuka | Trường mẫu giáo Uminokuni | 〒244-0805 Tầng 2, Suiho Ichibankan, 464-15 Kawakami-cho, Totsuka-ku | 7:30 sáng - 6:30 chiều | Điện thoại: 045 (410) 6690 FAX045(410)6690 | 9:00 sáng - 5:00 chiều |
Phường | Tên trường mẫu giáo | vị trí | Giờ mở cửa | địa chỉ liên lạc | cuộc điều tra |
---|---|---|---|---|---|
Tsurumi | Trường Mầm Non SEA KID | 〒230-0078 1-26-12 Kishitani, Quận Tsurumi | 7:30 sáng - 7:45 tối | Điện thoại: 045(717)6473 FAX045(717)6786 | 9:00 sáng - 5:00 chiều |
Asahi | Trường Mầm Non SAFARI KID | 〒241-0025 Asahi-ku Shikibidai 72-1 | 7:30 sáng - 7:45 tối | Điện thoại: 045(744)8758 FAX045(744)8768 | 9:00 sáng - 5:00 chiều |
Asahi | Trường Mầm Non SEASON KID | 〒241-0022 | 7:30 sáng - 6:45 chiều | Điện thoại: 045(489)9080 FAX045(489)9081 | 9:00 sáng - 5:00 chiều (Không tính ngày cuối tuần và ngày lễ) |
Phường | Tên trường mẫu giáo | vị trí | Giờ mở cửa | địa chỉ liên lạc | cuộc điều tra |
---|---|---|---|---|---|
Tsurumi | Trường Mầm Non Sky Wing | 〒230-0051 5-11-8 Tsurumi Chuo, Phường Tsurumi | 9:00 sáng - 5:00 chiều | Điện thoại: 045 (521) 8880 FAX045(521)8882 | 10:00 sáng - 4:00 chiều |
Ngay cả khi con bạn đủ điều kiện để được chăm sóc trẻ trong kỳ nghỉ lễ, nếu bạn muốn sử dụng một trong những trung tâm chăm sóc trẻ em nêu trên, bạn sẽ chỉ được sử dụng dịch vụ chăm sóc trẻ em tạm thời trong kỳ nghỉ lễ.
Trong trường hợp này, phí sử dụng sẽ được tính.
Gửi đến tất cả các nhà kinh doanh
Ví dụ về biểu mẫu báo cáo về tình trạng mua ngày nghỉ bù (Excel: 27KB)
Bạn có thể cần một trình đọc PDF riêng để mở tệp PDF.
Nếu bạn không có, bạn có thể tải xuống miễn phí từ Adobe.
Tải xuống Adobe Acrobat Reader DC
Thắc mắc về trang này
Cục Trẻ em và Thanh thiếu niên, Sở Giáo dục và Chăm sóc Trẻ em, Ban Quản lý Giáo dục và Chăm sóc Trẻ em
điện thoại: 045-671-3564
điện thoại: 045-671-3564
Fax: 045-664-5479
Địa chỉ email: [email protected]
ID trang: 633-301-921