- Trang đầu của Thành phố Yokohama
- Trang đầu của Naka Ward
- Đa ngôn ngữ
- Tiếng Anh
- Tạp chí quan hệ công chúng
- Phiên bản Koho Yokohama Naka Ward (đến năm 2023)
- 2023
- Tháng 3 ①Hiệp hội khu phố × Phòng ngừa thiên tai ➁Giao tiếp tiếng Anh phong phú ③Một chút giúp đỡ
Văn bản chính bắt đầu ở đây.
Tháng 3 ①Hiệp hội khu phố × Phòng ngừa thiên tai ➁Giao tiếp tiếng Anh phong phú ③Một chút giúp đỡ
Đây là phiên bản rút gọn của "Koho Yokohama Naka-ku Ban", tạp chí quan hệ công chúng của Văn phòng Phường Naka. (Nhấp vào đây để truy cập trang web đa ngôn ngữ của "Koho Yokohama City Edition") Xin lưu ý rằng mọi thông tin đều chính xác tại thời điểm xuất bản và có thể thay đổi.
Ngày cập nhật cuối cùng: 2024/10/3
▶▶ Sự kiện
Hiệp hội khu phố × Chuẩn bị ứng phó thiên tai: Xây dựng mối quan hệ cho phép các thành viên trong cộng đồng giúp đỡ lẫn nhau thông qua giao tiếp hàng ngày
[Thắc mắc] Chiiki Katsudō Tantō (Phân ban hoạt động cộng đồng),
Văn phòng phường Naka ĐT: 045-224-8132 Số Fax: 045-224-8215
Các hiệp hội khu phố thường xuyên tham gia vào nhiều hoạt động cộng đồng rộng rãi, chẳng hạn như tổ chức lễ hội, ngày hội thể thao và các sự kiện khác, các buổi họp mặt nuôi dạy trẻ em và các sự kiện ăn uống tập thể cho người già sống một mình.
Tháng này, với chủ đề phòng chống thiên tai, một chủ đề mà chúng tôi đặc biệt quan tâm, chúng tôi trò chuyện với các chủ tịch hiệp hội khu phố, những người đã vui lòng đồng ý chia sẻ với chúng tôi về một số hoạt động đang diễn ra trong cộng đồng.
Trong trận động đất lớn Hanshin năm 1995, khoảng 80% số người bị mắc kẹt dưới những ngôi nhà bị sập đã được gia đình hoặc hàng xóm giải cứu. Ngay sau thảm họa, lực lượng cứu hộ không phải lúc nào cũng có thể đến nơi kịp thời. Do đó, điều quan trọng là phải xây dựng mối quan hệ hỗ trợ lẫn nhau thường xuyên để chúng ta có thể hợp tác và giúp đỡ lẫn nhau khi cần thiết.
Ông Kanda
Chủ tịch, Hokubu đầu tiên
Các hiệp hội khu phố tham gia vào những hoạt động phòng ngừa thảm họa nào?
Hợp tác với sở cứu hỏa và các tổ chức khác, các hiệp hội khu phố tiến hành đào tạo cứu sinh và diễn tập chữa cháy ban đầu dựa trên tình huống xảy ra hỏa hoạn.
Một số hiệp hội khu phố duy trì kho dự trữ cứu trợ thảm họa của riêng họ, nơi họ lưu trữ thực phẩm, nước uống, máy phát điện và các vật dụng khác cần thiết trong trường hợp khẩn cấp.
Đào tạo cứu hộ
Kho dự trữ thiên tai của một hiệp hội khu phố
Ai là người quản lý các địa điểm sơ tán khi xảy ra thảm họa?
Các địa điểm sơ tán được người dân địa phương điều hành và giúp đỡ lẫn nhau. Sự hợp tác của tất cả những người sơ tán rất quan trọng để các địa điểm sơ tán hoạt động suôn sẻ.
[Cuộc diễn tập phòng chống thiên tai diễn ra tại cộng đồng]
Dựng lều trại trú ẩn
Diễn tập tiếp nhận người di tản trong đại dịch COVID-19
Việc chào hỏi và duy trì giao tiếp xã hội bình thường với hàng xóm hàng ngày sẽ giúp đảm bảo xác nhận an toàn của mọi người và tạo cảm giác an toàn trong trường hợp phải sơ tán.
Ông Niwa
Chủ tịch Honmoku / Negishi
Bệnh đa xơ cứng. Kojima
Chủ tịch, Nanbu thứ 4
Các câu hỏi liên quan đến công tác chuẩn bị ứng phó thảm họa: Shomu-gakari (Phòng Tổng hợp), Văn phòng Phường Naka
Điện thoại: 045-224-8112 Số Fax: 045-224-8109
Làm thế nào tôi có thể kết nối với cộng đồng?
Ví dụ, việc tham gia các sự kiện cộng đồng và diễn tập ứng phó thảm họa do các hiệp hội khu phố tổ chức thường xuyên sẽ giúp bạn hiểu biết nhau hơn và gắn kết với cộng đồng.
[Bằng cách xây dựng mối quan hệ trực tiếp...]
Mọi người dễ dàng nhận thấy những thay đổi nhỏ hơn, không chỉ trong thời điểm xảy ra thảm họa mà còn khi trông chừng trẻ em hoặc phòng chống tội phạm.
Ông Yoda
Chủ tịch Ishikawa Uchikoshi
Dễ dàng hơn trong việc tiếp nhận nhiều thông tin khác nhau, bao gồm cả thông báo từ cộng đồng.
Ông Hà Nội
Chủ tịch, Hạng nhất
Các hiệp hội khu phố tham gia vào các hoạt động sau:
Chuẩn bị phòng ngừa thiên tai
Cung cấp một nơi để mọi người làm quen với nhau
Hỗ trợ chăm sóc trẻ em
Trông nom người già
Làm đẹp cộng đồng
Phòng chống tội phạm và an toàn giao thông
⇒ Các hiệp hội khu phố hỗ trợ tạo ra môi trường sống thoải mái cho mọi người trong cộng đồng! (Trang web bên ngoài)(Tiếng Nhật)
➁ Làm giàu giao tiếp tiếng Anh ~ Năm trường trung học cơ sở công lập tại phường Naka áp dụng Hệ thống học tập và giảng dạy tiếng Anh Yokohama Round!~
[Thắc mắc] Gakkō Renkei/Kodomo Tantō (Phân ban hợp tác trường học và hỗ trợ trẻ em),
Văn phòng phường Naka ĐT: 045-224-8139 Số Fax: 045-224-8159
Bạn đã nghe nói đến "Hệ thống Yokohama Round" để dạy tiếng Anh chưa? Tại phường Naka, Trường trung học cơ sở Yokohama Yoshida đã giới thiệu phương pháp giảng dạy này vào năm 2016, tiếp theo là Trường trung học cơ sở Honmoku, và từ năm 2022, tất cả năm trường trung học cơ sở công lập tại phường Naka đều triển khai phương pháp này, trong đó mỗi trường sẽ tự xây dựng phương pháp học tiếng Anh riêng.
Trong số này, chúng tôi sẽ giới thiệu việc học tiếng Anh tại các trường trung học cơ sở công lập ở phường Naka, nơi có nhiều cư dân không phải người Nhật và những người có quan hệ với nước ngoài.
Hệ thống Yokohama Round là phương pháp học tập và giảng dạy áp dụng Hệ thống 5 Round với các tính năng bổ sung.
"Hệ thống 5 vòng" là gì?
Trong một năm học tiếng Anh, học sinh sẽ học một giáo trình năm lần, lặp lại ở nhiều phần khác nhau. Thông qua việc lặp lại, họ muốn cải thiện trình độ tiếng Anh tổng thể của mình.
Vòng 1 Nghe
Học sinh nghe đoạn âm thanh để hiểu được cốt truyện.
Vòng 2 Ghép âm thanh và chữ cái
Học sinh xác định các chữ cái trong sách giáo khoa khi nghe âm thanh.
Vòng 3 Đọc to
Học sinh luyện đọc to nhiều lần.
Vòng 4 Đọc to có chỗ trống trong văn bản
Học sinh đọc to bằng cách sử dụng phiếu bài tập có chỗ trống cho động từ và các từ khác trong văn bản.
Vòng 5 Kể lại
Học sinh giải thích nội dung của sách giáo khoa bằng lời văn của mình.
Các tính năng bổ sung là gì?
Dựa trên Hệ thống 5 vòng, giáo viên thiết lập số vòng và điều chỉnh, cải thiện thiết kế bài học theo điều kiện thực tế của từng trường.
Ví dụ về các biện pháp cụ thể
- Các biện pháp khuyến khích sinh viên giao tiếp với nhau bằng tiếng Anh
- Các biện pháp thúc đẩy giao tiếp giữa giáo viên và học sinh, và giữa các học sinh với nhau (làm việc theo cặp, nhóm, v.v.)
- Các biện pháp khuyến khích học sinh tự suy nghĩ và học tập
- Các biện pháp sử dụng thiết bị CNTT, chẳng hạn như cung cấp một thiết bị đầu cuối cho mỗi học sinh, v.v.
Các tính năng bổ sung được áp dụng tại Trường trung học cơ sở Yokohama Yoshida
Tập trung vào sự rõ ràng. Hoạt động trò chuyện theo cặp mỗi giờ.
Nửa đầu của lớp học được chia thành hai nửa: Trong nửa đầu, học sinh sẽ tham gia các cuộc trò chuyện ngắn về các chủ đề quen thuộc bằng tiếng Anh, và trong nửa sau, các em sẽ học về Hệ thống 5 vòng.
Trong các buổi trò chuyện ngắn, học sinh được khuyến khích sử dụng tiếng Anh để diễn đạt những điều mình muốn nói và chúng tôi tập trung vào các chủ đề mà các em quan tâm, chẳng hạn như các chủ đề trong sách giáo khoa và các chủ đề quen thuộc như các sự kiện ở trường. Chúng tôi sử dụng những câu chuyện về năm mới ở Trung Quốc, Philippines và các quốc gia khác để khuyến khích học sinh không chỉ sử dụng tiếng Anh mà còn quan tâm đến nền văn hóa đằng sau cuộc sống của bạn bè mình.
Emi Himaki
Giáo viên, Trường trung học cơ sở Yokohama Yoshida
Chúng tôi đã hỏi các thành viên của Trường trung học cơ sở Yokohama Yoshida về suy nghĩ của họ về hệ thống này
Làm cho tiếng Anh trở thành ngôn ngữ chung của trường
Khoảng một nửa số học sinh tại Trường trung học cơ sở Yokohama Yoshida không phải là người Nhật Bản hoặc có mối liên hệ với nước ngoài và khoảng một nửa số học sinh này cần học tiếng Nhật. Do đó, việc xây dựng mối quan hệ thân thiện giữa các học sinh là một thách thức đối với nhà trường. Theo đó, chúng tôi quyết định biến lớp học tiếng Anh thành nơi giao tiếp và bắt đầu giảng dạy theo phương pháp này. Chúng tôi đã thấy những kết quả ổn định thông qua những thay đổi trong ngôn ngữ mà học sinh nói, phản ứng của các em trong lớp và tốc độ các em vượt qua bài kiểm tra EIKEN.
Tsukasa Yonemori
Hiệu trưởng, Trường trung học cơ sở Yokohama Yoshida
Tôi muốn có khả năng giao tiếp bằng tiếng Anh và tham gia giải quyết các vấn đề về môi trường (SDGs)!
Tôi nghĩ mình đã có được kỹ năng giao tiếp tuyệt vời vì chúng tôi đọc sách giáo khoa theo cặp và tham gia nhiều cuộc trò chuyện. Những cuộc trò chuyện bằng cử chỉ, v.v. của tôi với những người bạn không phải là người Nhật hoặc có mối liên hệ với nước ngoài đã chuyển thành những cuộc trò chuyện bằng tiếng Anh, và dần dần tôi có thể truyền đạt những gì mình muốn nói.
Rimi Komatsu
Trường trung học cơ sở Yokohama Yoshida
Nói chuyện với bạn bè trong giờ giải lao
Lớp tiếng Anh đang diễn ra
③ Cột Chung sống Đa văn hóa: Một chút giúp đỡ
[Thắc mắc] Phòng Kế hoạch và Điều chỉnh,
Văn phòng phường Naka ĐT: 045-224-8127 Số Fax: 045-224-8214
Chuẩn bị ứng phó thảm họa cho vật nuôi
Ngoài việc chủ vật nuôi phải chuẩn bị ứng phó với thảm họa, người dân trong cộng đồng cũng cần hiểu những việc cần làm khi di tản cùng vật nuôi.
Ông Yoshida (Nhật Bản)
Tôi nghe nói ở Thụy Điển, bạn có thể đi xe buýt và tàu hỏa mà không cần phải nhốt chó cưng của mình vào lồng.
Anna (Thụy Điển)
Đúng. Nhiều chủ chó tham gia các lớp huấn luyện chó và học cách huấn luyện chó của mình.
Những chú chó biết cách cư xử và hiểu rõ môi trường xung quanh nên bạn có thể yên tâm khi đi cùng chúng.
Bệnh đa xơ cứng. Yamashita, một người hàng xóm (thích chăm sóc mọi người)
Đào tạo sẽ rất hữu ích ngay cả trong thời điểm thảm họa.
Chủ vật nuôi có thể chuẩn bị như thế nào cho thảm họa ở Nhật Bản?
Theo nguyên tắc, vật nuôi phải được nhốt trong lồng tại các địa điểm sơ tán ở thành phố Yokohama. Có sẵn hướng dẫn về các biện pháp ứng phó với vật nuôi trong thời điểm thiên tai và tờ rơi bằng tiếng nước ngoài dành cho chủ vật nuôi để tham khảo.
Sẽ thật tuyệt nếu tất cả mọi người, dù là người nuôi thú cưng hay không, đều có thể an tâm di tản.
⇒ Các biện pháp dành cho vật nuôi trong thời điểm thiên tai (Tiếng Nhật) (Trung tâm bảo vệ động vật)
⇒ Các biện pháp dành cho vật nuôi trong thời điểm thiên tai tại các nơi trú ẩn sơ tán (Kankyō Eisei-gakari (Tiếng Nhật) (Phòng vệ sinh môi trường), Văn phòng phường Naka)
ID trang: 308-800-542