Văn bản chính bắt đầu ở đây.
Làng Sakae, Tỉnh Nagano
Cập nhật lần cuối: 12 tháng 12 năm 2024
Sự khởi đầu của cuộc giao lưu với Làng Sakae
Chương trình giao lưu giữa Phường Sakae và Làng Sakae, cùng tên "Sakae", bắt đầu vào năm 1992 với chương trình tham quan chung giữa các học sinh tiểu học. Sau hơn 20 năm trao đổi, hai thành phố đã ký kết thỏa thuận hữu nghị và trao đổi vào tháng 11 năm 2013.
Kết luận về thỏa thuận hữu nghị và trao đổi
Ngày 2 tháng 11 năm 2013, tại Lễ hội công dân phường Sakae, phường Sakae và làng Sakae đã ký kết thỏa thuận hữu nghị và giao lưu với mục đích tiếp tục và mở rộng mối quan hệ hữu nghị, hợp tác giữa người dân hai thành phố và hướng tới sự phát triển chung.
Cảnh trong buổi lễ ký kết
Bình luận từ Đội ngũ tri thức của Làng Sakae
Lễ ký kết (phần 1)
Lễ ký kết (phần 2)
Ảnh nhóm
Tổng quan về Làng Sakae
Làng Sakae nằm ở phía đông bắc của tỉnh Nagano, trên biên giới với tỉnh Niigata. Được bao quanh bởi những ngọn núi, khu vực này là một trong những khu vực có nhiều tuyết nhất ở Nhật Bản, ghi nhận lượng tuyết rơi cao nhất cả nước. Núi Naeba và núi Torikabo, cao chót vót ở phía nam ngôi làng, cũng là địa điểm ưa thích của những người leo núi, và hẻm núi dài và hẹp "Akiyamago" nằm giữa hai ngọn núi này đã được chọn là một trong "100 địa điểm chưa được khám phá ở Nhật Bản".
Trang web của Văn phòng Làng Sakae (trang web bên ngoài)
Lá mùa thu ở Koakazawa ở Akiyamago
Suối nước nóng Uenohara
Lá mùa thu ở Amaike Pond ở Akiyamago
Sự quyến rũ của Làng Sakae
Làng Sakae, được bao quanh bởi những ngọn núi, là một trong những khu vực có nhiều tuyết nhất ở Nhật Bản, nơi ghi nhận lượng tuyết rơi cao nhất cả nước (7,85m vào ngày 12 tháng 2 năm 1945 (Showa 20)).
Cao nguyên Nonomi và các cơ sở suối nước nóng dọc theo Sông Chikuma, chảy qua phía bắc của ngôi làng, là nơi lui tới của những người thích hoạt động ngoài trời quanh năm. Những người đam mê đi bộ đường dài cũng ghé thăm Núi Naeba, Núi Torigo và Núi Saburesu, những ngọn núi cao chót vót ở phía nam của ngôi làng. Akiyamago, một hẻm núi dài và hẹp nằm giữa những ngọn núi này, lần đầu tiên được giới thiệu với thế giới trong Akiyama Kikō, một cuốn sách do nhà văn Suzuki Makino thời Edo viết. Cho đến ngày nay, nền văn hóa độc đáo kế thừa trí tuệ và kỹ năng của tổ tiên vẫn còn tồn tại mạnh mẽ, và bạn có thể cảm nhận được sức nặng của lịch sử ở khắp mọi nơi trong làng.
Làng Sakae, chỉ cách Tokyo và các khu đô thị khác vài giờ đi xe, là ngôi làng của tuyết, rừng và người dân thân thiện.
≪Đường vào Làng Sakae≫
[JR và Đường sắt] Khoảng 2 giờ 40 phút Từ Ga Tokyo đến Ga Morimiyanohara Thông tin tiếp cận (khi sử dụng phương tiện giao thông công cộng như Shinkansen) Trang web Văn phòng Làng Sakae (trang web bên ngoài)
Ga Tokyo → (Joetsu Shinkansen Toki 91 phút) → Echigo Yuzawa → (Tuyến JR Joetsu 18 phút) → (Tuyến Hokuhoku Hokuetsu Express 14 phút) → Tokamachi → (Tuyến JR Iiyama nhanh nhất 38 phút) → Morimiyanohara
[Đi vào bằng ô tô] Khoảng 2 giờ 40 phút. Đường vào từ Nerima I.C. đến Làng Sakae (bằng ô tô) Trang web Văn phòng Làng Sakae (trang web bên ngoài)
Nút giao thông Nerima → (Đường cao tốc Kan'etsu) → Công ty TNHH Fujioka → (Đường cao tốc Kan'etsu) → Nút giao thông Shiozawa Ishiuchi → (R353) → Làng Nakazato cũ → (R117) → Thị trấn Tsunan → Làng Sakae
≪Bạn cũng có thể tìm hiểu thêm về nét quyến rũ của Làng Sakae trên trang web này.≫
◇Trang web của Hiệp hội du lịch Sakae Village Akiyamago (trang web bên ngoài)
Chúng tôi cung cấp nhiều thông tin khác nhau về Làng Sakae và Akiyamago. (Thông tin mới nhất, hướng dẫn theo chủ đề về những điều cần xem, lưu trú, nếm thử, ngâm mình, vui chơi và chụp ảnh, v.v.)
◇Trang thông tin du lịch chính thức của làng Sakae, tỉnh Nagano - Travel Naturally - HP (trang web bên ngoài)
Chúng tôi giới thiệu thiên nhiên và con người ở Làng Sakae thông qua video và hình ảnh.
◇Trang web của Khu nghỉ dưỡng trượt tuyết Sakae Village (Khu nghỉ dưỡng trượt tuyết Sakae Club) (trang web bên ngoài)
Thông tin về các chương trình giảm giá đặc biệt cho phí sử dụng tại Sakae Village Ski Resort (Sakae Club Ski Resort)
Nhờ sự hào phóng của Làng Sakae, một mức giảm giá đặc biệt cho phí vào khu nghỉ dưỡng trượt tuyết sẽ được dành cho những người sống hoặc làm việc tại Phường Sakae, Thành phố Yokohama và gia đình của họ. Tại sao không tận dụng cơ hội này để ghé thăm Khu nghỉ dưỡng trượt tuyết Sakae Club do Sakae Village quản lý? (Thời gian áp dụng: từ ngày 21 tháng 12 năm 2024 đến ngày 23 tháng 3 năm 2025)
Bốn mùa của làng Sakae
Hoa của làng Sakae: Hoa Violet răng chó
Các loại rau dại
Núi Naeba vào mùa hè
Tạo một cái nôi cho mèo
Giao lưu với Làng Sakae
Hoạt động giao lưu giữa Phường Sakae và Làng Sakae bắt đầu vào năm 1992 với chương trình tham quan chung giữa các học sinh tiểu học. Cho đến nay, nhiều người đã tham gia trao đổi theo nhiều cách khác nhau ở nhiều địa điểm khác nhau.
Sau đây chúng tôi sẽ giới thiệu một số trong số đó.
Người dân phường Sakae tham gia tình nguyện tại sự kiện ánh sáng "Yumeho" của làng Sakae (tháng 9 năm 2019)
Yumedo là một sự kiện nhẹ được tổ chức gần ao Amaike ở làng Sakae, và vào năm 2019 (Reiwa 1), sự kiện này được tổ chức vào thứ bảy, ngày 28 tháng 9.
Người dân phường Sakae đã báo cáo về các hoạt động tình nguyện tại Yumedo và nét quyến rũ của Làng Sakae, và chia sẻ thông tin với chúng tôi. Xin hãy xem thử.
Twitter: https://twitter.com/sakae_yumeho (trang web bên ngoài)
Facebook: https://m.facebook.com/SAKAE2019/ (Trang web bên ngoài)
Sự khởi đầu của hoạt động tình nguyện
Những chiếc đèn xếp hàng trong rừng
Phim ảnh chuyển động giữa một hàng đèn
"Tachi-kun", linh vật của Sông Itachi thuộc Phường Sakae, được bổ nhiệm làm quyền thị trưởng của Làng Sakae (tháng 1 năm 2018)
Vào thứ năm, ngày 4 tháng 1 năm 2018, Tachi-kun, linh vật của Sông Itachi, đã đảm nhiệm chức vụ thị trưởng tạm quyền của Làng Sakae. Trong tương lai, khi trưởng làng vắng mặt, ông sẽ thay mặt ông quảng bá mối quan hệ hữu nghị giữa Phường Sakae và Làng Sakae tới du khách.
Touch-kun từ Làng Sakae
Huy hiệu tên Phó Trưởng thôn
Học sinh Trường Tiểu học Kosugegaya làm mì soba bằng bột kiều mạch sản xuất tại Làng Sakae (tháng 12 năm 2017)
Vào thứ tư, ngày 13 tháng 12 năm 2017, học sinh lớp 5 lớp 3 của Trường Tiểu học Kosugegaya đã tìm hiểu về sản xuất thực phẩm và ẩm thực truyền thống ở Nhật Bản. Họ biết rằng Làng Sakae, một thành phố hữu nghị của Phường Sakae, là nơi sản xuất bột kiều mạch. Điều này đã truyền cảm hứng cho họ tham gia trải nghiệm làm mì soba bằng bột kiều mạch mua từ Làng Sakae.
Vào ngày đó, mọi người đã cùng nhau làm mì soba dưới sự hướng dẫn của các thành viên Araizawa Ryokuei Juku Rakunou Tonbo no Kai và Học viện Văn hóa Mì Yokohama Sakae, và thưởng thức những món mì soba thơm ngon.
Thông qua soba, trẻ em có cơ hội nghiên cứu và tìm hiểu về Làng Sakae và suy nghĩ về những cách để truyền bá sức hấp dẫn của ngôi làng.
①Nó được làm từ bột kiều mạch.
②Nhào bột kiều mạch thật kỹ.
③Thực hiện thao tác này bằng cán bột.
④Cắt bằng dao.
⑤Nếm thử
⑥Tôi đã nghe về mì soba từ giáo viên dạy làm mì soba của mình.
Hàng năm, chúng tôi đều dựng một gian hàng bán sản phẩm của Làng Sakae tại Lễ hội công dân phường Sakae.
Hàng năm, vào Lễ hội công dân phường Sakae, người dân làng Sakae sẽ bán các sản phẩm nông nghiệp và đặc sản địa phương của làng.
Bức ảnh chụp Lễ hội công dân phường Sakae lần thứ 18, được tổ chức tại Trường trung học cơ sở Hongo vào thứ bảy, ngày 11 tháng 11 năm 2017.
Lều trại ở làng Sakae
Trẻ em làng Sakae thăm phường Sakae (tháng 7 năm 2017)
Từ ngày 15 tháng 7 (thứ bảy) đến ngày 17 tháng 7 (thứ hai, ngày lễ quốc gia) năm 2017, 10 trẻ em từ Làng Sakae đã đến thăm Phường Sakae và vui chơi cùng trẻ em Phường Sakae tại Trung tâm thể thao Sakae và Kamigo Mori no Ie trong phường, cũng như tham quan quanh Minato Mirai. (Người tổ chức: Hội đồng liên lạc Hiệp hội trẻ em phường Sakae)
Chúng tôi đã đến Trại Sakaemura (tháng 7 năm 2016)
Trại hè dành cho phụ huynh và trẻ em kéo dài ba ngày, hai đêm được tổ chức tại Làng Sakae từ ngày 16 tháng 7 (thứ bảy) đến ngày 18 tháng 7 (thứ hai, ngày lễ quốc gia) năm 2016. Chúng tôi đã trải nghiệm dựng lều và nấu ăn ngoài trời cùng trẻ em ở Làng Sakae. Hơn nữa, những người tham gia còn thắt chặt thêm mối quan hệ bằng cách vui chơi trên một dòng sông hiếm thấy ở Nhật Bản, nơi suối nước nóng chảy khi bạn đào (trang web của Hiệp hội du lịch Kiriaki Onsen Sakae Village Akiyamago (trang web bên ngoài)).
(Người tổ chức: Hội đồng liên lạc Hiệp hội trẻ em phường Sakae HP (trang web bên ngoài))
Động đất ở phía Bắc tỉnh Nagano (tháng 4 năm 2011)
Vào tháng 4 năm 2011, Chủ tịch Ishii của Hội đồng liên lạc PTA phường Sakae đã đến thăm Làng Sakae để tặng vở cho học sinh tiểu học và trung học cơ sở tại Làng Sakae. Chúng tôi muốn giới thiệu với các bạn tình hình ở Làng Sakae vào thời điểm đó.
Hơn nữa, Làng Sakae đã thành lập một phòng triển lãm để ghi lại những nỗ lực phục hồi và tái thiết để thảm họa chưa từng có này không bị lãng quên, hồ sơ có thể được lưu giữ cho các thế hệ tương lai và nhận thức phòng ngừa thiên tai có thể được duy trì mọi lúc. Khu phức hợp ga Morimiyanohara của làng Sakae (Tưởng niệm tái thiết thảm họa động đất, Kizuna) Trang web của Văn phòng làng Sakae (trang web bên ngoài)
Gửi thư cho Thị trưởng Shimada của Làng Sakae (bên trái)
Cuốn sổ tay được trình bày
Trước Trụ sở Phòng chống thiên tai động đất của Văn phòng Làng Sakae
Nấu thức ăn
Khu vực xung quanh Hội trường làng Sakae đã bị sụp đổ.
Các vết nứt xuất hiện xung quanh một hố ga trên đường quốc lộ trong làng.
Đường bị sập①
Đường bị sập②
Đường bị sập③
Nhà ở bị phá hủy
Truyền thông Làng Sakae (Xuất bản bởi Văn phòng Phường Sakae)
Phường Sakae đã xuất bản Bản tin trao đổi làng Sakae từ năm 2012 đến năm 2015.
TẬP. 1 (PDF: 659KB) Phát hành vào tháng 10 năm 2012
TẬP. 2 (PDF: 274KB) Phát hành vào tháng 4 năm 2013
TẬP. 3 (PDF: 978KB) Phát hành vào tháng 11 năm 2013
TẬP. 4 (PDF: 639KB) Phát hành vào tháng 6 năm 2015
TẬP. 5 (PDF: 873KB) Phát hành vào tháng 8 năm 2015
TẬP. 6 (PDF: 818KB) Phát hành vào tháng 9 năm 2015
TẬP. 7 (PDF: 1,593KB) Xuất bản vào tháng 12 năm 2015
Thăm làng Choei, quận Onaka (tháng 10 năm 2012)
Chúng tôi xin giới thiệu ở đây biên bản ghi chép chuyến thăm của thị trưởng Onakado tới làng Sakae vào tháng 10 năm 2012.
Xin lưu ý rằng tên của các tổ chức và cơ sở, hình ảnh, nội dung, v.v. được liệt kê là từ thời điểm ghé thăm.
lưu ý điều đó.
■Giới thiệu
Chúng tôi đã đến thăm Làng Sakae vào ngày 28 và 29 tháng 10 năm 2012.
Vì Làng Sakae và Phường Sakae có cùng tên nên trẻ em ở Phường Sakae đã đến đây trong 20 năm qua để trải nghiệm thiên nhiên, làng cũng tổ chức triển lãm tại lễ hội phường và phục vụ súp nấm, và hai làng vẫn tiếp tục giao lưu.
Năm ngoái, vào ngày 12 tháng 3, trùng hợp thay, chỉ 14 giờ sau trận động đất lớn ở Đông Nhật Bản, một trận động đất lớn có cường độ 6+ trên thang đo địa chấn đã tấn công ngôi làng. Nhiều dân làng bị ảnh hưởng.
Người dân phường Sakae đã quyên góp hào phóng và hỗ trợ nhiều mặt khác cho quá trình phục hồi và tái thiết ngôi làng. Đây chính là mối liên kết bền chặt giữa Phường Sakae và Làng Sakae.
Lễ hội thu hoạch trước trụ sở làng
Thị trưởng Onakada (trái) và Thị trưởng Shimada (phải)
Tại Lễ hội thu hoạch làng Sakae
■Ngày 1
Vào ngày đến thăm, tôi đã đi tàu Shinkansen đến Echigo Yuzawa rồi đi xe buýt đến Làng Sakae. Phải mất khoảng bốn giờ đi từ Phường Sakae.
Khi chúng tôi đến làng Sakae, một lễ hội thu hoạch đang được tổ chức tại văn phòng làng. Rất nhiều dân làng đã tụ tập lại. Ngoài ra còn có buổi biểu diễn trống Sakae Furusato Taiko địa phương.
Tôi cũng đã gặp Thị trưởng Shimada. Thị trưởng làng cho biết, "Công cuộc tái thiết đang tiến triển đều đặn. Mặc dù vẫn còn một số khía cạnh khó khăn, nhưng dân làng đang cảm thấy tràn đầy năng lượng hơn. Từ năm sau, đất nông nghiệp sẽ được phục hồi và có thể làm việc. "Tôi đã nghe câu chuyện.
Tôi đã nói chuyện với những người tham gia lễ hội thu hoạch và tất cả họ đều nói rằng "Chúng tôi đang làm tốt". Công việc phục hồi vẫn đang được tiến hành ở nhiều nơi trong làng và cũng có những đơn vị nhà ở tạm thời. Tuy nhiên, tôi cảm nhận được thái độ mạnh mẽ và tích cực của dân làng đối với quá trình phục hồi.
Tại trạm dừng chân ven đường
Tại trạm dừng chân ven đường
Sau đó, chúng tôi đến một trạm dừng ven đường có cửa hàng bán đồ lưu niệm. Đặc sản đầu tiên của làng Sakae là gạo. Tên sản phẩm là "Kokorozukai" (sự chu đáo). Gạo từ làng Sakae nổi tiếng là gạo ngon.
Nhiều người sử dụng nước suối từ trên núi, có thể là do chất lượng nước cao.
Nozawana cũng rất tuyệt vời. Có vẻ như mỗi hộ gia đình có cách làm riêng, nhưng tất cả đều tươi. Nếu có thể, tôi khuyên bạn nên ghé thăm làng và thử một ít Nozawana tươi.
Còn nhiều thứ khác nữa, chẳng hạn như nước ép cà chua, nhưng tôi không thể liệt kê hết ở đây được nên tôi sẽ bỏ qua.
Sông Chikuma
Tại Đền Jokein
Cuối cùng, đây là một địa điểm ít người biết đến được một người dân địa phương giới thiệu.
Ngôi đền này có tên là Jokein. Một cánh cổng núi khổng lồ nằm dưới chân núi trong một ngôi làng nhỏ dọc theo Sông Chikuma.
Phần chân trụ của cổng dường như đã bị hư hại trong trận động đất, vì vậy công tác gia cố đang được tiến hành.
Sảnh chính nằm ở đầu cầu thang. Đây là tòa nhà cho bạn cảm nhận về lịch sử lâu đời của nó, đã hỗ trợ cho sự thịnh vượng, thống nhất và đức tin của địa phương.
Chúng tôi sẽ nghỉ tại "Tomato Country". Nơi đây được quản lý và điều hành bởi Tập đoàn Xúc tiến Làng Sakae. Điểm tuyệt vời nhất của nơi này là suối nước nóng. Nó làm cho làn da của bạn mịn màng và làm ấm cơ thể. Tôi đã vào đó nhiều lần rồi. Ngày hôm đó tôi ngủ rất say.
Ở đất nước cà chua
■Ngày 2
Ngày 29 tháng 10, chúng tôi rời "Nakajo Onsen Tomato Country" do làng quản lý lúc 7 giờ sáng. Chúng tôi lo lắng về thời tiết mưa, nhưng người dân địa phương (vào ngày chúng tôi được hướng dẫn bởi ông Saito, trưởng phòng thương mại và du lịch của văn phòng làng, và ông Sekiya, giám đốc công ty xúc tiến) đã nói với chúng tôi rằng thời tiết trên núi sẽ mưa rải rác, vì vậy chúng tôi quyết định vẫn đi và hướng đến đích.
Nơi đầu tiên chúng tôi ghé thăm là cao nguyên Nonomi. Người ta nói rằng đây là một cao nguyên khá rộng lớn với rừng sồi nguyên sinh. Những chiếc lá xung quanh văn phòng làng vẫn chưa chuyển sang màu đỏ, nhưng khi chúng tôi tiến về phía cao nguyên, màu sắc của những cái cây bắt đầu thay đổi khi chúng tôi lên cao. Trước khi tôi kịp nhận ra, toàn bộ nơi này đã được bao phủ bởi lá vàng và lá đỏ. Thật cảm động.
Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng thân cây sồi và lá mùa thu của nhiều loại cây khác nhau lại tạo nên sự tương phản tuyệt đẹp đến vậy.
Có một cái ao gần đỉnh núi. Nước chảy ra từ ao này được dùng để tưới tiêu cho các cánh đồng lúa. Đây thực sự là mạch sống của Làng Sakae.
Rừng sồi
Tại cao nguyên Nonomi
Tiếp theo, chúng tôi đến thăm một trang trại để trải nghiệm thu hoạch Nozawana.
Nozawana là một loại rau có chiều cao khoảng 1m. Cắt tỉa từ rễ. Người ta nói rằng chúng ngon nhất vào thời điểm ngay sau khi sương giá.
Người dân địa phương thường ăn món này vào thời điểm này trong năm sau khi ngâm qua đêm. Sau khi trải nghiệm thu hoạch, chúng tôi được tặng một số thức ăn thừa. Bao gồm yokan khoai lang tím, hoa cúc ăn được và Nozawana ngâm tươi. Tôi chưa từng ăn nhiều món ở đây.
Trải nghiệm thu hoạch Nozawana
cánh đồng Nozawana
Nozawana ngâm tươi
Cuối cùng, chúng tôi đã đến Akiyamago, một vùng đất xa xôi.
Mặc dù nằm trong làng Sakae, nhưng nơi này lại cách ga Morimiyanohara, nơi có văn phòng làng, 30km. Ngoài ra, để đến Akiyamago, bạn phải đi ra khỏi làng và tỉnh một lần, qua thị trấn Tsunan ở tỉnh Niigata. Đây là một ngôi làng nằm sâu trong núi.
Tuy nhiên, đây là một thung lũng được bao quanh bởi những ngọn núi cao như núi Naeba và núi Torikabuto, nằm trong số 100 ngọn núi nổi tiếng nhất Nhật Bản.
Thiên nhiên của Akiyamago rộng lớn đến mức khiến người ta vừa choáng ngợp vừa cảm thấy kinh ngạc. Cảnh tượng toàn bộ ngọn núi nhuộm màu lá mùa thu giữa sương mù mang đến ấn tượng về một nơi huyền bí nơi các vị thần ngự trị. Tôi thật may mắn khi được chứng kiến cảnh tượng như thế này.
Akiyamago
Bản chất của Akiyamago
Ở Akiyamago, đầu tiên chúng tôi đến thăm ao Amaike, nằm ở lưng chừng núi.
Ao nước có màu sắc tuyệt đẹp với lá mùa thu và được đặt tên rất hợp lý là Ao Thiên Đường. Vào những ngày trời quang, có thể nhìn thấy ngọn núi Torikabo phản chiếu trên mặt ao.
Ông Sekiya, người hướng dẫn chúng tôi, nói rằng thật đáng tiếc khi ông không thể cho chúng tôi xem cuộc triển lãm.
Lá mùa thu ở Tenike Pond ở Akiyamago
Tại Thiên Trì
Sau đó, chúng tôi dừng lại ở nhà nghỉ do làng quản lý có tên là Noyosanosato và ăn trưa. Tôi đã ăn món cá hồi tẩm bột chiên. Nó rất ngon.
Noyosanosato
Bát tempura char
Cuối cùng, chúng tôi đến thăm chi nhánh Akiyama của văn phòng làng.
Bảo tàng dân gian nằm bên trong tòa nhà văn phòng chi nhánh trưng bày các hiện vật liên quan đến lối sống và văn hóa của người Akiyamago từ xa xưa.
Tại bảo tàng, chúng tôi được học cách làm tăm bằng gỗ Kuromoji từ ông Fukuhara, người lớn lên ở Akiyamago và làm việc tại văn phòng chi nhánh. Kuromoji là một loại cây bụi rụng lá mọc khắp Nhật Bản từ tỉnh Iwate về phía nam trên đảo chính Honshu. Lá và vỏ cây có mùi thơm và cây này nổi tiếng vì có thể làm ra tăm chất lượng cao dùng để ăn kèm với đồ ngọt Nhật Bản. Có vẻ như nghề thủ công Kuromoji đã có từ lâu ở Akiyamago.
Bảo tàng dân gian Akiyamago
Làm tăm từ Kuromoji
Xin chân thành cảm ơn mọi người ở văn phòng làng, cơ quan công quyền và toàn thể dân làng. Xin hãy đến thăm Phường Sakae. Cảm ơn các bạn đã luôn ủng hộ.
■bản tóm tắt
Lần này, tôi đến thăm Làng Sakae và suy nghĩ về cách làm sâu sắc hơn mối quan hệ giữa Phường Sakae và Làng Sakae.
Trước hết, tôi muốn nhắc lại rằng những điểm hấp dẫn mà Làng Sakae tự hào là sự hùng vĩ của thiên nhiên mà bạn không bao giờ có thể trải nghiệm ở Phường Sakae, những món ăn ngon được chế biến từ nguồn nước được nuôi dưỡng bởi núi non, những suối nước nóng dịu nhẹ cho làn da, và trên hết là những người dân làng ít nói nhưng rất nồng hậu.
Không gì khiến tôi hạnh phúc hơn nếu Sakae Ward có thể tận hưởng những điểm tham quan này thông qua trao đổi và cuối cùng dẫn đến sự phát triển của Làng Sakae.
Tôi đã nói chuyện thế này với dân làng.
"Sẽ thế nào nếu chúng ta có thể đưa các sản phẩm đặc sản của Làng Sakae, chẳng hạn như gạo, đến tay người tiêu dùng trên khắp cả nước thông qua hình thức đặt hàng qua thư?" "Nông dân có giới hạn về sản lượng họ có thể sản xuất, vì vậy nếu họ bán hết hoặc không thể sản xuất được những gì người dân muốn, họ sẽ gặp rắc rối", ông nói. .
Ngoài ra, có rất ít cơ sở lưu trú cho phép mang theo vật nuôi, vì vậy chúng tôi nghĩ, "Tại sao không tăng số lượng cơ sở lưu trú cho phép mang theo vật nuôi để mọi người có thể mang theo vật nuôi của mình?" Trả lời: “Gần như không có thói quen mang vật nuôi vào nhà”. .
Ngoài ra, trong thời kỳ bùng nổ sáp nhập trước đó, Làng Sakae không hòa nhập với các khu vực xung quanh. Tôi không cảm thấy mình có tinh thần độc lập mạnh mẽ chút nào.
Tôi tin rằng tính khí điềm tĩnh, bảo thủ này chính là văn hóa của Làng Sakae. Khí hậu này mang lại cho chúng ta cảm giác ấm áp và như ở nhà. Và đây có lẽ chính là điều tạo nên người hâm mộ của Làng Sakae.
Tôi nghĩ điều quan trọng nhất là tiếp tục bảo vệ những nét độc đáo của Làng Sakae, mà không vội vã thương mại hóa như tiếp thị và mở rộng kênh bán hàng.
Tôi cảm thấy mình đã học được điều gì đó cơ bản về cuộc sống của một con người và một cộng đồng.
Gửi tới toàn thể người dân phường Sakae.
Xin hãy đến thăm Làng Sakae. Ngoài ra, hãy mua một số đặc sản địa phương. Bạn cũng có thể mua sản phẩm thông qua dịch vụ chuyển phát nhanh nếu bạn liên hệ với các cửa hàng như trạm dừng chân ven đường.
Và với tư cách là người hâm mộ Làng Sakae, chúng ta hãy làm những gì có thể. Đây có thể là loại tương tác đặc trưng của Làng Sakae và Phường Sakae.
Chúng tôi hy vọng có thể tiếp tục tăng cường trao đổi trong tương lai. Chúng tôi xin cảm ơn toàn thể người dân phường và làng Sakae vì sự ủng hộ liên tục của họ.
Trong văn phòng thị trưởng làng
Với trẻ em làng Sakae
Sông Chikuma
Bạn có thể cần một trình đọc PDF riêng để mở tệp PDF.
Nếu bạn không có, bạn có thể tải xuống miễn phí từ Adobe.
Tải xuống Adobe Acrobat Reader DC
Thắc mắc về trang này
Phòng Tổng hợp Quận Sakae Phòng Xúc tiến Khu vực
điện thoại: 045-894-8395
điện thoại: 045-894-8395
Fax: 045-894-3099
Địa chỉ email: [email protected]
ID trang: 709-701-412