Trang này được dịch bằng máy dịch thuật tự động. Xin chú ý nội dung có thể không chính xác 100%.

Thực đơn phường

đóng

Cập nhật lần cuối: 15 tháng 3 năm 2024

Văn bản chính bắt đầu ở đây.

Tập 7: Con cáo của Tsuyukidani

Minh họa từ truyện dân gian "Con cáo Tsuyukitani"

 Ngày xửa ngày xưa, mùa đông sắp kết thúc. Vợ của một người nông dân ở làng Seya đã trở về quê nhà là làng Kamikawai để sinh con và đã sinh hạ một bé trai an toàn.
 Khi nghe tin này, bố vợ đã gói một hộp gạo đỏ nhiều tầng để ăn mừng đêm thứ bảy ngày đứa cháu đầu lòng chào đời và vội vã đến nhà bố mẹ vợ.
 Sau khi ngắm nhìn khuôn mặt của cháu trai và thưởng thức bữa ăn ngon lành, bố vợ có tâm trạng rất tốt và cuối cùng lên đường về nhà.
 Khi anh tiến đến gần Tsuyukidani với một chiếc hộp đựng đậu azuki làm quà đáp lễ buộc ở sau lưng và một chai rượu sake bốn cốc chúc mừng kẹp dưới cánh tay, những bông tuyết bay phấp phới bắt đầu rơi từ bầu trời đang lặn.
 Khi chúng tôi tới Yatsuzuka, mặt trời đã lặn hẳn. Đây là địa điểm của một chiến trường cổ đại, một nơi hoang vắng nơi các samurai bị giết trong trận chiến và người ta cho rằng những lữ khách đã bị chôn vùi, và đường mòn trên núi chia thành tám hướng từ đây. Trên con đường tối tăm, phủ đầy tuyết, ánh sáng của chiếc đèn lồng yếu ớt và không đáng tin cậy, và trong lúc vội vã muốn vượt qua nơi kinh hoàng này một cách nhanh chóng, bố vợ tôi đã bị lạc đường.
 Dù tôi có đi xa đến đâu thì cuối cùng tôi cũng dừng lại ở cùng một nơi, nhưng khi tôi dừng lại, tự hỏi chuyện gì đang xảy ra, tôi thấy thứ gì đó trông giống như ánh đèn của một ngôi nhà ở đằng xa.
"Cảm ơn Chúa."
Ngay khi tôi cảm thấy nhẹ nhõm, một cơn gió bất ngờ thổi lên từ dưới chân tôi, dập tắt ngọn lửa trong chiếc đèn lồng.
 Lúc đó, bố chồng tôi bị đánh rất mạnh vào lưng từ phía sau và ngã xuống sông ngay lập tức.
"Giúp tôi với. Giúp tôi với! "
Khi tôi đang la hét giữa dòng sông đen kịt, may mắn thay một người dân làng tình cờ đi ngang qua và đến cứu tôi.
 Mọi người trong nhà đều sốc khi thấy anh ấy trở về nhà trong tình trạng run rẩy và toàn thân đầy nước.
 Ông bố vợ nhanh chóng thay đồ và ngồi bên lò sưởi kể lại sự việc kỳ lạ đó.
"Đó hẳn là lỗi của con cáo. Tôi đã từng nghe những câu chuyện về những chuyện kỳ ​​lạ xảy ra ở Yatsuzuka. Người già nói rằng nếu điều đó xảy ra, điều tốt nhất nên làm là hút một điếu thuốc hoặc mang theo một ít hương đang cháy. "
"Nhưng ngươi là một con cáo độc ác, bắt ông già phải tắm."
Đêm đó, mọi người quanh lò sưởi đều nói về loài cáo.
 Sáng hôm sau, bố vợ tôi nhận thấy lớp giấy gói furoshiki đựng hộp quà lưu niệm nhiều tầng và chai rượu sake mừng đã biến mất. Gia đình chia nhau ra và tìm kiếm khắp khu vực, nhưng họ không thể tìm thấy bất cứ thứ gì trông giống dấu chân cáo trên tuyết.


Câu chuyện tiếp theo

Thắc mắc về trang này

Phòng Tổng hợp Quận Seya, Ban Phát triển Khu vực, Ban Thúc đẩy Hợp tác Công dân

điện thoại: 045‐367‐5694

điện thoại: 045‐367‐5694

Fax: 045‐367‐4423

Địa chỉ email: se-kyoudou@city.yokohama.lg.jp

Quay lại trang trước

ID trang: 862-256-077

Thực đơn phường

  • ĐƯỜNG KẺ
  • Twitter
  • Instagram
  • YouTube