- Trang đầu của Thành phố Yokohama
- Trang đầu của Phường Tsurumi
- Giới thiệu về phường
- Tổng quan về Phường Tsurumi
- Lịch sử của Phường Tsurumi
- 19: Tháp tưởng niệm tín ngưỡng và hành hương Oyama
Văn bản chính bắt đầu ở đây.
19: Tháp tưởng niệm tín ngưỡng và hành hương Oyama
Cập nhật lần cuối: 9 tháng 7 năm 2024
Người ta nói rằng Afuri ở Đền Oyama Afuri có nguồn gốc từ "mưa". Người ta nói rằng khi núi Daisen bị sương mù hoặc mây bao phủ thì trời sẽ mưa. Cái tên này có thể được chọn dựa trên kinh nghiệm của những người dân làng đã sống ở đây từ lâu đời, hướng ra núi Daisen.
Theo truyền thuyết về Đền Núi Oyama Afuri thì ngôi đền này được xây dựng trước thời Shoō (1288-1292), và có một luồng ánh sáng năm màu phát ra từ đỉnh núi Oyama, chiếu sáng các vùng Awa, Kazusa và Sagami, và nhờ Roben, núi Oyama đã trở thành một ngôi đền cầu nguyện, nơi thu thuế của ba tỉnh Boso và Omi.
Tài liệu lịch sử thời Kamakura "Azuma Kagami", ghi chép ngày 9 tháng 8 năm 1192, có ghi rằng khi Hojo Masako sinh (Sanetomo), 27 ngôi chùa ở Sagami đã được chọn để hiến tặng một con ngựa thiêng và tụng kinh, trong số đó có Chùa Núi Daisen, cho thấy đây đã là một trong những ngôi chùa hàng đầu vào thời điểm đó. Vào đầu thời kỳ hiện đại, núi Oyama, nằm gần Edo, được tôn kính như một ngọn núi linh thiêng và là tuyến tham quan phổ biến quanh các địa điểm nổi tiếng Enoshima và Kamakura.
Quán trà Shigaraki, Làng Tsurumi
Cuốn Tokaido Meisho Zue (Cẩm nang minh họa về những địa điểm nổi tiếng dọc theo xa lộ Tokaido) mô tả sự thịnh vượng của Shigaraki, một quán trà ở Tsurumi, và viết rằng, "Một quán trà nước tên là Shigaraki Teahouse mở cửa vào thời Kyoho, bán mận ngâm và gừng ngâm. Không thiếu người qua đường đến và đi nghỉ ngơi ở đây, và không có gì ngạc nhiên khi nơi này đang phát triển mạnh mẽ những ngày này."
Lễ hội Oyama Sekison diễn ra hàng năm từ ngày 27 tháng 7 âm lịch đến ngày 17 tháng 8, thời điểm đông khách nhất đối với các quán trà dọc theo đường cao tốc. Nhà thơ haiku thời Edo Tsuki no Moto Izan, người đã ở tại một quán trà ở Shigaraki trong thời kỳ Ansei (1854-59), đã để lại một bài thơ haiku tuyệt đẹp: "Làn gió mùa thu nào vẫy gọi từ mái hiên quán trà?" Maneki là biển hiệu của một giáo phái được treo trên mái hiên của một quán trà. Trong thời kỳ Edo, các cuộc hành hương đến nhiều ngôi đền Kannon trên khắp cả nước, bao gồm cả núi Oyama và núi Phú Sĩ, rất phổ biến. Các cuộc hành hương đến 100 ngôi đền Kannon, bao gồm Saigoku, Bando, Chichibu và các khu vực khác, cũng rất phổ biến và khi trở về nhà sau cuộc hành hương, người ta dựng lên các tòa tháp tưởng niệm để bày tỏ lòng biết ơn đối với các vị thần và Đức Phật.
Những người hành hương lên đường hành hương đến các tỉnh phía tây lo lắng về hành trình gian khổ của chuyến hành hương, vì vậy ngoài giấy thông hành, họ còn mang theo một văn bản ghi rõ: "Trong trường hợp không may gặp phải bất kỳ rắc rối hay bất hạnh nào, tôi xin tuyên bố rằng tôi sẽ không nộp báo cáo của mình cho Tỉnh Motoe." Họ từ chối, nói rằng nếu họ chết trong cuộc hành hương thì không cần phải thông báo cho quốc gia của họ. Trong những trường hợp như vậy, những ngôi làng mà người đã khuất được đưa đến có thể đã có sự sắp xếp trước về cách giải quyết tình hình.
Tại điện Jizo ở ngã tư đường Oyama cũ tại Kaminomiya 1-chome, có một tháp tưởng niệm khách hành hương từ năm 1786. Trước đây, những người đi trên con đường này trong chuyến hành hương đến Núi Oyama thường dừng lại trước bức tượng Jizo tại ngã tư này và cầu nguyện cho chuyến đi bình an trước khi đi qua. Bên cạnh điện Jizo có một tấm biển gỗ ghi dòng chữ "Tháp cầu nguyện cho an toàn giao thông trên đường dẫn vào Oyama".
Từ Hiệp hội văn hóa phường Tsurumi "Kakusho"
Hội Lịch sử Tsurumi / Tsukasa Okuma
Thắc mắc về trang này
Phòng Tổng hợp Quận Tsurumi Phòng Xúc tiến Quản lý Quận
điện thoại: 045-510-1680
điện thoại: 045-510-1680
Fax: 045-510-1891
Địa chỉ email: [email protected]
ID trang: 828-694-373