- Trang đầu của Thành phố Yokohama
- Trang đầu của Phường Tsurumi
- Giới thiệu về phường
- Tổng quan về Phường Tsurumi
- Lịch sử của Phường Tsurumi
- Ngày 21: Tượng đài Temakurazaka
Văn bản chính bắt đầu ở đây.
Ngày 21: Tượng đài Temakurazaka
Cập nhật lần cuối: 9 tháng 7 năm 2024
Tượng đài Temakurazaka
Giấc mơ tôi có với chiếc gối của mình đã từ lâu rồi
"Những ngọn đồi của thế giới chính là những ngọn đồi này" - Kurokawa, 79 tuổi
Lá rụng trên đồi Temakurazaka và tiếng chuông - Yoshikawa Rokujuhachi
Trong khuôn viên của Chùa Sojiji, ngôi chùa chính của giáo phái Soto, có Đài tưởng niệm Temakurazaka, nơi vẫn còn lưu lại dấu chân của những người nước ngoài đã đến thăm khu vực này vào đêm trước ngày mở cảng Yokohama. Tượng đài này được dựng lên vào tháng 11 năm 1924 bởi Shozo Kurokawa, người đứng đầu làng Tsurumi, và người bạn Kenjiro Yoshikawa của ông để tưởng nhớ đến con dốc Temakurazaka trước đây. Người ta cho rằng Temakurazaka không nằm ở vị trí hiện tại mà nằm giữa Soumokaka, nơi có tháp chuông và Hội trường Sanboden, và Thư viện Đại học Tsurumi hiện nay. Vị trí của tượng đài không được biết đến do việc xây dựng lại Đền Sojiji sau trận động đất lớn Kanto, sự hỗn loạn trong chiến tranh và sự phát triển của cây cối, nhưng nó đã được phát hiện dưới lòng đất sau chiến tranh và được chuyển đến vị trí hiện tại. Shozo Kurokawa, người giữ chức vụ là trụ trì của Đền Tsurumi, đã đóng vai trò quan trọng trong việc truyền bá và lưu truyền văn hóa dân gian và lịch sử địa phương bằng cách viết về các sự kiện ở Làng Tsurumi trước và sau khi mở cảng Yokohama, cũng như về địa lý, nguồn gốc của các di tích lịch sử và danh lam thắng cảnh trong cuốn sách "Chigusa" của ông.
Yoshikawa Kenjiro đã học được kỹ thuật trộn đất (bê tông) hiếm có vào thời đó từ Saito Seiichiro, một kỹ sư cầu đường sắt trên sông Tsurumi, và cùng với Kurokawa Shozo, ông đã để lại những tượng đài ở nhiều nơi tại Tsurumi để kể lại lịch sử của khu vực địa phương của họ. Tượng đài được thiết kế đẹp mắt này, với những viên sỏi đầy màu sắc được xếp trên một biển báo bê tông trông có vẻ nhàm chán, sẽ hướng dẫn các thế hệ tương lai trên hành trình tìm hiểu lịch sử địa phương. Khi nghĩ về nguồn gốc của "Tượng đài Temakurazaka", nằm lặng lẽ trong khu rừng sâu của Đền Sojiji, và hỏi "Nguồn gốc của Temakurazaka" ở "Chigusa", người ta sẽ nhớ đến những niềm vui và nỗi buồn của thế giới đầy biến động vào thời kỳ Duy tân Minh Trị.
―"Từ bờ biển Aoki-cho, Tỉnh Kanagawa, ngày 16 tháng 2 năm 1854 (Kaei 7)―
Đây là lần đầu tiên kể từ khi lịch sử xuất hiện, người nước ngoài đổ bộ lên Trái Đất.
……Trong khi khắp nơi đang náo động về sự xuất hiện của Đoàn tàu đen, một viên chức đã gửi một thông điệp khẩn cấp đến nhiều ngôi làng để thông báo rằng người nước ngoài đã đổ bộ và phà cùng tàu đang hướng đến Edo, trưởng làng Koyasu đã gửi một tin nhắn nhanh đến trưởng làng Tsurumi rằng đoàn thủy thủ đã đổ bộ vào Kanagawa và đang đi về phía Edo. Tin tức được gửi đến trưởng làng Ichiba và lan truyền khắp làng, những thanh niên nóng tính trở nên hung hăng và hét lên: "Đánh chết hắn không thương tiếc."
Khi đó vẫn đang trong thời kỳ cô lập toàn quốc. Đó thực sự là một tia sét giữa trời xanh, không giống bất cứ điều gì chúng ta từng thấy kể từ thuở khai thiên lập địa.
"Đây là tin lớn!" dân làng kêu lên vì sốc. Người đứng đầu làng đã triệu tập các bô lão và đại diện nông dân để trấn an tình hình náo loạn trong làng, sau đó đi đến Núi Joganji (khu đất hiện tại của Chùa Sojiji) để chào đón những người nước ngoài đi bộ từ Làng Koyasu đến Làng Tsurumi.
Cha của Kurokawa Shozo, Kurokawa Shirozaemon, cũng đã đến Núi Joganji và gặp một người nước ngoài trên Đường Sakashitamichi ở Minamidai. Ông là một người đàn ông to lớn với bộ râu đỏ rậm, nước da nghiêm nghị, tay áo đen, quần hakama đen, mũ trùm đầu đen, lưỡi kiếm treo lủng lẳng trên sợi dây ở thắt lưng và đôi giày đen; ông ấy là một người đàn ông ấn tượng. Các quan chức đi kèm mặc haori và hakama và mang theo kiếm. Tôi không thể theo kịp những người nước ngoài đang đi bộ nhanh chóng, tất cả đều muốn đến Edo. Seiemon, một già làng Koyasu, ăn mặc nhẹ nhàng với áo khoác haori, hakama và dép xăng đan, và có vẻ ngoài khỏe mạnh, nên viên quan đã yêu cầu ông đi cùng người nước ngoài một mình. Sau khi đi qua làng Higashiterao, người nước ngoài đó và Seiemon đang đi xuống dốc tại Minamidai, Joganjidai, làng Tsurumi thì người nước ngoài đó nhìn thấy một bia mộ trong bụi cây bên phải và bắt đầu lẩm bẩm một câu hỏi với Seiemon, người đang đi cùng anh ta. Nhưng tôi không hiểu anh ấy đang nói gì. Trong lúc Seiemon còn đang bối rối, người nước ngoài chỉ vào bia mộ, nhắm mắt lại và làm những cử chỉ như thể đang đào đất chôn người chết. Seiemon suy luận rằng người nước ngoài đó đang hỏi xem có ai chôn ai ở đó không, và khi anh gật đầu đồng ý, cuối cùng người nước ngoài đó cũng hiểu rằng đây là ngôi mộ chôn cất người chết và vô cùng vui mừng. Vì thế ngọn đồi này được đặt tên là "Temakurazaka".
Mie Saito, Hội Lịch sử Tsurumi
Thắc mắc về trang này
Phòng Tổng hợp Quận Tsurumi Phòng Xúc tiến Quản lý Quận
điện thoại: 045-510-1680
điện thoại: 045-510-1680
Fax: 045-510-1891
Địa chỉ email: [email protected]
ID trang: 755-990-417