- Trang đầu của Thành phố Yokohama
- Phòng Thị trưởng Thành phố Yokohama Phòng Thị trưởng
- Họp báo thường kỳ
- Hồ sơ phỏng vấn
- Trước ngày 29 tháng 8 năm 2021
- Năm tài chính 2020
- Cuộc họp báo thường kỳ của Thị trưởng (ngày 23 tháng 4 năm 2020)
Văn bản chính bắt đầu ở đây.
Cuộc họp báo thường kỳ của Thị trưởng (ngày 23 tháng 4 năm 2020)
Cập nhật lần cuối ngày 20 tháng 5 năm 2020
Thứ năm, ngày 23 tháng 4 năm 2020, 14:00~ Phòng tiếp tân tầng 2 Tòa thị chính
※Ban báo chí của Cục Chính sách đã biên soạn bản tóm tắt các câu hỏi và câu trả lời được trao đổi tại cuộc họp báo của Thị trưởng và đăng tải tại đây.
Tài liệu chủ đề
- [Tham khảo 1] Phản ứng chính của thành phố Yokohama đối với COVID-19
- [Tham khảo 1] Thành phố Yokohama ra mắt tài khoản LINE chính thức! Chúng tôi sẽ cung cấp thông tin mới nhất liên quan đến COVID-19
- [Tham khảo 2] Bệnh viện thành phố mới sẽ mở cửa vào thứ sáu, ngày 1 tháng 5 - nơi mang đến sự an tâm và kết nối.
Tóm tắt câu hỏi và câu trả lời
1. Chủ đề
(1) Phản ứng chính của thành phố Yokohama đối với COVID-19
(2) Bệnh viện thành phố mới sẽ mở cửa vào thứ sáu, ngày 1 tháng 5 - nơi mang đến sự an tâm và kết nối.
Phóng viên:
Quan điểm của thị trưởng về tình hình lây nhiễm virus corona hiện tại ở thành phố Yokohama là gì?
thị trưởng:
Tính đến ngày 22 tháng 4, tổng số người nhiễm bệnh tại thành phố Yokohama là 268. Mặc dù số người nhiễm bệnh đã giảm từ 76 tuần trước xuống còn 106 tuần trước đó, tình hình vẫn còn khó lường. Đây là tình hình rất nghiêm trọng và tôi tin rằng kỳ nghỉ lễ dài cho đến ngày 6 tháng 5 sẽ là bước ngoặt lớn. Chúng tôi sẽ tiếp tục làm mọi thứ trong khả năng của mình để ngăn chặn sự lây lan của dịch bệnh này. Vào ngày 16 tháng 4, các khu vực áp dụng tình trạng khẩn cấp đã được mở rộng trên toàn quốc và tỉnh Kanagawa được chỉ định là tỉnh báo động đặc biệt. Chúng tôi cùng chung nhận thức với tỉnh rằng đây là thời điểm cực kỳ quan trọng để ngăn chặn sự lây lan của dịch bệnh. Chúng tôi yêu cầu mọi công dân hạn chế ra ngoài trong thời gian ban bố tình trạng khẩn cấp, ngoại trừ những trường hợp cần thiết để duy trì cuộc sống hàng ngày. Thành phố Yokohama cũng cho phép nhân viên làm việc tại nhà, giảm số lượng người đến văn phòng xuống còn khoảng 50%.
Phóng viên:
Liên quan đến tài khoản LINE chính thức, sẽ cung cấp bao nhiêu thông tin chi tiết về tình trạng các ca dương tính, v.v.?
thị trưởng:
Cho đến nay, thông tin mới nhất về COVID-19 đã được đăng trên trang web của thành phố và Twitter, nhưng hiện chúng tôi thông báo rằng chúng tôi sẽ gửi thông tin dạng đẩy qua LINE. Thông tin được gửi sẽ bao gồm tình trạng của bệnh nhân dương tính, thông tin về các trung tâm tư vấn khác nhau bao gồm Trung tâm cuộc gọi về bệnh truyền nhiễm, thông tin về nơi nộp đơn xin tài trợ và trợ cấp cho các doanh nghiệp, nâng cao nhận thức về các biện pháp phòng ngừa nhiễm trùng như rửa tay, khử trùng bằng cồn và quy tắc ho, và trong khi vẫn giữ nguyên yêu cầu hạn chế ra ngoài, giới thiệu các video trò chơi dành cho cha mẹ và con cái và các chương trình kể chuyện bằng hình ảnh tại địa phương để mọi người có thể thưởng thức tại nhà. Tôi muốn truyền tải thông điệp thường xuyên tới người dân nên tôi sẽ cung cấp thông tin chính xác và kịp thời nhất có thể. Hiện chúng tôi đang cân nhắc những cách thức để người dân có thể thu thập thông tin rộng rãi hơn để họ cảm thấy thoải mái.
Phóng viên:
Ví dụ, khi một bệnh nhân dương tính thông báo tình hình với giới truyền thông, liệu có đăng danh sách các đợt bùng phát trên tài khoản LINE chính thức này không?
Ban thư ký:
Số lượng người nhiễm bệnh được thông báo tới báo chí thường xuyên hàng ngày và thông tin sẽ được phổ biến cùng lúc.
Phóng viên:
Ví dụ, tỉnh sử dụng tài khoản LINE chính thức để theo dõi sức khỏe của người dân, nhưng liệu bạn có cân nhắc thêm chức năng như vậy trong tương lai không?
Ban thư ký:
Lúc này tôi không nghĩ tới chuyện đó nữa. Chúng tôi sẽ bắt đầu bằng cách sử dụng LINE để phổ biến thông tin cơ bản.
Phóng viên:
Bệnh viện thành phố đang nỗ lực rất nhiều vào công tác phòng chống bệnh truyền nhiễm, nhưng hiện tại, ông kỳ vọng gì vào bệnh viện?
thị trưởng:
Bệnh viện thành phố có lịch sử lâu dài trong việc hỗ trợ cuộc sống và sức khỏe của người dân cùng với các tổ chức y tế và hiệp hội y khoa địa phương trong 60 năm kể từ khi thành lập vào năm 1960. Sau sáu năm nỗ lực giải quyết các vấn đề về lão hóa và tình trạng chật chội tại bệnh viện hiện tại, bệnh viện thành phố mới cuối cùng cũng đã được mở cửa. Mặc dù chúng tôi không thể tập hợp tất cả mọi người lại để khánh thành bệnh viện được tích hợp vào Công viên Mitsuzawa, nhưng đây đã trở thành một bệnh viện rất tốt. Là một bệnh viện hàng đầu tại Yokohama, bệnh viện nhận được sự tin tưởng và kỳ vọng lớn từ cộng đồng địa phương. Ngoài ra còn có nhiều nhân viên y tế có trình độ cao. Khi chúng tôi mở cửa, đại dịch COVID-19 hiện tại xảy ra, và vào thời điểm đó bệnh viện cũ cũng đang được sử dụng để tiếp nhận những bệnh nhân có triệu chứng nhẹ, vì vậy cá nhân tôi cảm thấy rằng có điều gì đó định mệnh ở đây. Tôi hy vọng các bác sĩ tại bệnh viện sẽ tận dụng được niềm tin và công nghệ mà họ đã gây dựng trong suốt chiều dài lịch sử lâu dài và vững mạnh của mình. Là một cơ sở y tế chuyên khoa truyền nhiễm, đây là bệnh viện duy nhất trong thành phố ở tuyến đầu tiếp nhận bệnh nhân mắc COVID-19. Bệnh viện mới được trang bị các cơ sở vật chất hiện đại nhất có khả năng xử lý các bệnh truyền nhiễm nghiêm trọng, bao gồm ICU (phòng chăm sóc đặc biệt) áp lực âm và phòng phẫu thuật, và sẽ nỗ lực hết mình để giúp đỡ những bệnh nhân mắc virus corona hiện nay. Tôi hy vọng bệnh viện mới cũng sẽ nỗ lực giải quyết vấn đề này.
Phóng viên:
Tôi hiểu rằng các công tác chuẩn bị sẽ được tiến hành nhanh chóng để sử dụng bệnh viện thành phố hiện tại làm cơ sở lưu trú và điều trị cho những bệnh nhân dương tính, nhưng khi nào thì dự kiến bắt đầu?
thị trưởng:
Bệnh viện mới sẽ chuyển đi vào ngày 1 tháng 5. Sau khi di chuyển, chúng tôi sẽ nhanh chóng bắt đầu chuẩn bị để tiếp nhận, dự kiến bắt đầu vào đầu tháng 5.
Phóng viên:
Tôi hiểu rằng bệnh viện thành phố hiện tại sẽ trở thành cơ sở tiếp nhận những bệnh nhân dương tính có triệu chứng nhẹ hoặc không có triệu chứng. Tuy nhiên, thay vì sử dụng khách sạn của tỉnh làm nơi lưu trú, liệu có dịch vụ nào tận dụng các chức năng hiện tại của bệnh viện không?
thị trưởng:
Hiện tại, bệnh viện thành phố đang tiếp nhận những bệnh nhân có kết quả xét nghiệm dương tính và có triệu chứng nhẹ. Không có gì đặc biệt xảy ra cả. Ví dụ, bạn sẽ nhận được các dịch vụ tương tự như những bệnh nhân hiện tại có triệu chứng nhẹ và đang được điều trị. Ví dụ, hãy nghĩ đến những dịch vụ tương tự như dịch vụ được cung cấp tại Shonan Village và APA Hotel & Resort Yokohama Bay.
Phóng viên:
Liệu đội ngũ nhân viên hiện tại ở bệnh viện có tiếp tục làm việc không?
thị trưởng:
Về cơ bản, các nhân viên sẽ được chuyển đến bệnh viện thành phố mới.
Phóng viên:
Hôm qua, thành phố Kamakura và Shonan đã ra thông báo kêu gọi người dân không đến các khu vực này để du lịch. Sẽ có những thời điểm các điểm du lịch ở Yokohama đông đúc, chẳng hạn như Công viên Yamashita và hoạt động đào ngao (tại Công viên biển), vậy thành phố Yokohama đang thực hiện những biện pháp gì?
thị trưởng:
Thành phố Yokohama cũng có nhiều sự kiện được lên lịch trong kỳ nghỉ Tuần lễ Vàng, nhưng tất cả đều đã bị hủy bỏ. Chúng tôi cũng đã yêu cầu hủy bỏ mọi hoạt động khi thủy triều xuống, và nhờ đó, hầu như không có ai ở đó vào cuối tuần trước. Vòng cổ Garden cũng đã bị hoãn lại. Mặc dù hoa đã được trồng ở một số khu vực, chúng tôi yêu cầu bạn tránh tham gia vào các hoạt động tụ tập đông người, ngay cả trong kỳ nghỉ lễ dài. Hầu hết các cơ sở du lịch ở Thành phố Yokohama đều đóng cửa và các khu vực mở sẽ yêu cầu nhân viên túc trực, đồng thời phải hết sức thận trọng nếu có quá nhiều người tụ tập đông người.
Phóng viên:
Ở các tỉnh khác, có những câu chuyện về việc hoa trong luống hoa bị cắt, nhưng bạn có bao giờ thực hiện bất kỳ thay đổi nào đối với những luống hoa được chăm sóc tốt như ở Công viên Yokohama và Công viên Yamashita không?
thị trưởng:
Tôi đã nghe nói về những trường hợp mọi người tụ tập ở những không gian rộng lớn với hoa trải khắp nơi, nhưng hiện tại tôi sẽ không cắt hoa. Xin hãy hợp tác bằng cách hạn chế ra ngoài.
Phóng viên:
Hôm qua, một video về vòng hoa trong vườn đã được phát hành. Mục đích của video này là gì?
thị trưởng:
Thành phố Yokohama đặc biệt năng động trong việc trồng hoa và đang quảng bá thành phố này như một thành phố hoa và vườn với nhiều sự kiện như Hội chợ hoa hồng mùa xuân và Vòng cổ vườn tuyệt đẹp. Tôi nghe một người trong ngành y nói rằng mất đi nụ cười là một điều rất tệ. (Lúc này) bạn hẳn đang rất lo lắng, nhưng tôi hy vọng rằng ít nhất bạn có thể xem những video như thế này và có được nhiều niềm vui nhất có thể. Vào những lúc như thế này, mọi người có xu hướng ít cười hơn, nhưng tôi nghe nói rằng cười nhiều nhất có thể sẽ tác động đến các cơ và có thể làm giảm tình trạng cứng vai. Quá lo lắng sẽ không tốt cho sức khỏe tinh thần của bạn, vì vậy tôi hy vọng bạn sẽ dành thời gian cho gia đình và bạn bè (cười) và giữ vững hy vọng nhất có thể.
Phóng viên:
Tại cuộc họp báo gần đây nhất về việc bồi thường cho việc đóng cửa doanh nghiệp, thị trưởng cho biết ông muốn xem xét liệu thành phố Yokohama có thể bổ sung thêm điều gì đó theo cách riêng của mình hay không. Có quyết định cụ thể nào được đưa ra trong tuần kể từ đó không?
thị trưởng:
Hiện tại tôi chưa ở giai đoạn có thể nói về điều đó, nhưng tôi đang nghiên cứu chi tiết. Hiện chúng tôi đang hoàn thiện các chi tiết, chẳng hạn như liệu có nên chỉ bồi thường khi doanh nghiệp đóng cửa hay không, có nên tạo chính sách hỗ trợ các doanh nghiệp vừa và nhỏ theo cách khác hay sử dụng kết hợp nhiều phương pháp khác nhau.
Phóng viên:
Bạn dự định khi nào sẽ đưa ra quyết định?
thị trưởng:
Chúng tôi có thể thông báo vào tuần tới.
Phóng viên:
Ngân sách bổ sung được cho là sẽ có hiệu lực vào đầu tháng 5, nhưng ngày cụ thể đã được quyết định chưa?
thị trưởng:
đúng vậy. Ngày chính xác cho phiên họp quốc hội vẫn chưa được ấn định. Tuy nhiên, sự kiện này dự kiến diễn ra vào đầu tháng 9.
Phóng viên:
Liên quan đến quyết định mở cửa lại trường học, tình trạng khẩn cấp có thể được gia hạn thêm một lần nữa, vậy khi nào thành phố sẽ quyết định có mở cửa lại trường học hay không?
thị trưởng:
Chúng ta cần thêm chút thời gian để cân nhắc điều này. Chúng tôi sẽ phải đưa ra quyết định vào khoảng ngày 6 tháng 5, nhưng ở thời điểm này, chúng tôi vẫn chưa quyết định ngày mở cửa trở lại. Tất nhiên, tôi sẽ liên lạc với bạn ngay khi tôi biết.
Phóng viên:
Như đã tiết lộ ngày hôm qua, một người đàn ông ở Tỉnh Saitama có kết quả xét nghiệm dương tính với vi-rút corona và đang chờ ở nhà đã qua đời. Có vẻ như chính phủ quốc gia sẽ chuyển sang khuyến khích mọi người hồi phục tại các cơ sở lưu trú thay vì ở nhà trong vài ngày tới, nhưng bạn nghĩ thành phố Yokohama sẽ áp dụng chính sách nào?
thị trưởng:
Thành phố Yokohama có khoảng 200 phòng tại bệnh viện thành phố và tỉnh này có tới 2.300 phòng tại APA Hotel & Resort Yokohama Bay Tower. Tôi thực sự muốn bạn chuyển đi. Tôi nghĩ sẽ tốt hơn nếu đi theo hướng đó. Khi ở nhà, bạn không thể không lo lắng về việc lây nhiễm cho các thành viên trong gia đình. Tôi nghĩ thật tốt khi (nơi ở và cơ sở điều trị y tế) là những nơi có các chuyên gia y tế ở gần, ngay cả khi cần áp dụng các biện pháp khẩn cấp.
Phóng viên:
Khi bạn nói đến việc di chuyển, điều đó có nghĩa là khuyến khích những bệnh nhân dương tính hiện đang chờ ở nhà, bao gồm cả những người đã có kết quả xét nghiệm dương tính, di chuyển không?
thị trưởng:
Nghĩa là nếu còn có hy vọng.
Phóng viên:
Liệu thành phố Yokohama có yêu cầu những người đang chờ đợi ở nhà di chuyển đến bệnh viện nhiều nhất có thể hay không, hay họ sẽ hỏi xem họ có muốn được di chuyển hay không?
thị trưởng:
Hiện nay có rất ít người thực sự muốn chuyển đến một cơ sở (để điều trị nội trú) thay vì về nhà của mình. Thật khó để ép buộc điều đó. Một số người nhận thức được tình trạng bệnh của mình và có thể tự chăm sóc tại nhà, một số người không đến nỗi quá tệ nhưng vẫn được chăm sóc đúng cách tại nhà. Tôi nói điều này vì có những người muốn di chuyển và việc đó không phải là bắt buộc.
Phóng viên:
Tôi tin rằng chính phủ sẽ xem xét vấn đề này sâu hơn sau khi tình trạng khẩn cấp được ban bố, nhưng ông có muốn biết thời điểm ước tính để hoàn thành việc này hay có điều gì khác ông muốn yêu cầu không?
thị trưởng:
Tôi nghĩ đây là một quyết định khó khăn. Tôi sống cùng người dân địa phương nên tôi hiểu rõ tình hình, nhưng điều khiến tôi lo lắng nhất là nhân viên công ty, những người đã nghỉ làm để ở nhà và trẻ em đều cảm thấy căng thẳng. Ngoài ra, những người chịu thiệt hại nhiều nhất là những người làm kinh doanh. Số tiền này thay đổi tùy theo khu vực, chẳng hạn như Tokyo và tỉnh Kanagawa, nhưng họ cho biết sẽ trả số tiền này để đổi lấy việc các doanh nghiệp được yêu cầu đóng cửa cho đến ngày 6 tháng 5, nhưng số tiền đó vẫn chưa đủ. Cần có những quyết định và chiến lược trung hạn. Để cung cấp các khoản vay và tín dụng cho càng nhiều người càng tốt, Cục Kinh tế đã thiết lập một hệ thống cho vay cho phép hoãn trả nợ gốc trong tối đa hai năm trong thời hạn trả nợ tối đa là 10 năm. Ví dụ, nếu bạn vay 5 triệu yên, bạn có thể hoãn trả nợ gốc trong hai năm, như vậy bạn sẽ phải trả nợ gốc trong vòng tám năm. Chính phủ quốc gia cũng có nhiều chương trình cho vay không tính lãi và (Thành phố Yokohama cũng sẽ công khai rộng rãi các chương trình này) chúng tôi muốn các chủ doanh nghiệp vay vốn, tiếp tục hoạt động và sau đó nỗ lực kinh doanh khi tình hình COVID-19 được kiểm soát và trả nợ trong thời gian dài. Không rõ tình hình có được giải quyết vào ngày 6 tháng 5 hay không. Tuy nhiên, xét về góc độ cung cấp một mức độ đảm bảo nhất định, hoặc có lẽ là bồi thường về mặt tâm lý, thì thành phố Yokohama muốn sử dụng thêm ngân sách bổ sung.
Phóng viên:
Liệu nó có được ra mắt trước ngày 6 tháng 5 không?
thị trưởng:
Đây là khoản trích từ ngân sách bổ sung. Hiện tại, chúng tôi đang cung cấp thời gian gia hạn tối đa là hai năm cho các khoản vay của tổ chức. Tổng giá trị cho vay của chúng tôi là 55,4 tỷ yên và chúng tôi đang xem xét mở rộng đáng kể hạn mức cho vay. Chúng tôi sẽ thông báo thêm thông tin chi tiết vào tuần tới.
Phóng viên:
Có báo cáo về một số giáo viên mẫu giáo bị nhiễm bệnh. Tôi tin rằng cho đến giờ bạn vẫn khuyên mọi người không nên gửi con đến trường mẫu giáo nếu không có bất kỳ hạn chế cụ thể nào về nghề nghiệp, v.v., nhưng tôi muốn hỏi lại bạn nghĩ gì về việc gửi trẻ đến trường mẫu giáo trong những trường hợp này.
thị trưởng:
Chúng tôi xin lỗi một lần nữa về vấn đề này. Tôi xin lỗi vì những gì tôi đã làm. Mặc dù đã xác nhận có ca nhiễm, tôi vẫn yêu cầu trường mẫu giáo không đóng cửa.
Loại thông tin này phải luôn được công khai và có thể chưa được truyền đạt đúng cách trong thời gian này. Tôi sẽ đảm bảo chuyện này không bao giờ xảy ra nữa. Ngoài ra, từ bây giờ, chúng tôi muốn bạn chăm sóc con cái mình tại nhà một thời gian, càng nhiều càng tốt, thay vì gửi chúng đến trường mẫu giáo. Những người chăm sóc trẻ em tại địa phương cũng đang ở trong hoàn cảnh vô cùng khó khăn, vì vậy chúng tôi mong muốn sự hợp tác liên tục của bạn.
Phóng viên:
Trước đó, khi được hỏi liệu những người bị nhiễm bệnh nên hồi phục tại nhà hay ở cơ sở điều trị, bạn đã đề cập rằng nhiều người muốn hồi phục tại nhà. Tôi muốn biết liệu thành phố Yokohama có tiến hành bất kỳ cuộc khảo sát nào không, hay đây chỉ là trực giác của thị trưởng.
thị trưởng:
Chưa có nghiên cứu nào được thực hiện. Khi tôi hỏi những người trong bệnh viện xem họ có thể chuyển đi không, tôi nghe nói rằng một số người thích ở nhà hơn là ở khách sạn, v.v.
Phóng viên:
Những người nhập viện có triệu chứng nhẹ không?
thị trưởng:
đúng vậy. Hiện tại, không có nhiều bệnh nhân từ trung bình đến nặng ở thành phố Yokohama, nhưng ngay cả khi số lượng bệnh nhân tăng lên, thành phố đã đảm bảo khoảng 500 giường tại các bệnh viện mà thành phố phục vụ, vì vậy hiện tại mọi thứ vẫn ổn. Tuy nhiên, nếu có trường hợp khẩn cấp xảy ra và giường bệnh đã kín thì sẽ là vấn đề lớn, vì vậy tôi vẫn muốn họ được chuyển đi. Tuy nhiên, hiện tại chỉ có chưa tới 100 trong số 500 giường bệnh có sẵn.
Phóng viên:
Bạn nghĩ gì về việc một số người thực sự đang hồi phục sức khỏe tại nhà?
thị trưởng:
Tôi nghe nói nó không nguy hiểm đến thế. Tôi nghe nói rằng việc chăm sóc bản thân tại nhà liên quan rất nhiều đến sức khỏe tinh thần. Nếu bạn có thể tự kiểm soát tình trạng bệnh của mình, tôi nghĩ bạn nên nghỉ ngơi tại nhà.
Phóng viên:
Liên quan đến loại virus corona mới, tôi nghe nói có một người đã qua đời được báo cáo là có kết quả xét nghiệm dương tính mặc dù thực tế họ có kết quả xét nghiệm âm tính. Ngài Thị trưởng nghĩ gì về vấn đề này?
thị trưởng:
Tôi thực sự xin lỗi. Tôi xin gửi lời chia buồn tới gia đình bạn và xin lỗi. Chúng tôi đã xin lỗi gia đình và tin rằng chúng tôi đã nhận được sự hiểu biết và đồng ý của họ, nhưng chúng tôi sẽ cố gắng hết sức để đảm bảo rằng những sự việc như thế này sẽ không xảy ra nữa trong tương lai. Tôi thực sự xin lỗi.
Phóng viên:
Bạn nghĩ gì về việc thành phố không đưa ra bất kỳ thông báo công khai nào về vấn đề này trong gần một tháng?
thị trưởng:
Tôi chưa nghe báo cáo. Chúng tôi đáng lẽ phải báo cáo và thông báo ngay lập tức, và chúng tôi rất xin lỗi vì điều đó.
Phóng viên:
Bạn nhận được báo cáo này khi nào?
thị trưởng:
Khoảng một tuần trước.
Phóng viên:
Điều này có nghĩa là trong tương lai, khi những sự việc như vậy xảy ra, chúng sẽ được công khai kịp thời không?
thị trưởng:
Đúng. Tất nhiên rồi. Tôi thực sự xin lỗi.
Phóng viên:
Tuần trước anh có nhắc đến tình hình kinh tế địa phương ở thành phố đang khá cấp bách. Bạn đánh giá thế nào về tình hình kinh tế hiện tại của thành phố so với tuần trước?
thị trưởng:
Tôi nghĩ tình hình đang trở nên tệ hơn. Sau khi có yêu cầu đóng cửa, một số lượng lớn các cơ sở thương mại và cửa hàng đã đóng cửa hoặc hoạt động với thời gian ngắn hơn. Sau khi tình trạng khẩn cấp được ban bố, số lượng người ra ngoài vào cuối tuần trước đã giảm đáng kể và chúng tôi rất biết ơn sự hợp tác của người dân. Mặt khác, tôi hình dung rằng các cơ sở thương mại và cửa hàng đang phải đối mặt với tình hình khó khăn hàng ngày. Các khách sạn trong thành phố đã chứng kiến sự gia tăng về việc hoãn và yêu cầu về các chuyến đi của trường dự kiến diễn ra từ tháng 4 đến tháng 6, phần lớn là do tác động của yêu cầu hạn chế ra ngoài. Tỷ lệ lấp đầy tại các khách sạn lớn giảm xuống còn 73,3% vào tháng 2, giảm đáng kể so với mức hơn 80%. Tôi lo ngại rằng nó sẽ tiếp tục suy giảm hơn nữa. Theo một cuộc khảo sát do Cục Du lịch Nhật Bản thực hiện, hơn 90% doanh nghiệp trả lời rằng họ đã bị sụt giảm doanh thu do tác động của dịch vi-rút corona. Càng nhiều người hạn chế ra ngoài thì sẽ càng ít người đến cửa hàng và doanh số sẽ càng thấp. Thành phố Yokohama muốn hỗ trợ bạn bằng cách cho bạn biết rằng bạn có thể tận dụng hệ thống cho vay để vượt qua tình hình này. Khi dịch bệnh này kết thúc, tôi hy vọng mọi người sẽ muốn đi mua sắm và di chuyển tự do. Ví dụ, rạp chiếu phim đóng cửa, nhưng khi mở cửa trở lại, mọi người sẽ muốn đi xem phim. Mặc dù có thể mất một thời gian để giải quyết tình hình, tôi tin rằng một khi chúng ta có thể thực sự tự do hành động và làm những việc mà chúng ta đã kìm nén trong quá khứ, chúng ta sẽ có thể phục hồi ở một mức độ nhất định. Riêng Yokohama là thành phố có nhiều cửa hàng nhỏ, điều này tạo nên nét quyến rũ của thành phố. Vì vậy, chúng tôi muốn làm mọi cách có thể để hỗ trợ các doanh nghiệp này để họ không phải đóng cửa hoàn toàn hoặc ngừng kinh doanh.
2. Khác
Phóng viên:
Hôm nay, Tòa án quận Yokohama đã nhận được thông báo rằng Văn phòng Thanh tra công dân Kanagawa đã đệ đơn kiện thị trưởng liên quan đến việc khiếu nại. Phản ứng của Thị trưởng về vấn đề này thế nào?
thị trưởng:
Chúng tôi đã nghe rất nhiều sự phản đối lời mời này từ nhiều tổ chức khác nhau. Tôi nghĩ đây là một biểu hiện của điều đó.
Phóng viên:
Tin này vẫn chưa đến tay thị trưởng sao?
thị trưởng:
Bây giờ tôi chưa nghe nói về điều đó nữa.
Phóng viên:
Liên quan đến vụ đào ngao, anh nói rằng hầu như không có người ở đó vào cuối tuần, nhưng tôi nghe nói có tới 100 người ở một số khu vực.
thị trưởng:
Cuối tuần trước hầu như không có gì vì trời mưa. Không phải là tuần trước sao? An ninh cũng được đảm bảo rất nghiêm ngặt.
Phóng viên:
Tôi tin rằng sự lây lan gần đây của dịch COVID-19 đã khiến ngày càng nhiều người gặp khó khăn về tài chính và phải nộp đơn xin trợ cấp phúc lợi. Thành phố Yokohama có biết về sự gia tăng số lượng người tìm kiếm lời khuyên về khó khăn tài chính và đơn xin trợ cấp phúc lợi tại mỗi văn phòng quận không?
thị trưởng:
Tôi nghĩ có lẽ nó đang tăng lên. Tôi không có số liệu cụ thể.
Ban thư ký:
Số lượng người đến văn phòng phường để tư vấn về chế độ phúc lợi đã tăng mạnh so với tuần trước. Cho đến thời điểm đó, số lượng buổi tư vấn mỗi tuần, vốn vào khoảng 200 buổi trong tháng 3, giờ đã tăng lên khoảng 300 đến 400 buổi. Trong các buổi tham vấn này, chúng tôi cũng cung cấp thông tin về các quỹ phúc lợi có thể được sử dụng và các yêu cầu nới lỏng khi nộp đơn xin trợ cấp an ninh nhà ở.
Phóng viên:
Ông nói rằng con số này đang tăng lên và thành phố đang thực hiện nhiều biện pháp khác nhau để hỗ trợ những người nộp đơn xin trợ cấp phúc lợi. Tuy nhiên, tôi nghĩ rằng tòa thị chính sẽ đóng cửa trong kỳ nghỉ lễ dài. Bạn đang cân nhắc sử dụng hệ thống tư vấn nào, chẳng hạn như quầy nộp đơn xin phúc lợi, trong thời gian này?
Ban thư ký:
Chúng tôi hiện đang xem xét vấn đề này. Vì cần phải sàng lọc một số thông tin nhất định để xác định xem mọi người có thể nhận được trợ cấp phúc lợi ngay lập tức hay không, chúng tôi sẽ cân nhắc cung cấp một số thông tin về các trung tâm tư vấn, v.v.
Thắc mắc về trang này
Cục Chính sách và Quản lý, Văn phòng Xúc tiến Thành phố, Ban Báo chí
điện thoại: 045-671-3498
điện thoại: 045-671-3498
Fax: 045-662-7362
Địa chỉ email: [email protected]
ID trang: 778-699-315