- Trang đầu của Thành phố Yokohama
- Phòng Thị trưởng Thành phố Yokohama Phòng Thị trưởng
- Họp báo thường kỳ
- Hồ sơ phỏng vấn
- Trước ngày 29 tháng 8 năm 2021
- Năm tài chính 2020
- Cuộc họp báo thường kỳ của Thị trưởng (ngày 19 tháng 8 năm 2020)
Văn bản chính bắt đầu ở đây.
Cuộc họp báo thường kỳ của Thị trưởng (ngày 19 tháng 8 năm 2020)
Cập nhật lần cuối ngày 27 tháng 8 năm 2020
Thứ tư, ngày 19 tháng 8 năm 2020, 14:00 - Phòng họp tầng 9 Tòa thị chính
※Để giúp bạn đọc dễ dàng hơn khi đọc các câu hỏi và câu trả lời, Văn phòng Báo chí của Cục Chính sách đã biên soạn bản tóm tắt các câu hỏi và câu trả lời và đăng tải tại đây.
Tóm tắt câu hỏi và câu trả lời
1. Báo cáo
(1) Tình hình lây nhiễm COVID-19 tại thành phố
(2) Hoãn công bố chính sách triển khai IR
(Có câu hỏi ở mục 2 Khác)
2. Khác
Phóng viên:
Tôi muốn hỏi về các biện pháp phòng chống loại virus corona mới. Trong khi số lượng người nhiễm bệnh đang tăng lên, tôi nghĩ cũng có những trường hợp số lượng người bệnh nặng không tăng quá nhiều. Bạn đánh giá thế nào về tình hình hiện tại?
thị trưởng:
Tính đến ngày 18 tháng 8, tổng số người nhiễm bệnh tại thành phố Yokohama là 1.653. Số người nhiễm bệnh trong tuần gần đây nhất, từ ngày 12 đến ngày 18 tháng 8, là 277. Con số này gấp 1,2 lần số ca mắc (235) trong tuần trước, từ ngày 5 đến ngày 11 tháng 8. Khi dịch bệnh lan rộng trên toàn quốc, thành phố Yokohama cũng chứng kiến xu hướng số người nhiễm bệnh vẫn ở mức cao kể từ cuối tháng 7, với số ca nhiễm mới mỗi ngày đạt mức cao kỷ lục mới và chúng tôi tin rằng tình hình đang cực kỳ nghiêm trọng. Hiện tại, số ca bệnh nặng được giữ ở mức 4 ca và số ca bệnh vừa phải là 30 ca, nhưng nếu số người nhiễm bệnh tăng lên thì số ca bệnh nặng có khả năng sẽ tăng lên. Người ta cho rằng điều này đặc biệt có khả năng xảy ra nếu số người có triệu chứng vừa phải tăng lên, vì vậy mặc dù thành phố Yokohama hiện đang kiểm soát được tình hình, chúng tôi tin rằng tương lai vẫn rất khó lường. Để đạt được điều này, chúng ta cần mở rộng số lượng các địa điểm thu thập mẫu đơn giản. Hiện chúng tôi đang thảo luận với các tổ chức y tế và đang tăng cường hệ thống xét nghiệm PCR. Một điều rất quan trọng nữa là, xét đến số lượng lớn người có triệu chứng nhẹ và các trường hợp không triệu chứng trong hệ thống chăm sóc y tế và cơ sở lưu trú của thành phố Yokohama, khi số lượng xét nghiệm PCR tăng lên, những người trẻ tuổi đương nhiên sẽ có nhiều cơ hội được xét nghiệm hơn. Có rất nhiều người trẻ không có triệu chứng, vì vậy tôi nghĩ việc cách ly họ đúng cách là vô cùng quan trọng, và chúng ta phải luôn cảnh giác và sẵn sàng tiếp nhận họ bất cứ lúc nào tại các cơ sở lưu trú để điều trị. Ngoài ra, hệ thống chăm sóc y tế cũng đang trong tình trạng thay đổi liên tục, với các bác sĩ, y tá và các chuyên gia y tế khác ở tuyến đầu làm việc không mệt mỏi trong cái nóng thiêu đốt này, họ nói rằng đó là nhiệm vụ của họ. Họ thực sự cống hiến cuộc đời mình để giúp bệnh nhân hồi phục và bây giờ chúng ta cần tiếp tục theo dõi họ mọi lúc và hỗ trợ họ bằng lòng biết ơn. Lần này, chúng tôi đã nhanh chóng cử một nhóm điều tra dịch tễ học, Y-AEIT (Y-Eight), để chủ động thực hiện các biện pháp ngăn ngừa bùng phát theo cụm. Ngay cả sau khi một ổ dịch bùng phát, chúng tôi vẫn tiến hành phân tích kỹ lưỡng và nỗ lực ngăn chặn nó. Với số lượng người nhiễm bệnh tăng lên quá nhiều, tôi tin rằng chúng ta sẽ phải học cách chung sống với loại virus corona mới theo cách nào đó, và điều này sẽ mất rất nhiều thời gian. Vì vậy, tôi muốn yêu cầu mọi công dân hãy tự bảo vệ mình bằng cách rửa tay, đeo khẩu trang và tránh ba điều cơ bản sau. Ngoài ra, chúng tôi yêu cầu bạn thực hiện các biện pháp toàn diện để ngăn ngừa lây nhiễm dựa trên các hướng dẫn cụ thể của từng ngành. Tỉnh đã đưa ra hướng dẫn và đăng thông báo an toàn cho những người liên quan, nhưng chúng tôi muốn yêu cầu tất cả người dân tiếp tục thực hiện theo.
Phóng viên:
Hệ thống xét nghiệm đã được mở rộng đến mức nào cho đến nay, bao gồm việc thiết lập các trung tâm thu thập mẫu đơn giản và xét nghiệm PCR, và kế hoạch của ông cho mùa thu và mùa đông sắp tới là gì?
Ban thư ký:
Cho đến nay, việc mở rộng hệ thống xét nghiệm của chúng tôi trước hết bao gồm việc tăng cường thiết bị xét nghiệm tại Phòng xét nghiệm vệ sinh. Kể từ đó, việc thuê ngoài xét nghiệm cho khu vực tư nhân đã trở nên khả thi và chúng tôi đã tăng số lượng khu vực có thể xét nghiệm tại các cơ sở y tế. Ngân sách bổ sung gần đây nhất cho Thành phố Yokohama cũng cung cấp kinh phí để mở rộng xét nghiệm, vì vậy, với sự hợp tác của các bác sĩ, chúng tôi đã triển khai hệ thống xét nghiệm lưu động để thu thập xét nghiệm đơn giản. Số lượng hợp đồng với mỗi cơ sở y tế đã tăng lên đáng kể, vì vậy chúng tôi muốn tăng con số này đồng thời cung cấp trợ cấp cho các biện pháp phòng ngừa nhiễm trùng, v.v.
Phóng viên:
Hiện tại bạn có thể xét nghiệm cho bao nhiêu người mỗi ngày?
Ban thư ký:
Số lượng xét nghiệm âm tính được thực hiện mỗi ngày không phải lúc nào cũng được các cơ sở y tế báo cáo kịp thời, do đó, con số ước tính chỉ có thể biết được sau một đến hai tuần. Tuần gần đây nhất có hơn 3.500 ca.
Phóng viên:
Xét nghiệm PCR được áp dụng vào tháng 7 đối với các nhà hàng phục vụ mục đích giải trí và các tài liệu tôi có cho biết cho đến nay đã có năm trường hợp xét nghiệm. Bạn giải thích con số này thế nào?
thị trưởng:
Chúng tôi đã thông báo cho 841 cửa hàng và tôi nghĩ thông tin đã được phổ biến rộng rãi kể từ đó. Đúng là con số mà ban tổ chức nêu ra (năm trường hợp) là rất nhỏ. Hiện tại, chúng tôi đã nhận được 16 yêu cầu từ những người không có triệu chứng nhưng muốn được xét nghiệm, nhưng chỉ có năm xét nghiệm hàng loạt được tiến hành. Trong số 103 người được lấy mẫu, có hai người có kết quả xét nghiệm dương tính. Có một cuộc hẹn khám ngoại trú được điều phối. Thật không may, chúng tôi chỉ nhận được 16 câu hỏi nên chúng tôi muốn chia sẻ thông tin này nhiều hơn nữa.
Phóng viên:
Tôi muốn hỏi về IR. Về lý do hoãn (việc công bố hướng dẫn thực hiện), có nêu rằng công việc bị chậm lại do tiến độ hành động của quốc gia cho đến nay còn chậm và họ cũng đang triển khai các biện pháp để chống lại đại dịch COVID-19. Bạn có thể giải thích lại bối cảnh của vấn đề đó được không?
thị trưởng:
Tôi chưa đưa ra yêu cầu nào về việc thảo luận với chính quyền quốc gia, nhưng mặc dù chính quyền quốc gia vẫn chưa ban hành chính sách cơ bản về IR, Bộ trưởng Bộ Đất đai, Cơ sở hạ tầng, Giao thông và Du lịch Akaba đã nói rằng ông đang thu thập thông tin và thảo luận với chính quyền địa phương, và chúng tôi cũng đang thảo luận chặt chẽ với những người có liên quan. Ba tỉnh bày tỏ sự quan tâm - Thành phố Osaka, Tỉnh Nagasaki và Tỉnh Wakayama - đã nộp hồ sơ RFP đúng thời hạn, nhưng như bạn đã biết, Thành phố Osaka đã hoãn lại trong sáu tháng. Sự kiện ở Nagasaki ban đầu được lên kế hoạch vào cuối tháng 4 nhưng đã bị hoãn lại. Ngoài ra, mỗi tỉnh đều tuyên bố rõ ràng sẽ hoãn thời hạn nộp RFP, chẳng hạn như tỉnh Wakayama hoãn đến tháng 10. Trong tình hình này, đối với cả quốc gia và doanh nghiệp, cũng như trong bối cảnh hiện tại (COVID-19) của nền kinh tế toàn cầu, mọi việc sẽ không diễn ra suôn sẻ như trước khi nói đến việc đầu tư. Bạn có thể suy nghĩ về điều đó một chút, nhưng bạn sẽ không bỏ cuộc. Chúng tôi đã thảo luận với những người ở Yokohama sẵn sàng tham gia ở một mức độ nào đó, nhưng như bạn đã biết, không giống như Las Vegas Sands, lần này chúng tôi vẫn chưa thể rút lui. Trong bối cảnh như vậy, khi tôi nghĩ về tình hình lây nhiễm ở thành phố Yokohama và tỉnh Kanagawa, tôi thấy có những khía cạnh như vậy, và cũng có những trường hợp mà chúng tôi (thành phố Yokohama) là một thành phố áp dụng, và tôi tin rằng chính phủ quốc gia cũng đang cân nhắc kỹ lưỡng. Sau khi cân nhắc tất cả những điều này, chúng tôi quyết định rằng không thể công bố vào tháng 8. Về tương lai, chính phủ vẫn chưa đưa ra thông báo nên chưa có chính sách rõ ràng, nhưng chúng ta sẽ phải chờ xem điều gì sẽ xảy ra rồi mới điều chỉnh kế hoạch. Tôi tin rằng đất nước cũng đang cân nhắc nhiều lựa chọn khác nhau, có tính đến cách suy nghĩ của chúng ta và tình hình kinh tế toàn cầu. Chính phủ chưa đưa ra lời giải thích rõ ràng và chưa ban hành chính sách cơ bản. Vấn đề không chỉ là chúng ta không thể đưa ra được chính sách thực hiện. Trong khoảng thời gian kể từ lần thông báo cuối cùng của tôi, số người nhiễm bệnh vẫn ở mức cao và đang gia tăng, số thành phố gặp khó khăn cũng ngày càng tăng. Với tư cách là một thành phố được chỉ định, tôi tin rằng đã đến lúc chúng ta phải cân nhắc xem liệu có điều gì chúng ta có thể làm hay không. Xét đến những yếu tố này, chúng tôi sẽ không đưa ra bất kỳ thông báo nào vào tháng 8 trong thời điểm hiện tại. Tuy nhiên, điều này không có nghĩa là thành phố Yokohama sẽ tự quyết định chính sách tương lai của mình mà không cần bất kỳ thông báo nào từ chính quyền quốc gia. Tôi nghĩ chúng ta cũng sẽ có cơ hội lắng nghe nhiều câu chuyện khác nhau.
Phóng viên:
Trong các cuộc họp báo thường kỳ cho đến nay, ngài đã nhiều lần yêu cầu chính quyền quốc gia nhanh chóng đưa ra chính sách vì công trình ở thành phố Yokohama đã bị ảnh hưởng. Với tư cách là thị trưởng, liệu ông có tự mình yêu cầu điều này không?
thị trưởng:
Tôi chắc chắn rằng cả chính quyền quốc gia và chính quyền địa phương đã tình nguyện đều làm việc với cùng một tư duy. Vì vậy tôi nghĩ cả hai chúng ta đều hiểu tình hình. Vì đã đưa ra quyết định tiến hành IR như một dự án quốc gia và chúng tôi đã và đang triển khai dự án này, tôi nghĩ rằng trong tình hình hiện tại, mọi người liên quan có lẽ đều cảm thấy giống vậy. Vì vậy, theo nghĩa đó, tôi muốn theo dõi tình hình và vì các ý kiến đang được thảo luận đúng mức nên tôi muốn đợi chính phủ đưa ra thông báo tiếp theo. Tuy nhiên, thành phố Yokohama sẽ không đưa ra bất kỳ thông báo nào thêm vào tháng 8 cho đến thời điểm hiện tại. Sau khi chính phủ đưa ra thông báo, chúng tôi muốn tiếp tục làm như vậy và cung cấp thêm thông tin về suy nghĩ của chúng tôi. Tôi nghĩ việc mở IR sẽ bị trì hoãn đáng kể. Với tình hình hiện tại, tôi nghĩ điều tương tự cũng đúng với các doanh nghiệp. Tôi nghĩ mọi người ở nước ngoài có lẽ cũng nghĩ rằng việc không hề nới lỏng là điều cần thiết trong tương lai và đây sẽ là một trong những con đường phục hồi kinh tế đầy hứa hẹn nhất sau khi đại dịch COVID-19 kết thúc. Với tình hình hiện tại, vẫn chưa rõ đại dịch COVID-19 sẽ được ngăn chặn như thế nào, và vẫn còn nhiều vấn đề trong quá trình phát triển vắc-xin và nhiều loại thuốc khác nhau, và khung thời gian vẫn chưa chắc chắn, nhưng khi mọi thứ lắng xuống, các doanh nghiệp đã chung tay hành động có thể nghĩ rằng đã quá muộn để khởi động lại hoàn toàn. Với suy nghĩ này, tôi sẽ tiếp tục thực hiện nhiều chính sách khác nhau, nhưng không chỉ là một dự án như thế này, xây dựng các tòa nhà và triển khai các dự án như khu nghỉ dưỡng và nhà hát tích hợp vì mục đích phục hồi và tái thiết nền kinh tế. Đồng thời, chúng ta cũng cần giải quyết các vấn đề phúc lợi, chẳng hạn như giải quyết vấn đề trẻ em trong danh sách chờ vào trường mẫu giáo, điều mà chúng ta vẫn luôn thực hiện, và năm nay có 27 trẻ em trong danh sách chờ. Chúng ta cần đảm bảo phân bổ đủ ngân sách cho những việc như vậy. Người ta vừa công bố rằng GDP đã giảm với tốc độ đáng kinh ngạc và tôi nghĩ chúng ta sẽ phải nhìn vào bức tranh toàn cảnh theo cách này. Với đại dịch do virus corona này, tôi nghĩ năm tới sẽ là một năm rất tồi tệ. Về mặt tài chính, ngân sách sẽ eo hẹp hơn đáng kể, vì vậy chúng tôi đang bắt đầu chuẩn bị ngay từ bây giờ. Xét đến tương lai của việc nuôi dạy trẻ em và tình hình kinh tế hiện tại, một số chủ doanh nghiệp có thể phải chịu tổn thất tài chính nghiêm trọng nếu chương trình này bị hủy bỏ. Lấy đại dịch COVID-19 làm ví dụ, du lịch là một ví dụ điển hình và có nhiều tháng tỷ lệ lấp đầy phòng khách sạn giảm xuống mức 20%, đây thực sự là tình hình khó khăn. Đây chỉ là một ví dụ, nhưng tôi tin rằng việc nhìn nhận sự việc từ nhiều góc độ khác nhau cũng là một phần của vấn đề.
Phóng viên:
Tôi có một câu hỏi liên quan đến IR. Theo thị trưởng, hai lý do dẫn đến quyết định hoãn là tình hình lây nhiễm trong thành phố và chính sách cơ bản quốc gia vẫn chưa được quyết định chính thức. Chúng ta có thể cho rằng hai điểm này là điều kiện thực tế để công bố chính sách thực hiện trong tương lai không?
thị trưởng:
Lần này chúng tôi không vẽ bất kỳ đường số nào, nhưng tôi nghĩ nó sẽ là cơ sở để đưa ra quyết định. Như tôi đã nói nhiều lần, đây là một dự án quốc gia. Thành phố Yokohama cũng đã đưa ra ý kiến nhưng chưa rõ liệu thành phố này có được chọn hay không. Vì vậy, trong tình huống đó, tôi nghĩ có lẽ cần phải có trách nhiệm trong việc lên tiếng, và tôi cũng có trách nhiệm với các nhà điều hành doanh nghiệp. Thành phố Yokohama cho biết họ sẽ thực hiện điều đó và một số người nước ngoài đang đầu tư vào đó. Tôi tin rằng chúng ta cũng có trách nhiệm về những vấn đề như vậy, vì vậy tôi nghĩ điều cực kỳ quan trọng là chúng ta phải có khả năng giải thích mọi thứ cho những người này.
Phóng viên:
Thời điểm công bố chính sách thực hiện sẽ được giải thích trong quá trình đánh giá tình hình trong tương lai, nhưng khi thông báo hoãn từ tháng 6 sang tháng 8 vào tháng 4, có thông tin cho rằng sẽ công bố vào tháng 8. Điều này có nghĩa là lần này thực tế không thể đưa ra thời hạn hoặc mục tiêu được không?
thị trưởng:
Do dịch COVID-19 vẫn chưa có dấu hiệu dừng lại và tình hình ngày càng phức tạp, chúng tôi không thể cung cấp bất kỳ thông tin nào vào lúc này. Tôi không nói là chúng tôi sẽ không làm điều đó, nhưng tôi không nghĩ là chúng tôi có thể làm được.
Phóng viên:
Vào tháng 4, thị trưởng cho biết đây là cơ hội cuối cùng để hoãn sự kiện này cho đến tháng 8. Ví dụ, kế hoạch ban đầu là lựa chọn một nhà điều hành doanh nghiệp trong năm tài chính và thông qua kế hoạch phát triển khu vực tại hội nghị vào nửa đầu năm sau, nhưng điều này có nghĩa là lịch trình thực sự đã bị buộc phải lùi lại không?
thị trưởng:
Có khả năng đó. Tuy nhiên, chúng ta không thể nói chắc chắn ở giai đoạn này. Tôi muốn đợi và xem xét thêm một thời gian nữa. Như tôi đã nói trước đó, Thành phố Yokohama sẽ đưa ra thông báo vào tháng 8, nên thật không may là chúng tôi không thể thông báo ngay bây giờ.
Phóng viên:
Các biện pháp ngân sách đã được đưa ra để xây dựng các hướng dẫn thực hiện IR và xây dựng các kế hoạch phát triển khu vực, nhưng tôi tin rằng vẫn có khả năng một số phần của ngân sách chưa được chi trong năm tài chính này. Có cân nhắc cắt giảm ngân sách không?
thị trưởng:
Tôi vẫn chưa biết. Vẫn còn một khoản ngân sách bổ sung cần phải lập, và chúng ta sẽ phải cân nhắc khi bắt đầu xem xét nghiêm túc, nhưng chúng ta vẫn chưa thấy được tình hình chính sách cơ bản của đất nước, vì vậy tôi nghĩ chúng ta sẽ phải đưa ra quyết định sau đó.
Phóng viên:
Có vẻ như thời điểm công bố sắp tới vẫn chưa được quyết định và chính phủ quốc gia vẫn chưa chỉ ra rằng đơn xin quy hoạch phân vùng sẽ được hoãn lại đến khoảng từ tháng 1 đến tháng 7 năm sau hoặc sẽ có bất kỳ thay đổi nào về lịch trình. Tuy nhiên, khi chúng ta xem xét lịch trình xây dựng quy hoạch phân vùng, với thời hạn cuối cùng hiện đã được quyết định và chúng ta đã nghe trước đó rằng đó là thời hạn rất gấp, vậy thì thời hạn mà chính sách phải được công bố chính thức là khi nào?
thị trưởng:
Tôi vẫn chưa quyết định. Tình hình trong nước vẫn chưa rõ ràng. Tôi muốn đợi.
Phóng viên:
Tôi tin rằng chính ông đã đề cập đến việc hoãn chính sách thực hiện vào tháng 7 và khi đó ông nói rằng việc này sẽ không ảnh hưởng đến việc đệ trình các quy hoạch khu vực. Bạn có nghĩ rằng việc hoãn lại đến tháng 8 sẽ không còn tác động gì nữa không?
thị trưởng:
Chúng ta không thể nói rằng sẽ không có tác động, nhưng điều rất quan trọng là chúng ta đang theo dõi chặt chẽ xem chính sách cơ bản của đất nước sẽ như thế nào. Tôi sẽ đợi điều đó.
Phóng viên:
Xin vui lòng giải thích chi tiết hơn tại sao, khi xem xét tình hình lây nhiễm trong thành phố, đây lại là một trong những yếu tố dẫn đến quyết định hoãn sự kiện.
thị trưởng:
Nếu chúng ta coi Yokohama hay toàn bộ tỉnh Kanagawa là một tỉnh, thì tổng số người nhiễm bệnh là 9,2 triệu người, tôi không nghĩ đây là con số cao đối với một thành phố. Tuy nhiên, không có nhiều không có nghĩa là tốt, vì tình hình ở thành phố Tokyo lân cận vẫn rất nghiêm trọng. Từ đại dịch thường được sử dụng, nhưng một số học giả cho rằng vẫn chưa rõ khi nào và ở đâu một vụ bùng nổ (nhiễm trùng) sẽ xảy ra. Khi xem xét tình hình lây nhiễm hiện tại và có thông tin cho thấy tình hình khó có thể đi xa đến vậy, điều chúng ta biết hiện nay là người cao tuổi có nguy cơ cao hơn đáng kể nếu bị nhiễm bệnh. Điều này đặc biệt nguy hiểm đối với người cao tuổi có bệnh lý nền. Như tôi đã đề cập trước đó, số người nhiễm bệnh ở thành phố Yokohama trong tuần qua đã tăng 1,2 lần so với tuần trước. Khi số lượng người nhiễm bệnh đang gia tăng, chúng ta với tư cách là chính quyền địa phương phải cảnh giác hơn nữa và thực hiện từng biện pháp cụ thể trong khả năng của mình. Đồng thời, tôi tin rằng một điều cần cân nhắc khi đưa ra quyết định là chúng ta cũng phải tập trung nỗ lực vào IR, điều mà chúng ta đang xem xét với tầm nhìn hướng đến tương lai. Ngoài ra, xét đến tình hình lây nhiễm toàn cầu hiện nay, chúng ta phải tiến hành kinh doanh với các bên ở nước ngoài và phần lớn các nhà điều hành kinh doanh của chúng ta đều ở nước ngoài, do đó có quan điểm từ cả hai phía và tôi nghĩ rằng đây cũng là một tiêu chí để đưa ra quyết định.
Phóng viên:
Anh nói rằng anh đã quyết định không đưa ra thông báo vào tháng 8, vậy quyết định đó được đưa ra vào khi nào?
thị trưởng:
Lúc đó sẽ là khoảng giữa tháng 8.
Phóng viên:
Lúc này có phải thị trưởng đang đi nghỉ không?
thị trưởng:
Tôi liên tục đi làm rồi nghỉ nên không biết ngày nghỉ của mình là khi nào, nhưng cảm giác đó luôn hiện hữu trong tâm trí tôi.
Phóng viên:
Đây có phải là quyết định được đưa ra sau khi thảo luận với các quan chức thành phố không?
thị trưởng:
Đặc biệt, tôi đã trao đổi với Giám đốc Văn phòng Xúc tiến Quan hệ quốc tế. Tôi cũng đã nói chuyện với Phó Thị trưởng.
Ban thư ký:
Thị trưởng sẽ nhận được báo cáo thường xuyên từ các quan chức về tình hình quốc gia và các biện pháp ứng phó với COVID-19. Tôi cũng báo cáo với thị trưởng một cách thường xuyên. Sau khi đánh giá tình hình đất nước, tôi đã truyền đạt với thị trưởng rằng tình hình về cơ bản vẫn không thay đổi và ông sẽ đưa ra thông báo vào hôm nay.
Phóng viên:
Vậy quyết định cuối cùng sẽ được đưa ra vào hôm nay phải không?
thị trưởng:
Bản thân tôi đã nói chuyện với phó thị trưởng và người đứng đầu văn phòng (thúc đẩy IR) trong tháng này và chúng tôi nhận ra rằng trong tình hình này, sẽ rất khó khăn nếu không có thông báo nào được đưa ra (từ chính phủ quốc gia). Tôi đã nói rằng quyết định cuối cùng sẽ được công bố tại cuộc họp báo thường kỳ hôm nay.
Phóng viên:
Tôi hiểu đúng không khi nói đây là sáng nay?
thị trưởng:
Bây giờ còn sớm hơn một chút. Tôi nghĩ rằng tại thời điểm này có lẽ sẽ không có thông báo nào (từ chính phủ), vì vậy tôi đã quyết định rằng nếu không có, tôi sẽ đưa ra thông báo tại một cuộc họp báo. Sẽ khác nếu có thông báo (từ phía chính phủ), nhưng tôi nghĩ sẽ khó có thể đưa ra thông báo trong vòng một tháng.
Phóng viên:
Tại cuộc họp báo vào tháng 7, ông nói rằng nếu thông tin không được công bố vào đầu tháng 8 thì sẽ khó có thể công khai vào tháng 8. Vậy, xét đến điều đó và khi vẫn chưa có thông tin nào được công bố cho đến giữa tháng 8, liệu có đúng khi cho rằng ông đã đưa ra quyết định với tư cách là thị trưởng không?
thị trưởng:
Đúng.
Phóng viên:
Bạn đã nêu rằng ngày mở IR sẽ bị hoãn lại, nhưng chính phủ quốc gia vẫn chưa thay đổi thời gian nộp đơn. Bản thân ông có nghĩ rằng sẽ có bất kỳ diễn biến nào trong tương lai, chẳng hạn như thời gian nộp đơn sẽ bị trì hoãn không?
thị trưởng:
Ví dụ, Thành phố Osaka là người áp dụng sớm và đã tích cực triển khai sáng kiến này. Thị trưởng Osaka Matsui đã tuyên bố rằng ông muốn hoãn việc khai trương khoảng hai năm và từ những thông tin tôi đã thu thập và nghe được, tôi có ấn tượng rằng sẽ rất khó để khai trương đúng như dự kiến và việc khai trương có thể sẽ bị hoãn lại khoảng hai năm.
Ban thư ký:
Như các bạn đã biết, ban đầu thành phố Osaka đã bày tỏ ý định mở cơ sở này kịp thời cho Triển lãm Thế giới Osaka năm 2025. Trong trường hợp của thành phố Yokohama, người ta cho rằng sẽ mất một thời gian, có thể là vào nửa cuối những năm 2020. Mỗi chính quyền địa phương có ý tưởng khác nhau về thời điểm họ muốn mở cửa doanh nghiệp. Ngay cả trong những hoàn cảnh này, tôi tin rằng hiện tại sẽ mất một thời gian để mở các IR mà chính quyền địa phương đã hình dung khi Đạo luật Phát triển IR ban đầu được ban hành.
Phóng viên:
Vậy điều này có nghĩa là triển vọng của thành phố Yokohama trong nửa cuối những năm 2020 sẽ vẫn không thay đổi? Điều đó có nghĩa là có khả năng điều này sẽ thay đổi không?
Ban thư ký:
Nửa sau của thập niên 2020 không đại diện cho một khoảng thời gian cụ thể. Tôi nghĩ có thể mất nhiều thời gian hơn dự kiến ban đầu, tùy thuộc vào tình hình kinh doanh, v.v.
Phóng viên:
Thị trưởng có nghĩ rằng thời hạn nộp đơn xin cấp chứng nhận từ chính quyền địa phương, kéo dài từ tháng 1 đến tháng 7 năm sau, sẽ bị trì hoãn không?
thị trưởng:
Tôi không biết. Tôi nghĩ đó là một khả năng, nhưng cho đến nay chính phủ vẫn chưa công bố bất kỳ chính sách cơ bản nào và cũng chưa đề cập đến việc thay đổi đơn xin cấp thị thực tháng 7, nên tôi không biết.
Phóng viên:
Tôi hiểu rằng ngài đang liên lạc rất chặt chẽ với chính quyền quốc gia ở cấp có trách nhiệm và tôi cho rằng chính quyền quốc gia nhận thức rõ về tình hình hiện tại. Tuy nhiên, khi chưa có dấu hiệu nào cho biết khi nào kế hoạch sẽ được xây dựng, cá nhân ông có cảm thấy thất vọng hay bất cứ điều gì tương tự đối với chính quyền quốc gia không?
thị trưởng:
Như tôi đã trả lời cho câu hỏi trước của bạn, tôi tin rằng tình hình hiện tại là tình hình mà chính phủ và tôi thực sự hiểu nhau. Cá nhân tôi hiểu tình hình đất nước, tôi hiểu hoàn cảnh của chúng ta và tôi cũng hiểu cảm xúc của những người đã giơ tay đầu hàng ngay từ đầu, vì vậy tôi tin rằng họ thực sự hiểu suy nghĩ của chúng tôi về vấn đề này.
Phóng viên:
Về thời gian nộp hồ sơ, ông nói rằng ông không chắc chắn liệu thời gian có được gia hạn hay không, nhưng ông cũng nói rằng quá trình này hiện đang diễn ra trong thời hạn rất gấp. Nếu thời gian nộp hồ sơ không được gia hạn, liệu Thành phố Yokohama có thực sự lường trước được tình huống quá trình nộp hồ sơ sẽ không được hoàn thành đúng thời hạn không?
thị trưởng:
Trong tình hình hiện tại, tôi không thể trả lời câu hỏi của bạn. Nó hoàn toàn vô hình. Chúng tôi đã làm việc về vấn đề này từ tháng 1 đến tháng 7 và đảm bảo thực hiện ngân sách đúng cách, vì vậy chúng tôi sẽ không dừng lại ở đây. Tuy nhiên, về phía chúng tôi, từ tháng 1 đến tháng 7, hiện tại chúng tôi chưa thể công bố chính sách triển khai vì chính sách cơ bản vẫn chưa được công bố, do đó chúng tôi xin yêu cầu bạn vui lòng đợi.
Phóng viên:
Liên quan đến sự hấp dẫn của IR, thị trưởng đã bảo tôi phải chịu trách nhiệm giơ tay. Nếu tiến độ chung tiếp tục chậm lại, nhiệm kỳ thị trưởng của ông có thể kéo dài hơn nhiệm kỳ thị trưởng của ông, nhưng hiện tại ông có cân nhắc việc tái tranh cử thị trưởng để tiếp tục IR không?
thị trưởng:
Tôi không nghĩ gì về điều đó cả. Lúc này tôi không nghĩ tới điều gì cả. Tôi còn một năm nữa là hết nhiệm kỳ. Tôi đang cố gắng hết sức trong nhiệm kỳ của mình nên tôi không hề nghĩ đến việc phải làm gì trong tương lai vì những gì sẽ xảy ra với IR. Hiện tại, tất cả những gì tôi nghĩ đến là hoàn thành nhiệm kỳ của mình.
Thắc mắc về trang này
Cục Chính sách và Quản lý, Văn phòng Xúc tiến Thành phố, Ban Báo chí
điện thoại: 045-671-3498
điện thoại: 045-671-3498
Fax: 045-662-7362
Địa chỉ email: [email protected]
ID trang: 829-700-616