thực đơn

đóng

Văn bản chính bắt đầu ở đây.

Cuộc họp báo thường kỳ của Thị trưởng (ngày 20 tháng 11 năm 2020)

Cập nhật lần cuối ngày 1 tháng 12 năm 2020

Thứ sáu, ngày 20 tháng 11 năm 2020, 14:00- Phòng họp tầng 9 Tòa thị chính

※Để giúp bạn đọc dễ dàng hơn khi đọc các câu hỏi và câu trả lời, Văn phòng Báo chí của Cục Chính sách đã biên soạn bản tóm tắt các câu hỏi và câu trả lời và đăng tải tại đây.

Tài liệu chủ đề

Tóm tắt câu hỏi và câu trả lời

1. Chủ đề
 Thành phố Yokohama và Đại học Nữ sinh Showa đã ký một thỏa thuận nhằm cải thiện chất lượng chăm sóc trẻ em và giáo dục trẻ nhỏ cũng như tăng cường và phát triển hoạt động nghiên cứu và giáo dục của trường đại học!
  (khách mời) Hiệu trưởng và Chủ tịch Đại học Nữ sinh Showa Bando Mariko và Phó hiệu trưởng Yashiro Naohiro

Phóng viên:

Thỏa thuận này tập trung vào quản lý, nhưng ông nhìn nhận thế nào về các vấn đề quản lý tại các trung tâm chăm sóc trẻ em và nhà trẻ của thành phố?

thị trưởng:

Như Chủ tịch Bando đã đề cập, trường mẫu giáo cũng đang nỗ lực rất nhiều để đào tạo đội ngũ chăm sóc trẻ em. Tuy nhiên, khi tìm hiểu lý do khiến nhân viên nghỉ việc, chúng ta thấy rằng đó chính là mối quan hệ giữa các cá nhân tại nơi làm việc. Vì vậy, để cải thiện tình hình này, tôi tin rằng năng lực lãnh đạo và quản lý để tạo động lực cho cấp trên sẽ được đánh giá cao. Chúng tôi cũng đã tổ chức các hội thảo về quản lý tổ chức, v.v., nhưng khóa học này được thiết kế để đào tạo đầy đủ cho giám đốc cơ sở, với sinh viên có thể tham gia các bài giảng và lớp học thực tế tại một trường sau đại học, và vì sinh viên thực sự được ra ngoài thực tế nên chúng tôi tin rằng việc có thể học tại một trường sau đại học, nơi họ có thể tham gia các khóa học theo quan điểm quản lý sẽ là một đóng góp to lớn cho sự phát triển nguồn nhân lực. Khi nhận được đề xuất của Chủ tịch Bando, tôi rất vui và nghĩ rằng thật tuyệt vời nếu có một khoa như thế này. Đại học Nữ sinh Showa sẽ là trường đầu tiên trong cả nước triển khai sáng kiến ​​này và Thành phố Yokohama muốn hỗ trợ và cùng nhau thực hiện sáng kiến ​​này. Ngoài ra, còn có một số trường mẫu giáo ban đầu được phát triển từ các ngôi chùa cũ rồi mở rộng sau chiến tranh để chăm sóc trẻ em, và tôi tin rằng có những đứa trẻ trong số đó đã tiếp quản công việc kinh doanh từ cha mẹ mình. Tôi tin rằng đây sẽ là cơ hội giáo dục rất tốt cho những người như vậy và chính từ góc độ này mà chúng tôi đã ký kết thỏa thuận này.

Phóng viên:

Tôi hiểu rằng Đại học Nữ sinh Showa đã đưa ra đề xuất với Thành phố Yokohama. Tôi tin là trường nằm ở phường Setagaya, vậy xin hãy cho tôi biết ý nghĩa của việc ký thỏa thuận với thành phố Yokohama.

Cô Mariko Bando:

Tôi đã quen Thị trưởng Hayashi từ lâu, và thông qua những người quen khác nhau, ví dụ như khi ngồi cạnh nhau tại Hội đồng Giáo dục Trung ương, tôi tin rằng ông ấy chia sẻ mối quan tâm của tôi về nhu cầu đào tạo đội ngũ nhân sự có thể điều hành tốt các trung tâm chăm sóc trẻ em, và rằng chúng ta đang sống trong thời đại mà chất lượng là yếu tố được đề cao. Thành phố Yokohama và Quận Setagaya, nơi có Đại học Nữ sinh Showa, được phục vụ rất tốt bằng nhiều loại hình giao thông khác nhau, bao gồm Tuyến Denentoshi và Tuyến Tokyu Toyoko. Chúng tôi cũng sẽ sử dụng các chương trình trực tuyến và vì chúng tôi muốn mọi người từ khắp cả nước có thể học tại trường sau đại học của chúng tôi, nên trước tiên chúng tôi hợp tác với các chính quyền địa phương đang đi đầu trong lĩnh vực này, chẳng hạn như Thành phố Yokohama, nơi mà chúng tôi tin rằng cũng sẽ giúp quảng bá trường sau đại học như một nơi mà mọi người từ khắp cả nước có thể đến và học tập, thay vì chỉ từ Quận Setagaya hay Tokyo.

Phóng viên:

Một trong những sáng kiến ​​chính trong tương lai của Yokohama sẽ là nghiên cứu chung giữa các trường đại học và thành phố Yokohama. Bạn có thể cho chúng tôi một ví dụ cụ thể không? Những thách thức là gì và theo bạn, cần giải quyết những vấn đề gì thông qua chính sách?

Cô Mariko Bando:

Trước hết, sự đa dạng của phụ nữ đang làm việc hiện nay đang tăng lên nhanh chóng. Ngoài ra còn có vấn đề về toàn bộ hệ thống, liên quan đến cách thức đáp ứng phù hợp với những nhu cầu khác nhau của các bà mẹ đi làm và những người có cuộc sống cực kỳ khó khăn, cả hai đều là bà mẹ đi làm và có nhu cầu khác nhau về việc chăm sóc trẻ em. Hơn nữa, như một đề xuất cụ thể có thể triển khai trong xã hội, ví dụ, để các bà mẹ đi làm được chăm sóc trẻ em, họ phải yêu cầu nơi làm việc cấp giấy chứng nhận việc làm, nhưng định dạng khác nhau tùy thuộc vào chính quyền địa phương. Mỗi lần, phải viết tay, điều này rất bất tiện cho nơi làm việc, và có nhiều thứ như định dạng của Quận Setagaya và định dạng của Thành phố Yokohama, vì vậy tôi nghĩ việc cùng nhau làm việc để xác định các vấn đề thực tế và đưa ra đề xuất về những vấn đề đó là có ý nghĩa. Ngoài ra, tôi tin rằng những người điều hành các trung tâm chăm sóc trẻ em cho đến nay đã có được các kỹ năng trong công việc, nhưng bằng cách hệ thống hóa các kỹ năng này tại một trường đại học, tôi nghĩ họ sẽ có thể xác định được những thách thức nằm ở đâu. Ngay cả khi điều này không đưa đến giải pháp trực tiếp ngay lập tức, chúng tôi hy vọng rằng bằng cách nâng cao nhận thức của mọi người về vấn đề, nó sẽ đưa đến những ý tưởng mới và cải tiến mới.

Phóng viên:

Những người như thế nào sẽ giảng dạy ở trường sau đại học này?

Cô Mariko Bando:

Giáo sư Yashiro hoạt động trong nhiều lĩnh vực, bao gồm Ủy ban Cải cách Quy định và có bằng Tiến sĩ về chính sách an sinh xã hội của Đại học Maryland. Các lớp học và hướng dẫn sẽ được cung cấp bởi những người có bằng tiến sĩ trong nhiều lĩnh vực khác nhau, chẳng hạn như Takagi-san về quản lý tổ chức, Imai-san về lãnh đạo và Ide-san về kế toán tài chính.

Phóng viên:

Tôi cho rằng bước đầu tiên sẽ là cử giám đốc trường mẫu giáo đi học khóa quản lý, nhưng các trường mẫu giáo này sẽ là trường công hay trường tư? Đã quyết định loại hiệu trưởng trường mẫu giáo nào sẽ được cử đến và bao nhiêu người chưa?

thị trưởng:

Hiện chúng tôi đang có kế hoạch mời hiệu trưởng của một trường mẫu giáo thành phố ở Yokohama đến học tập trong một năm. Thành phố Yokohama hiện đang trong quá trình chuyển giao các trường mẫu giáo cho khu vực tư nhân và chúng tôi sẽ tạo cơ hội cho hiệu trưởng các trường mẫu giáo cốt lõi của thành phố học hỏi từ họ và truyền bá thông tin này tới công chúng. Ngoài ra, khoa sau đại học chỉ có sức chứa 20 sinh viên, vì vậy tôi muốn tiếp tục gửi họ đi mọi lúc, nhưng vì chúng tôi vừa mới ký thỏa thuận nên tôi muốn bắt đầu với một người.

Cô Mariko Bando:

Chúng tôi nhận được đơn đăng ký không chỉ từ các trường mẫu giáo công lập mà còn từ các tổ chức phúc lợi xã hội, doanh nghiệp gia đình và người kế nhiệm. Tất nhiên, các nhà quản lý doanh nghiệp cũng có thể nộp đơn. Việc tuyển sinh vẫn chưa được quyết định.

Ông Naohiro Yashiro:

Tôi sẽ bổ sung thêm một số thông tin. Khi chúng ta nói về kinh doanh, mọi người thường nghĩ rằng đó là việc mà các công ty làm, nhưng đây là một sai lầm. Cho dù đó là một công ty phúc lợi xã hội hay một tổ chức do thành phố điều hành, thì những gì họ làm đều giống nhau. Cung cấp dịch vụ tốt cho người dùng. Tôi muốn bạn hiểu rõ vấn đề này. Trong số những người đã quyết định đăng ký, có những người làm việc cho các tổ chức phúc lợi xã hội và cũng có những người làm việc cho chính phủ. Chúng tôi đã nhận được đơn đăng ký từ nhiều đối tượng khác nhau, bao gồm cả những người đã nghiên cứu các vấn đề xung quanh các tập đoàn phúc lợi xã hội trong một thời gian dài và muốn tự mình nghiên cứu lại lý thuyết này.


2. Cung cấp thông tin
 Để chuẩn bị cho sự gia tăng số lượng bệnh nhân sốt trong những tháng mùa đông giữa đại dịch vi-rút corona, chúng tôi sẽ tăng cường dịch vụ tư vấn COVID-19!

(3 Câu hỏi khác)


3. Khác

Phóng viên:

Tôi hiểu rằng số đường dây nóng (tại tổng đài bệnh truyền nhiễm) sẽ tăng lên 80 (gấp đôi số lượng hiện tại) vào năm mới. Với quan điểm cho rằng số ca nhiễm sẽ tăng từ năm mới trở đi, liệu có đúng khi hiểu rằng thị trưởng cũng cảm thấy khủng hoảng tương tự không?

thị trưởng:

đúng vậy. Bản thân tôi cũng cảm thấy khủng hoảng về sự lây lan gần đây của dịch bệnh. Tại thành phố Yokohama, mặc dù số người nhiễm bệnh ngày hôm qua đã thấp hơn một chút so với ngày hôm trước, nhưng chúng ta vẫn không thể chủ quan. Chúng tôi sẽ củng cố hệ thống tư vấn để giảm bớt lo lắng cho người dân, cho phép họ xét nghiệm PCR nhanh chóng và đảm bảo rằng chúng tôi có thể phản hồi ngay lập tức mọi lo lắng hoặc triệu chứng mà họ có thể gặp phải. Ngoài ra, nếu dịch bệnh tiếp tục lây lan, gánh nặng cho các chuyên gia y tế tuyến đầu sẽ tăng lên đáng kể, vì vậy chúng tôi hiện đang nỗ lực tìm cách ứng phó. Hiện nay chúng tôi có thể cung cấp dịch vụ tư vấn qua điện thoại 24 giờ một ngày, kể cả vào ban đêm. Có một hệ thống được thiết lập để bệnh nhân có thể được điều trị y tế nhanh nhất có thể.

Phóng viên:

Tôi hiểu rằng tỷ lệ sử dụng giường bệnh dành cho bệnh nhân nguy kịch là 21%. Điều này có nghĩa là vẫn còn chỗ để cải thiện hay tình hình đang ngày càng căng thẳng hơn?

thị trưởng:

Chúng ta vẫn chưa rơi vào thế khó khăn, nhưng chúng ta cũng không thể nói rằng chúng ta có bất kỳ sự lựa chọn nào. (Tỷ lệ sử dụng giường bệnh) ở mức 20%, nhưng nếu tăng lên mức 30%, tôi nghĩ gánh nặng cho những người trong lĩnh vực này sẽ trở nên lớn hơn đáng kể. Cuối cùng, chúng tôi hiện đang sử dụng 100 giường cho bệnh nhân có triệu chứng nặng và trung bình, và đang tiếp tục bổ sung thêm. Tuy nhiên, việc tăng số giường cho bệnh nhân nhiễm virus corona đồng nghĩa với việc cần nhiều nhân lực hơn, điều này cực kỳ khó khăn đối với những người ở tuyến đầu, vì vậy chúng tôi đang tiến tới tăng cường hơn nữa năng lực của mình.

Phóng viên:

Về nhà hát mới, ủy ban thẩm định đã chỉ ra rằng chi phí xây dựng là 48 tỷ yên và chi phí hoạt động hàng năm là 1,4 tỷ yên bao gồm cả chi phí của thành phố là hợp lý. Xin ông vui lòng cho chúng tôi biết, trong phạm vi có thể, về tiến độ xây dựng nhà hát trong tương lai?

thị trưởng:

Sau khi cân nhắc, tôi tin rằng họ sẽ khuyến nghị rằng sau khi nhà hát mở cửa và đi vào hoạt động, hiệu quả kinh tế ước tính sẽ là 10,3 tỷ yên mỗi năm và gánh nặng tài chính của thành phố là 1,3 đến 1,5 tỷ yên là phù hợp, nhưng lịch trình vẫn chưa được hoàn thiện. Các bộ phận có liên quan sẽ cung cấp thông tin chi tiết hơn.

Ban thư ký:

(tương lai) Về lịch trình, chúng tôi muốn biên soạn một đề xuất dự thảo vào cuối năm và trình lên ủy ban để tham khảo ý kiến. Hiện chúng tôi đang điều chỉnh lịch trình và nếu ủy ban đánh giá chấp thuận, Chủ tịch Takahashi sẽ trình bày các khuyến nghị lên Thị trưởng Hayashi vào một thời điểm sau đó, nhưng ngày cụ thể vẫn chưa được quyết định.

Phóng viên:

Khi cuộc bầu cử được tổ chức vào mùa hè năm sau, với tư cách là Thị trưởng, liệu ông có thể đưa ra chỉ đạo nào không?

thị trưởng:

Tôi muốn hoàn thành những gì cần phải làm trong nhiệm kỳ của mình nên tôi muốn chỉ ra phương hướng. Tuy nhiên, lịch trình vẫn chưa được công bố rõ ràng.

Phóng viên:

Liên quan đến IR, nhiều khía cạnh của cuộc họp Hội đồng IR Đổi mới Yokohama được tổ chức gần đây không được công khai, vậy những ý kiến ​​nào đã được nêu ra?

thị trưởng:

Việc này không được công khai nên rất khó để giải thích. Chúng tôi nghĩ rằng điều quan trọng là mọi người phải hiểu mục đích của hội nghị và biết được nội dung của hội nghị, vì vậy theo hướng dẫn của Thành phố Yokohama, chúng tôi đã mở cửa khoảng 40 phút đầu tiên của hội nghị cho công chúng. Hơn nữa, vì các chính sách thực hiện và yêu cầu tuyển dụng của nhà điều hành có chứa thông tin liên quan đến việc công khai chào mời nhà điều hành nên sau khi thảo luận công khai, hội đồng đã quyết định giữ bí mật thông tin này vì cho rằng điều này có thể cản trở việc chào mời công khai và khách quan chào mời nhà điều hành. Tùy thuộc vào nội dung thảo luận, chúng có thể phải được giữ bí mật. Chúng tôi mong nhận được sự thông cảm của bạn. Chúng tôi sẽ cung cấp thông tin cho người dân thông qua các buổi họp báo riêng và các phương tiện khác.

Phóng viên:

Các thành viên ủy ban có bày tỏ sự ủng hộ hay phản đối không?

thị trưởng:

Không có gì cả.

Phóng viên:

Mặc dù chúng tôi đã mời khán giả và có đủ chỗ cho 20 người, nhưng cuối cùng, phiên điều trần đã đóng cửa đối với công chúng và khán giả được yêu cầu rời khỏi địa điểm. Có một số lời phàn nàn từ người quan sát. Bạn nghĩ gì về điều này?

thị trưởng:

Bản chất của hội đồng này là một số phần có thể được giữ kín. Vì một số người liên quan là chủ doanh nghiệp nên có một số trường hợp chúng tôi không thể công khai. Chúng tôi mong nhận được sự thông cảm của bạn.

Phóng viên:

Tại cuộc họp báo thường kỳ gần đây nhất của thị trưởng, ngài đã tuyên bố rằng một ngân sách bổ sung sẽ được chuẩn bị để chống lại sự bùng phát của COVID-19. Bạn hình dung ngân sách bổ sung này sẽ lớn tới mức nào?

thị trưởng:

Nó vẫn chưa có hình dạng rõ ràng. Chúng tôi hiện đang xem xét vấn đề này.

Phóng viên:

Ngân sách bổ sung tháng 9 là 16,9 tỷ yên, nhưng liệu có cao hơn thế không?

thị trưởng:

Chính phủ đang chuẩn bị ngân sách bổ sung lần thứ ba. Vấn đề là phải nhìn vào tình hình. Chúng ta vẫn chưa ở giai đoạn có thể nói về quy mô của dự án.

Phóng viên:

Bạn dự kiến ​​khi nào sẽ đưa ra quyết định?

thị trưởng:

Chúng ta vẫn chưa thảo luận sâu về vấn đề này.

Phóng viên:

Bạn nghĩ trọng tâm của ngân sách bổ sung sẽ là gì?

thị trưởng:

Chúng ta cần tiếp tục đưa hoạt động kinh tế vào lộ trình phục hồi ổn định và vì hiện tại dịch bệnh đang có dấu hiệu lây lan nhẹ nên có rất nhiều nhà hàng và doanh nghiệp vừa và nhỏ ở Yokohama, vì vậy chúng ta cần đảm bảo hỗ trợ họ cũng như lĩnh vực y tế. Tuy nhiên, thực ra tôi vẫn chưa quyết định.

Phóng viên:

Về hệ thống y tế, trước đó ông có nhắc đến tỷ lệ lấp đầy (giường bệnh cho bệnh nhân nặng) là 21%, do đó không thiếu, nhưng vẫn không có dư địa để mở rộng. Với tư cách là thị trưởng, ông nghĩ gì về triển vọng tương lai của hệ thống y tế? Tôi tin rằng khối lượng công việc của các trung tâm y tế công cộng đang tăng lên. Bạn nhìn nhận vấn đề này thế nào?

thị trưởng:

Bây giờ chúng ta cần tham khảo ý kiến ​​của các cơ sở y tế tiên tiến trong thành phố và nỗ lực cân bằng giữa việc chăm sóc y tế thông thường với việc chăm sóc bệnh truyền nhiễm. Ngoài ra, vì số lượng bệnh nhân bệnh nặng đang gia tăng, tôi tin rằng chúng ta phải làm mọi thứ có thể để chăm sóc họ. Mặc dù chắc chắn không phải là tình hình khó khăn vào lúc này, nhưng tình hình vẫn rất khó khăn. Với gánh nặng ngày càng lớn đối với các cơ sở y tế, điều quan trọng là phải ngăn chặn số lượng người nhiễm bệnh tăng thêm nữa, nhưng nếu số ca nhiễm tiếp tục tăng với tốc độ hiện tại, chắc chắn sẽ có những người có triệu chứng nhẹ hoặc không biết mình có triệu chứng nào, nhưng những người trên 65 tuổi nói riêng sẽ phải nhập viện một lần. Điều này chắc chắn sẽ chiếm dụng giường bệnh, gây gánh nặng cho các cơ sở y tế và tôi tin rằng đang gây ra rất nhiều mệt mỏi trong lĩnh vực này. Vì vậy, chúng tôi cho rằng điều này cực kỳ quan trọng và nhóm của chúng tôi cùng các tổ chức y tế hiện đang nỗ lực tìm ra các biện pháp đối phó. Tôi nghĩ chúng ta nhất định phải làm gì đó về vấn đề này. Quan điểm cơ bản của thành phố Yokohama là yêu cầu mỗi cá nhân thực hiện các biện pháp tự bảo vệ mình, bảo vệ chặt chẽ các cơ sở y tế và tăng cường tổng đài để không gây lo lắng cho người dân. Tôi tin rằng chúng ta cần phải hợp tác với nhau để duy trì hoạt động kinh tế mà không bị dừng lại.

Phóng viên:

Bạn cảm thấy thế nào về khối lượng công việc tại trung tâm y tế công cộng?

thị trưởng:

Nó đang tăng lên đáng kể. Tôi nghĩ chắc hẳn cũng có rất nhiều mệt mỏi. Chúng tôi muốn làm mọi cách có thể để giảm bớt gánh nặng cho nhân viên, chẳng hạn như tích hợp đường dây nóng vào "Trung tâm cuộc gọi COVID-19" và hoạt động 24 giờ một ngày.

Phóng viên:

Tại cuộc họp trụ sở đối phó do tỉnh tổ chức hôm nay, người ta đã quyết định rằng việc bán Go To Eat sẽ bị đình chỉ từ ngày 25, nhưng quyết định nâng cấp sân khấu từ ngày 2 lên ngày 3 đã bị hoãn lại. Phản ứng của Thị trưởng về vấn đề này thế nào?

thị trưởng:

Số ca nhiễm cũng đang tăng nhanh chóng trong tỉnh, nhưng chúng tôi dự định sẽ tiếp tục tăng cường các biện pháp kiểm soát nhiễm trùng và phục hồi kinh tế, và chúng tôi tin rằng chúng ta phải tiếp tục làm như vậy. Đây thực sự là một tình huống khó khăn, nhưng tôi nghĩ điều quan trọng là phải giải quyết đúng đắn ngay bây giờ. Vào thời điểm chúng ta đang thấy một số dấu hiệu phục hồi trong hoạt động kinh tế xã hội, tôi tin rằng cần phải cân nhắc cẩn thận trước khi dừng nỗ lực tái thiết. Hiện tại, chúng tôi yêu cầu tất cả các đơn vị kinh doanh trong ngành du lịch, lưu trú, thực phẩm và đồ uống tuân thủ các hướng dẫn và thực hiện các biện pháp toàn diện để ngăn ngừa sự lây lan của dịch bệnh. Chúng tôi yêu cầu du khách và người dùng chăm sóc sức khỏe thật tốt và tránh ba điều sau. Hầu hết mọi người đều cho rằng trừ khi họ thực hiện các biện pháp triệt để để ngăn ngừa sự lây lan của dịch bệnh và mang lại sự nhộn nhịp cho thành phố, những người làm trong ngành nhà hàng nói riêng sẽ không còn cách nào khác. Tôi nghĩ chúng ta cần hỗ trợ họ về mặt đó.

Phóng viên:

Bạn có nghĩ việc hoãn nâng mức lên Cấp độ 3 là hợp lý không?

thị trưởng:

đúng vậy.

Phóng viên:

Kỳ nghỉ cuối tuần kéo dài ba ngày sẽ bắt đầu vào ngày mai, vì vậy nếu bạn có bất kỳ yêu cầu nào đối với công dân về việc hạn chế ra ngoài không cần thiết, vui lòng gửi tin nhắn cho họ.

thị trưởng:

Tôi tin rằng việc dừng hoạt động kinh tế ngay lúc này sẽ gây ra thiệt hại rất lớn. Trong ba ngày này, tôi muốn yêu cầu mỗi công dân hãy cẩn thận quan sát hành vi của chính mình và chăm sóc sức khỏe của bản thân, như tôi vừa giải thích, tránh ba điều C và đeo khẩu trang ngay cả khi ăn uống và nói chuyện. Thống đốc đã yêu cầu bạn ăn khi đeo khẩu trang, sau đó tháo ra và đeo lại, nhưng tôi muốn bạn cẩn thận chú ý đến cả những chi tiết nhỏ này. Tôi nghĩ sẽ rất có hại cho sức khỏe tinh thần của bạn nếu mọi hành động của bạn đều bị hạn chế. Tôi đi bộ xung quanh và ngắm nhìn nhiều khu vực khác nhau của thành phố. Tôi muốn cảm ơn người dân vì đã thực sự đeo khẩu trang. Ngay cả ở thành phố nơi mọi người phải giữ khoảng cách với nhau, họ vẫn đeo khẩu trang. Đó là niềm hy vọng lớn lao đối với tôi. Hơn nữa, khi bạn đi ăn ngoài, tôi muốn bạn chú ý đến cả những chuyển động nhỏ nhất. Đây là điều tôi muốn yêu cầu mọi công dân thực hiện.

Phóng viên:

Về phản ứng của Tỉnh Kanagawa, tôi đồng ý rằng việc dừng hoạt động kinh tế không phải là điều tốt, nhưng tôi không nghĩ thị trưởng phản đối việc chấm dứt chiến dịch Go To Eat của tỉnh. Bạn vui lòng cho chúng tôi biết suy nghĩ của bạn về việc liệu việc tạm dừng Go To Eat có phải là điều không thể tránh khỏi hay không?

thị trưởng:

Vì đây là nơi đáng sợ nhất về tình trạng lây nhiễm nên tôi nghĩ việc tỉnh quyết định đình chỉ hoạt động là điều không thể tránh khỏi. Tôi đồng ý với điều đó.


Thắc mắc về trang này

Cục Chính sách và Quản lý, Văn phòng Xúc tiến Thành phố, Ban Báo chí

điện thoại: 045-671-3498

điện thoại: 045-671-3498

Fax: 045-662-7362

Địa chỉ email: [email protected]

Quay lại trang trước

ID trang: 814-337-189

thực đơn

  • ĐƯỜNG KẺ
  • Twitter
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • Tin tức thông minh