Văn bản chính bắt đầu ở đây.

Thành phố Yokohama
Phòng thị trưởng Yokohama

Phòng thị trưởng Yokohama

Cuộc họp báo thường kỳ của Thị trưởng (ngày 12 tháng 4 năm 2020)

Cập nhật lần cuối ngày 17 tháng 4 năm 2023

Thứ tư, ngày 12 tháng 4 năm 2023, 14:00~

Tài liệu báo cáo

Nội dung của buổi họp báo

1.Báo cáo
(1) Yokohama Disaster Prevention e-Park: Tìm hiểu về phòng chống thiên tai trực tuyến mọi lúc, mọi nơi
   Bằng sự hợp tác với Quỹ Pokémon with You, chúng tôi có thể phục vụ nhiều đối tượng khác nhau, từ trẻ em đến người lớn.

※Tiêu đề bị bỏ qua
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Được rồi, bây giờ chúng ta hãy bắt đầu buổi họp báo thường kỳ. Thưa thị trưởng, xin hãy làm ơn.

thị trưởng:
Vâng, điều đầu tiên tôi muốn báo cáo hôm nay là về Yokohama Disaster Prevention e-Park, nơi bạn có thể tìm hiểu về phòng chống thiên tai trực tuyến theo cách dễ hiểu. Hiện chúng tôi đang thực hiện nhiều sáng kiến ​​khác nhau để nâng cao nhận thức về phòng chống thiên tai. Chúng tôi tiến hành đào tạo và diễn tập phòng chống thiên tai, cũng như các lớp học phòng chống thiên tai tại các trường tiểu học và bảo vệ phòng chống thiên tai cho người cao tuổi. Chúng tôi cũng tổ chức lễ diễu hành mừng năm mới và các hoạt động và diễn tập nâng cao nhận thức về phòng chống thiên tai khác trong cộng đồng địa phương. Mục đích của việc này chỉ đơn giản là cung cấp trực tiếp cho người dân những kiến ​​thức họ cần trong trường hợp khẩn cấp. Một trong những thách thức hiện nay đối với nhận thức về phòng chống thiên tai là số lượng người tham gia đào tạo và diễn tập còn hạn chế. Slide này trình bày kết quả của một cuộc khảo sát bằng bảng câu hỏi được thực hiện vào năm 2021, năm trước đó, và cho thấy gần một nửa, hay 47,5%, trong số tất cả các thế hệ không tham gia đào tạo hoặc diễn tập phòng chống thiên tai. Ngược lại, khi chúng ta chỉ nhìn vào thế hệ nuôi con, những người ở độ tuổi 20 và 30, dữ liệu cho thấy tỷ lệ này đã tăng lên gần 70%. Đây là những lý do tại sao mọi người ở mọi lứa tuổi, bao gồm cả những người ở độ tuổi 20 và 30, không tham gia vào các cuộc diễn tập phòng chống thiên tai và những lý do trên dành cho mọi nhóm tuổi. Trước hết, gần 30% các sự kiện không biết diễn ra khi nào và ở đâu. 23%, hay khoảng một phần tư, cho biết họ không có thời gian. Đó chính là câu trả lời. Đối với những người trong thế hệ nuôi dạy con cái, xu hướng cũng tương tự, nhưng tỷ lệ phần trăm tăng lên, với những người ở độ tuổi 30 là 26,4%, gần 60%, nêu lý do liên quan đến thời gian và địa điểm, chẳng hạn như không có thời gian hoặc không biết sự kiện sẽ được tổ chức khi nào hoặc ở đâu. Xem xét những thách thức này, chúng tôi đã tạo ra Yokohama Disaster Prevention e-Park, một trang web học tập trực tuyến về phòng chống thiên tai cho phép bạn tìm hiểu về phòng chống thiên tai mọi lúc, mọi nơi, để vượt qua những thách thức về thời gian và địa điểm. Tính năng này sẽ bắt đầu được sử dụng từ hôm nay. Nó sẽ được công bố cho công chúng. Nó tương thích với cả điện thoại thông minh và máy tính. Liên quan đến chính sách mới nhất này, vì có nhiều sở ban ngành tham gia vào công tác phòng chống thiên tai nên một dự án cắt ngang đã được các sở ban ngành liên quan, đặc biệt là với sự tham gia của các cán bộ trẻ, để xem xét vấn đề từ nhiều góc độ khác nhau. Một tính năng của Công viên điện tử Phòng chống Thảm họa Yokohama là có nhiều tài liệu giảng dạy kỹ thuật số, bao gồm hơn 60 video. Như tôi đã đề cập trước đó, chúng tôi tin rằng có nhu cầu đặc biệt lớn từ những người trong độ tuổi 20 và 30 muốn truy cập mọi lúc, mọi nơi, vì vậy chúng tôi cung cấp nội dung phù hợp với mọi lứa tuổi, từ trẻ em đến người lớn và kết hợp ý tưởng trẻ em và gia đình cùng học tập. Hơn nữa, khi chúng ta nói về thiên tai, có rất nhiều loại khác nhau, chẳng hạn như hỏa hoạn, động đất, thiệt hại do gió và lũ lụt, v.v., vì vậy chúng ta có một hệ thống học tập cho phép bạn tìm hiểu về nhiều chủ đề và nội dung khác nhau, giúp bạn có được nhiều kiến ​​thức và kỹ năng về phòng chống thiên tai. Vì vậy, chúng tôi đã chuẩn bị một video giới thiệu dài một phút để bạn xem qua.

thị trưởng:
Cảm ơn các bạn đã xem. Tôi sẽ tiếp tục giải thích. Lần này, chúng tôi muốn tạo cơ hội cho phụ huynh và trẻ em cùng học hỏi, vì vậy như chúng tôi đã đưa tin vào tháng 11 năm ngoái, thành phố của chúng tôi và Quỹ Pokemon With You đã ký một thỏa thuận hợp tác. Thông qua sự hợp tác với Quỹ, chúng tôi đã đưa vào "Câu đố lớp học phòng ngừa Pokemon", một nội dung gốc sử dụng Pokemon. Chương trình này cho phép bạn học bằng cách trả lời các câu đố về Pokémon và nếu trả lời đúng tất cả các câu hỏi, bạn sẽ nhận được chứng chỉ hoàn thành chương trình Pokémon. Chúng tôi hy vọng đây sẽ là cơ hội để phụ huynh và trẻ em cùng nhau học tập vui vẻ. Đối với các sáng kiến ​​trong tương lai, chúng tôi muốn tận dụng nhiều cơ hội khác nhau để quảng bá dự án này và phổ biến nó đến công chúng. Ngoài ra, 80.000 người sẽ tham dự lễ diễu hành mừng năm mới tại thành phố của chúng tôi, vì vậy chúng tôi muốn tận dụng những cơ hội như vậy. Ngoài ra, chúng tôi đang cân nhắc sử dụng nó làm tài liệu giảng dạy trong các lớp phòng chống thiên tai do nhân viên cứu hỏa giảng dạy tại các trường tiểu học. Chúng tôi sẽ tiến hành các hoạt động nâng cao nhận thức phối hợp với tất cả các trường tiểu học công lập trong thành phố. Hơn nữa, sản phẩm này không chỉ hướng đến trẻ em mà còn hướng đến mọi thế hệ, vì vậy chúng tôi muốn hướng đến mọi thế hệ và mở rộng nội dung hơn nữa để hấp dẫn mọi thế hệ, cũng như cải thiện sự tiện lợi, bao gồm cả tính dễ sử dụng. Như vậy là chúng tôi đã kết thúc báo cáo về e-Park phòng chống thiên tai.

Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Được thôi, bây giờ chúng tôi sẽ trả lời câu hỏi của bạn về vấn đề này. Đầu tiên, tôi muốn nghe ý kiến ​​từ ban tổ chức.

Đài truyền hình Kanagawa Togashi:
Vâng, tôi là Togashi của TV Kanagawa, đơn vị tổ chức. Cảm ơn rất nhiều. Trước hết, trong slide có một phần về dự án liên phòng ban dành cho người trẻ, và tôi hình dung rằng nó tái hiện nhiều ý tưởng khác nhau nảy sinh vào thời điểm đó, chẳng hạn như thiết kế nhẹ nhàng hay tên gọi thân thiện. Nhưng tôi muốn biết mục đích của anh là gì khi cố tình biến đây thành một dự án liên phòng ban dành cho những người trẻ tuổi.

thị trưởng:
Vâng, cảm ơn bạn. Trước hết, nguồn gốc của sáng kiến ​​này xuất phát từ thực tế là những người tham gia các chương trình đào tạo và giáo dục rất cố định, với tỷ lệ người ở độ tuổi 20 và 30 đặc biệt cao. Khi nói đến cách thu hút những người ở độ tuổi 20 và 30 quan tâm đến phòng chống thiên tai, cách tốt nhất là hỏi trực tiếp thế hệ đó. Vì dự án liên quan đến nhiều phòng ban khác nhau nên chúng tôi đã yêu cầu những người thuộc thế hệ thực sự giải quyết các vấn đề này suy nghĩ cởi mở và thẳng thắn trên tất cả các phòng ban, và đó chính là cách dự án này ra đời; nó nảy sinh một cách tự nhiên, và ý tưởng đã nảy sinh.

Đài truyền hình Kanagawa Togashi:
Cảm ơn. Bây giờ, còn một điều nữa, anh đã đề cập trước đó rằng vào tháng 11 năm ngoái, anh đã công bố quan hệ hợp tác với Pokémon With You Foundation và anh đã thực sự đến thăm các căng tin dành cho trẻ em, nhưng anh có hy vọng rằng sẽ có thêm nhiều ý tưởng như thế này xuất hiện từ sự hợp tác của anh với Pokémon With You Foundation trong tương lai không? Hoặc có điều gì khác mà bạn muốn thử trong tương lai không?

thị trưởng:
Vâng, cảm ơn câu hỏi của bạn. Hiện tại, chúng tôi đang hợp tác với Quỹ Pokémon with You để nhanh chóng thúc đẩy việc sử dụng tài liệu giảng dạy lập trình. Chúng tôi cũng đang làm việc với các căng tin dành cho trẻ em và hiện đang cung cấp bộ dụng cụ hỗ trợ cho các căng tin này. Chúng tôi có một vài ý tưởng cho những gì chúng tôi muốn làm trong tương lai và vì trẻ em rất thích Pokémon nên chúng tôi muốn tiếp tục tạo ra nhiều dự án khác nhau xoay quanh Pokémon càng sớm càng tốt.

Đài truyền hình Kanagawa Togashi:
Cảm ơn. Đó là tất cả thông tin từ ban tổ chức.

Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Được rồi, vậy còn từng công ty thì sao? Như vậy được không? Vâng, vấn đề này đến đây là kết thúc. Khi chủ đề thay đổi, chúng tôi sẽ thay đổi ban thư ký. Xin vui lòng chờ một lát.

(2) Ý tưởng của một nhân viên trẻ! Sảnh trước của Tòa thị chính được cải tạo thành khu vui chơi cho trẻ em
   ~Một viên ngọc ẩn trong Tuần lễ Vàng!? Có rất nhiều sự kiện mà cả gia đình có thể cùng thưởng thức!

Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Vâng, cảm ơn bạn rất nhiều.

thị trưởng:
Vâng, điều thứ hai tôi muốn báo cáo là về kế hoạch của chúng tôi cho Tuần lễ Vàng. Dự án này đang được triển khai bởi các nhân viên trẻ, trên khắp các phòng ban, hay đúng hơn là trên khắp các phòng ban, với mục đích tạo ra góc nhìn cho phép các gia đình có trẻ em tận hưởng không gian tiền sảnh của Tòa thị chính. Trước hết, nhóm làm việc hiện đang thảo luận về mục tiêu tạo ra một không gian ở các tầng thấp của Tòa thị chính thân thiện với các gia đình nuôi con nhỏ. Trong trường hợp này, chúng tôi muốn những người liên quan được tự do đưa ra ý tưởng và quan điểm của mình, nhưng khi nói đến các vấn đề liên phòng ban, thì đó lại là vấn đề phối hợp, vì vậy chúng tôi tạm thời gác lại ranh giới phòng ban và để những người liên quan thảo luận tự do theo quan điểm của họ. Nếu các ý tưởng hay, chúng tôi muốn tiến hành thảo luận với mục đích biến chúng thành hiện thực. Trước hết, chủ đề của dự án đầu tiên là thu hút những người trong độ tuổi nuôi con nhỏ và cho họ sử dụng tiền sảnh và các tầng thấp của tòa thị chính. Chúng tôi sẽ tổ chức một sự kiện trong Tuần lễ Vàng. Tên sự kiện là "Thật thú vị! "Ngày Thiếu nhi" sẽ được tổ chức từ ngày 29 tháng 4 đến ngày 5 tháng 5. Việc tham gia là miễn phí và không cần phải đăng ký trước. Để chào mừng Ngày Thiếu nhi, chúng tôi đã chuẩn bị một số hoạt động khác nhau, chẳng hạn như cờ cá chép khổng lồ bơi trong tiền sảnh, các bài tập dành cho cha mẹ và con cái miễn phí do huấn luyện viên thể thao hướng dẫn, cầu trượt bơm hơi, mê cung các tông và trải nghiệm lái thử xe mô tô cảnh sát. Loại hoạt động này, ví dụ như trải nghiệm lái thử xe máy cảnh sát, thường được chuẩn bị tại các sự kiện như lễ hội địa phương và rất phổ biến đến mức người dân địa phương thường xếp hàng cùng gia đình và trẻ em, vì vậy dự án này nhằm mục đích cung cấp nội dung như thế này để cha mẹ và trẻ em cùng nhau thưởng thức. Thông tin chi tiết hơn sẽ được đăng trên trang web của thành phố và Twitter, và chúng tôi cũng có kế hoạch cung cấp thông tin cá nhân cho các trung tâm chăm sóc ban ngày và các cơ sở nuôi dạy trẻ em khác trong thành phố, để thông tin có thể đến được với những người trong độ tuổi nuôi dạy trẻ em trong thành phố. Hiện chúng tôi đang triển khai ý tưởng khuyến khích mọi người đến thăm Tòa thị chính và vui chơi trong Tuần lễ Vàng. Tôi tin rằng họ sẽ tiếp tục tận dụng tiền sảnh và khu vực bờ sông để thực hiện nhiều dự án khác nhau, bao gồm cả phần thứ hai và thứ ba. Như vậy là kết thúc phần giải thích về vấn đề này.

Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Được thôi, bây giờ chúng tôi sẽ trả lời câu hỏi của bạn về vấn đề này. Xin hãy là thành viên của ban tổ chức.

Đài truyền hình Kanagawa Togashi:
Được rồi, bây giờ chúng ta sẽ có câu hỏi từ Togashi của đài truyền hình Kanagawa, ủy ban tổ chức. Lần này, sự kiện hướng đến Tuần lễ Vàng và thị trưởng vừa nói rằng ông hy vọng sẽ có nhiều ý tưởng mới hơn nữa xuất hiện trong tương lai. Điều này có nghĩa là các thành viên của dự án trẻ này sẽ nghĩ ra và đề xuất các sự kiện phù hợp với từng mùa trong năm không?

thị trưởng:
Vâng, đúng vậy. Ý tưởng là, thay vì chỉ nghĩ về một lần rồi giải tán, chúng tôi muốn những ý tưởng cho các sự kiện kiểu này tiếp tục nảy sinh, sau đó cùng làm việc với các nhân viên trẻ của mình để nghĩ cách biến chúng thành hiện thực.

Đài truyền hình Kanagawa Togashi:
Tôi nghĩ rằng đối với một đề xuất, cần phải có nhiều điều chỉnh khác nhau trước khi có thể hiện thực hóa, một số trong đó khá thú vị nhưng hơi khác thường và do đó không thể thực hiện được, chẳng hạn như do các vấn đề bảo mật. Tôi nghĩ có thể họ đã gặp phải một số vấn đề khiến họ không thể thực hiện được điều đó. Có ý tưởng nào không may bị loại bỏ không?

thị trưởng:
Chúng tôi đã nhận được khá nhiều ý tưởng được gửi đến và một số đã bị từ chối. Có khá nhiều ý tưởng và theo quan điểm của riêng tôi thì có một số ý tưởng mà tôi cho là thú vị. Tuy nhiên, chúng ta cần tuân thủ tính chất công cộng của việc tổ chức sự kiện tại tiền sảnh tòa thị chính, vì vậy theo quan điểm đó, tôi muốn nhanh chóng đưa ra nhiều ý tưởng khác nhau. Tôi muốn biến điều này thành hiện thực.

Đài truyền hình Kanagawa Togashi:
Còn một điều nữa, tôi chỉ tò mò về một con ruồi câu cá dài 9m, nhưng tôi nghĩ nó cần có gió để nổi, vậy làm sao để sử dụng nó trong nhà?

Ông Hanura, Giám đốc Ban Quản lý Tổng cục Các vấn đề:
Nó sẽ được treo ở khu vực cửa sổ phía quảng trường phía nam của tiền sảnh. Vì ở trong nhà nên sẽ không có gió như bạn nói, nhưng tôi muốn thể hiện như thể họ đang bơi.

Đài truyền hình Kanagawa Togashi:
Cảm ơn. Vâng, đó là tất cả những gì tôi muốn nói.

Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Được thôi, vậy bạn nghĩ gì về mỗi công ty?

thị trưởng:
Đúng.

Máy ép Jiji Maki:
Xin lỗi, tôi tên là Maki từ Jiji Press. Nói về Atrium, họ làm rất nhiều điều thú vị. Hôm nọ vào thứ bảy hoặc chủ nhật, có một sự kiện mà những người dân thường tham gia như đấu vật chuyên nghiệp, nên tôi đã đến xem. Tôi đang tự hỏi làm thế nào để kết hợp những sự kiện như vậy, mà có lẽ công dân phải trả phí sử dụng, vào những thứ như thế này được thực hiện theo chính sách của thành phố.

thị trưởng:
Cảm ơn câu hỏi của bạn. Nhiều cá nhân cũng đang tổ chức nhiều cuộc triển lãm và sự kiện tương tự. Vậy thì, với tư cách là một thành phố, vì khu vực đó là không gian công cộng, làm sao chúng ta có thể sử dụng nó làm tài sản và không gian của công dân? Kể từ khi tôi vào thành phố, chúng tôi đã thảo luận về cách thức để người dân sử dụng thành phố một cách hiệu quả. Tôi cũng nghĩ rằng các cá nhân cần tổ chức nhiều loại sự kiện hơn trong tương lai và thành phố cần đưa ra nhiều dự án khác nhau và chia sẻ chúng với tất cả người dân. Có rất nhiều dự án khác nhau được lên kế hoạch và tôi muốn có thể làm điều gì đó vào các ngày trong tuần, cuối tuần và cả vào buổi sáng nữa. Chúng tôi muốn sử dụng nhiều dự án khác nhau để tạo ra ngày càng nhiều cơ hội cho người dân tìm hiểu thêm về tòa thị chính thành phố này và đến tham quan.

Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Bạn còn nghĩ gì nữa?

Báo Tokyo Shimbun:
Tôi là Kamiya từ tờ Tokyo Shimbun. Liên quan đến câu hỏi trước, tôi nghĩ rằng với Tuần lễ Vàng, đặc biệt là với chuỗi ngày lễ dài như năm nay, các tổ chức tư nhân có thể thu hút được nhiều người đến với nhiều sự kiện khác nhau. Đây là sự kiện miễn phí do tòa thị chính tài trợ. Ngoài ra, tôi nghĩ rằng việc đặt chỗ sử dụng các tiện nghi riêng tư cũng có thể khá kín chỗ. Nếu có yêu cầu từ khu vực tư nhân, thì bạn sẽ phải cân nhắc đến khả năng thương mại hoặc lợi nhuận của thành phố và ưu tiên những gì thành phố làm cho người dùng. Bạn đang nghĩ đến mục đích sử dụng nào cho tiền sảnh?

Phó Tổng cục trưởng Tổng cục Các vấn đề chung, Kondo:
Có, đối với dự án này, chúng tôi không nhận được bất kỳ đơn đăng ký nào từ các cá nhân muốn sử dụng cơ sở vật chất trong thời gian Tuần lễ Vàng. Kể từ khi tòa thị chính mới hoàn thành và do đại dịch COVID-19, mọi người có rất ít cơ hội đến tham quan tiền sảnh tráng lệ này, vì vậy chúng tôi đang lên kế hoạch cho sự kiện này với hy vọng rằng bạn sẽ đến thăm trong Tuần lễ Vàng và tận dụng các cơ sở thương mại sôi động cùng các tiện nghi khác. Chúng tôi thực hiện điều này theo cách mà phụ huynh được mời đi cùng con em mình.

Báo Tokyo Shimbun:
Vậy trong tương lai, mục đích sử dụng thành phố và lợi ích công cộng nào sẽ được ưu tiên?

Ông Hanura, Giám đốc Ban Quản lý Tổng cục Các vấn đề:
Đây là Phòng Tổng hợp, Ban Quản lý. Bây giờ, hiện tại và cả tương lai nữa. Về cơ bản, nó liên quan đến hoạt động hành chính của thành phố và như đã đề cập trước đó, hiện tại các tổ chức tư nhân không thể tự mình sử dụng nó. Ví dụ, hiện nay nó đang được sử dụng trong các sự kiện do thành phố tổ chức hoặc đồng tổ chức, cũng như các sự kiện do thành phố tài trợ.

Báo Tokyo Shimbun:
Cảm ơn.

Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Bạn còn nghĩ gì nữa? Như vậy được không? Vâng, vấn đề này đến đây là kết thúc. Thay đổi văn phòng. Xin vui lòng chờ một lát.

2.người khác

Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Bây giờ chúng ta sẽ bắt đầu những câu hỏi chung. Đầu tiên, tôi muốn nghe ý kiến ​​từ ban tổ chức.

Đài truyền hình Kanagawa Togashi:
Vâng, tôi là Togashi từ Đài truyền hình Kanagawa. Cảm ơn. Cuộc bỏ phiếu diễn ra vào ngày 9. Liên quan đến cuộc bầu cử hội đồng thành phố, đã có sự thay đổi trong cán cân quyền lực khi Đảng Đổi mới Nhật Bản giành được nhiều thắng lợi lớn còn Đảng CDP và Đảng Cộng sản mất ghế. Tôi muốn nghe quan điểm của thị trưởng về kết quả của vấn đề này và cách ông dự định xây dựng mối quan hệ với thành phần mới của hội đồng.

thị trưởng:
Vâng, cảm ơn câu hỏi của bạn. Bất kể ai đó giữ chức vụ gì trong hội đồng thành phố, theo hệ thống đại diện kép của chúng tôi, tôi đều được người dân tin tưởng, và các thành viên hội đồng thành phố cũng được người dân tin tưởng. Tôi tin rằng bản chất của hệ thống đại diện kép này là đóng vai trò ở mỗi vị trí, vì vậy tôi muốn tiếp tục có những cuộc thảo luận tốt hơn với các thành viên của Quốc hội, và tôi muốn tiếp tục có nhiều cuộc thảo luận khác nhau như chúng ta đã từng làm trong quá khứ. Chúng tôi tin rằng điều này sẽ dẫn tới sự phát triển của Thành phố Yokohama.

Đài truyền hình Kanagawa Togashi:
Xin lỗi với tư cách là thành viên ban tổ chức, nhưng tôi xin được hỏi bạn một, hai, ba câu hỏi liên tiếp. Tiếp theo là về phiếu tiêm vắc-xin, sẽ bắt đầu được gửi đi vào ngày 24 tháng này. Thành phố nghĩ gì về việc này khi bắt đầu và sau khi đã gửi đi, ông có muốn gửi thông điệp gì tới người dân không?

thị trưởng:
Đây là lịch tiêm chủng phải không? Vâng, cảm ơn bạn. Đầu tiên, vé tiêm chủng sẽ bắt đầu được phân phối từ ngày 24 tháng 4. Chúng tôi hiện đang chuẩn bị để có thể bắt đầu tiêm chủng vào ngày 8 tháng 5, cùng ngày với ngày bắt đầu tiêm chủng trên toàn quốc. Lần này, vắc-xin sẽ được các cơ sở y tế tiêm riêng lẻ và địa điểm tiêm sẽ quyết định từng mũi tiêm. Đặc biệt, chúng tôi muốn truyền đạt rằng những người có nguy cơ cao gặp phải các triệu chứng nghiêm trọng, bao gồm người cao tuổi, có thể tiếp tục cân nhắc tiêm vắc-xin.

Đài truyền hình Kanagawa Togashi:
Liên quan đến COVID-19, tôi tin rằng lịch trình chuyển sang Lớp 5 vào ngày 8 tháng tới đang đến gần. Do đó, chính phủ đã chỉ ra rằng trợ cấp cho các cơ sở y tế sẽ giảm một nửa để đảm bảo giường bệnh, và tôi đã nghe những lo ngại về áp lực lên các bệnh viện công. Với tư cách là thị trưởng, xin ông vui lòng cho biết ông có lo ngại gì về vấn đề này không?

thị trưởng:
Vâng, chúng tôi biết rằng chủ tịch Hội đồng quốc gia các bệnh viện thành phố, một hiệp hội các bệnh viện công, đã bày tỏ những lo ngại như vậy liên quan đến việc thay đổi sang Hạng 5. Đối với bệnh viện công và bệnh viện thành phố, hiện nay chúng ta có ba bệnh viện do thành phố quản lý. Ngoài ra, còn có hai bệnh viện trực thuộc Đại học Thành phố Yokohama, là những cơ sở hành chính độc lập. Sau đó là các bệnh viện trung tâm trong khu vực. Có những bệnh viện thành phố như thế này, các bệnh viện trung tâm khu vực, và còn có nhiều bệnh viện tư nhân khác nhau, bao gồm các bệnh viện tư nhân ở các thành phố, và chúng tôi đã ứng phó với đại dịch vi-rút corona trong khi xây dựng mối quan hệ tin cậy với từng bệnh viện này. Bất chấp những điểm này, trong tương lai, Thành phố Yokohama sẽ tiếp tục thúc đẩy khả năng tiếp nhận bệnh nhân nhập viện tại nhiều cơ sở y tế khác nhau và chúng tôi cũng muốn tiếp tục duy trì cơ cấu nhóm để điều phối việc nhập viện thông qua Y-CERT và đóng vai trò thúc đẩy sự tiếp nhận đó giữa các bệnh viện. Về điều trị ngoại trú, tôi nghĩ rằng từ nay về sau, việc điều trị chủ yếu sẽ được cung cấp tại các phòng khám, nhưng ở thành phố chúng ta, 75 đến 70%, tức là ba phần tư các phòng khám trên cả nước, đang tiến hành xét nghiệm và điều trị COVID-19. (※) Trên toàn quốc, con số này vào khoảng 65%, hoặc 65 hoặc 6%. Vì vậy, thậm chí khi so sánh với mức trung bình toàn quốc, các phòng khám tại thành phố của chúng ta thực sự đang cung cấp nhiều dịch vụ điều trị và xét nghiệm vi-rút corona hơn. Do đó, trong khi vẫn tiếp tục tôn trọng vai trò của các bệnh viện và phòng khám trong thành phố, chúng tôi muốn nỗ lực hết sức để đảm bảo việc điều trị vi-rút corona có thể được thực hiện đúng cách tại các cơ sở y tế trong thành phố, bao gồm các phòng khám và bệnh viện, cũng như việc xét nghiệm và điều trị có thể được thực hiện đúng cách.

※Sau đây là phần bổ sung cho bài phát biểu của Thị trưởng:
[Thông tin bổ sung]
Các phòng khám đang tiến hành xét nghiệm và điều trị vi-rút corona chiếm 75% số phòng khám trong thành phố của chúng tôi có thành tích điều trị bệnh cúm.

Đài truyền hình Kanagawa Togashi:
Cảm ơn. Đó là tất cả thông tin từ ban tổ chức.

Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Được rồi, vậy còn từng công ty thì sao?

Nhật báo Mainichi Shimbun Ikeda:
Tôi là Ikeda từ tờ Mainichi Shimbun. Tôi có hai câu hỏi. Đầu tiên, liên quan đến North Dock, có ý kiến ​​cho rằng nơi này sẽ được cải tạo vào mùa xuân năm nay, vì vậy tôi muốn biết thành phố hiện có thông tin gì về vấn đề này.

thị trưởng:
Có cơ quan có thẩm quyền nào có liên quan ở đây không? Đúng. Vâng, về tình hình hiện tại, hiện tại vẫn chưa có diễn biến hay thông tin mới cụ thể nào. Hiện tại, chúng tôi vẫn đang yêu cầu chính phủ cung cấp những thông tin cần thiết.

Nhật báo Mainichi Shimbun Ikeda:
Đặc biệt mới.

thị trưởng:
Không có bản cập nhật mới.

Nhật báo Mainichi Shimbun Ikeda:
Không có điều gì cụ thể mà chúng tôi đang tìm kiếm mới mẻ.

thị trưởng:
Vâng, hiện tại chúng tôi đang yêu cầu thông tin dựa trên những thông tin đã nêu cho đến nay.

Nhật báo Mainichi Shimbun Ikeda:
Liên quan đến vấn đề đó, tình hình hiện tại là mùa xuân đã được dự đoán và có vẻ như mùa xuân đang đến rất gần, nhưng với tư cách là thị trưởng, ông có muốn được thông báo sớm hơn một chút không? Bạn có thể chia sẻ suy nghĩ của mình về cách bạn phản ứng với vấn đề này không?

thị trưởng:
Vâng, cảm ơn bạn. Hiện nay, Bộ Quốc phòng chịu trách nhiệm đàm phán và phối hợp với quân đội Hoa Kỳ tại Nhật Bản. Bộ Quốc phòng, chính phủ, hiện đang yêu cầu thông tin từ quân đội Hoa Kỳ. Trong tương lai, chúng tôi muốn nhận được nhiều thông tin khác nhau từ phía Hoa Kỳ trong thời gian sớm nhất, và mục tiêu chính của chúng tôi là tránh làm tăng thêm sự lo lắng cho công dân, vì vậy chúng tôi muốn được cung cấp càng nhiều thông tin càng tốt.

Nhật báo Mainichi Shimbun Ikeda:
Liên quan đến vụ rò rỉ thẻ My Number xảy ra vào cuối tháng 3, tại thời điểm thông báo ban đầu, thông tin đăng ký thường trú được tiết lộ là không chính xác, nhưng trong thông báo tiếp theo, thông tin này lại được tiết lộ rằng trong một số trường hợp, thẻ đã được cấp kèm theo thông tin My Number. Một lần nữa, trước tiên hãy cho chúng tôi biết ấn tượng của bạn.

thị trưởng:
Vâng, đây là vấn đề liên quan đến dịch vụ cấp chứng chỉ cửa hàng tiện lợi. Chúng tôi rất coi trọng mối quan ngại và sự bất tiện mà người dân gặp phải khi sử dụng dịch vụ cấp chứng chỉ tại các cửa hàng tiện lợi. Như đã đưa tin, chúng tôi hiểu rằng nguyên nhân của sự cố này là do lỗi trong chương trình do Fujitsu Japan Limited phát triển và chúng tôi đang kêu gọi nhà điều hành điều tra kỹ lưỡng nguyên nhân và ngăn ngừa sự cố tái diễn. Với tư cách là một thành phố, chúng tôi đã đến thăm nhà của những người có thông tin cá nhân bị rò rỉ do việc cấp giấy chứng nhận sai sót để giải thích những gì đã xảy ra và đưa ra lời xin lỗi.

Nhật báo Mainichi Shimbun Ikeda:
Chúng tôi được biết hiện tại, những khu vực xảy ra sự cố đã được cải thiện. Người ta đã sử dụng nó trong nhiều năm mà không có vấn đề gì, và bây giờ điều này lại xảy ra. Tôi tin rằng bạn đã xác nhận rằng việc sửa chữa đã được hoàn tất tại những khu vực xảy ra sự cố và không có vấn đề gì, nhưng tôi cho rằng tất nhiên sẽ cần phải kiểm tra và kiểm tra toàn bộ hệ thống. Cho đến khi hoàn tất, bạn có cân nhắc đến việc dừng hoặc tạm dừng dịch vụ cho đến khi có thể xác nhận được sự an toàn không?

thị trưởng:
Cảm ơn câu hỏi của bạn. Trong tình hình hiện tại, đã có lỗi thiết kế trong chương trình liên quan đến tải trong quá trình xếp hàng, đó là nguyên nhân gây ra lỗi và tôi hiểu rằng hiện họ đã cải thiện chương trình để khắc phục lỗi này. Chúng tôi có ý định kêu gọi Fujitsu Nhật Bản ngăn chặn các lỗi lập trình liên quan đến thông tin cá nhân xảy ra trong tương lai.

Nhật báo Mainichi Shimbun Ikeda:
Chúng tôi sẽ tiếp tục sử dụng và tìm kiếm nó.

thị trưởng:
Đúng.

Nhật báo Mainichi Shimbun Ikeda:
Đã hiểu.

Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Còn gì nữa không?

Báo Kanagawa Shimbun:
Tôi là Kaji từ báo Kanagawa Shimbun. Về dịch vụ cửa hàng tiện lợi sử dụng thẻ My Number mà tôi đã đề cập trước đó, tôi tin rằng thành phố sẽ kiểm tra các sản phẩm sau khi chúng được giao từ hệ thống, nhưng vấn đề đã không được phát hiện vào thời điểm đó. Hệ thống đã được giao và kiểm tra, và vì khách hàng là Thành phố Yokohama, tôi tin rằng họ sẽ kiểm tra các sản phẩm, hay đúng hơn là kiểm tra chúng, nhưng vấn đề đã không được phát hiện vào thời điểm đó, và tôi tin rằng toàn bộ Thành phố Yokohama hiện đang trong quá trình số hóa các thủ tục hành chính khác nhau. Vì thông tin cá nhân đã bị rò rỉ, ông có ý tưởng gì về cách thành phố sẽ ngăn chặn những sự việc như vậy xảy ra khi đặt hàng hệ thống hoặc khi hệ thống được giao không?

thị trưởng:
Vâng, cảm ơn bạn. Ở giai đoạn đặt hàng, tôi nghĩ cần phải kiểm tra kỹ các thông số kỹ thuật và đưa ra nhiều điều kiện khác nhau. Về vấn đề này, tôi tin rằng trước hết nhà phát triển phải chịu trách nhiệm, nhưng tất nhiên chúng tôi được giao phó thông tin cá nhân của công dân và sẽ sử dụng thông tin cá nhân này thông qua các hệ thống và chương trình mà chúng tôi đã phát triển, vì vậy trong tương lai, chúng tôi dự định sẽ kỹ lưỡng hơn nữa trong việc đảm bảo không có lỗi hoặc trục trặc nào trong các hệ thống và chương trình nằm giữa, bằng cách thực hiện chặt chẽ các thông số kỹ thuật và, như bạn đã đề cập trước đó, bằng cách tiến hành kiểm tra tại thời điểm giao hàng.

Báo Kanagawa Shimbun:
Bạn có sáng kiến ​​mới nào sẽ thực hiện để ứng phó với sự cố này không?

thị trưởng:
Như tôi đã nói trước đó, chúng tôi sẽ tiếp tục làm việc chặt chẽ với nhà phát triển để đảm bảo những lỗi như thế này sẽ không xảy ra nữa.

Báo Kanagawa Shimbun:
sự liên quan. Không liên quan, xin lỗi. Bạn có thể cho chúng tôi biết thêm về sự cố ở North Dock không? Tôi hiểu rằng thông tin vẫn chưa được cung cấp, nhưng liệu thành phố có thể nhận được thông tin trước khi tàu đổ bộ nhỏ đến không?

thị trưởng:
Bạn có thể hỏi người phụ trách một câu hỏi được không?

Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Xin lỗi, tôi sẽ giới thiệu anh với người phụ trách sau.

Làm việc tự do Terazawa:
Tên tôi là Terazawa Ari, một nhà báo. Yamanaka được bầu làm thị trưởng cách đây hai năm với lập trường phản đối sòng bạc. Hôm nay có thông tin cho biết chính phủ có kế hoạch chấp thuận đơn xin mở sòng bạc của Tỉnh Osaka và Thành phố Osaka. Từ thời điểm bầu cử thị trưởng cách đây hai năm cho đến nay, ông Yamanaka, nhận thức của ông về sòng bạc có thay đổi theo bất kỳ cách nào không?

thị trưởng:
Vâng, cảm ơn câu hỏi của bạn. Suy nghĩ của tôi về sòng bạc không thay đổi kể từ cuộc bầu cử thị trưởng cho đến nay.

Làm việc tự do Terazawa:
Sự việc này mới xảy ra gần đây, nhưng liệu có tiếng nói nào trong Tòa thị chính Yokohama cho rằng có lẽ nên mở một sòng bạc, hoặc rằng sẽ tốt hơn nếu có một sòng bạc, ngay cả khi đó là để ứng phó với chính sách gần đây của chính phủ không?

thị trưởng:
Về Osaka, đó là quyết định mà chính quyền địa phương Osaka sẽ đưa ra, nên tôi không có gì cụ thể để nói, và quan điểm của tôi vẫn không thay đổi, kể cả quan điểm của công chúng vào thời điểm diễn ra cuộc bầu cử thị trưởng.

Làm việc tự do Terazawa:
Tôi hiểu suy nghĩ của ông, ông Yamanaka, nhưng gần đây có bất kỳ lời kêu gọi nào về việc xây dựng sòng bạc trong tòa thị chính không?

thị trưởng:
Bạn vui lòng hỏi một người khác ở tòa thị chính được không? Tôi không biết.

Làm việc tự do Terazawa:
Tôi còn một câu hỏi nữa. Hai năm trước, sòng bạc đã trở thành một vấn đề lớn và ưu và nhược điểm của sòng bạc đã trở thành điểm gây tranh cãi chính. Sau đó, vào tháng tới, một bộ phim về cuộc bầu cử thị trưởng mang tên "The Don of Hama" sẽ được phát hành. Ông Yamanaka, ông đã xem phim này qua buổi chiếu thử hay qua bản xem trước trực tuyến?

thị trưởng:
Tôi không biết. Tôi chưa nhìn thấy nó.

Làm việc tự do Terazawa:
Bạn có muốn xem nó ngay bây giờ không?

thị trưởng:
Tôi chưa nhìn thấy nó.

Làm việc tự do Terazawa:
Vâng, sau khi nó được phát hành.

thị trưởng:
Không có kế hoạch nào cả.

Làm việc tự do Terazawa:
Nếu tôi muốn xem thì có phải là sau khi phim được phát hành không?

thị trưởng:
Tôi đặc biệt có kế hoạch đến đó. Tôi không biết khi nào nó sẽ được phát hành và tôi cũng không biết nội dung của nó.

Làm việc tự do Terazawa:
Có phải vậy không? Vâng, tôi hiểu.

Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Bạn còn nghĩ gì nữa?

Báo Kanagawa Shimbun Takeda:
Tôi là Takeda từ báo Kanagawa Shimbun. Về cuộc bầu cử thống nhất, Đảng Dân chủ Lập hiến và Đảng Cộng sản, những đảng đã ủng hộ Yamanaka trong cuộc bầu cử thị trưởng năm 2021 hai năm trước, đáng chú ý vì đã đánh bại những người đương nhiệm lần này. Mặc dù đây chỉ là cuộc bầu cử hội đồng thành phố, nhưng có vẻ như những người đương nhiệm ủng hộ việc bầu thị trưởng đã bị công chúng phản đối. Từ khi thị trưởng nhậm chức cho đến nay, đã có nhiều tiếng nói trong Đảng Dân chủ Lập hiến, thậm chí từ các giám đốc điều hành tỉnh, rằng họ muốn thấy nhiều ảnh hưởng hơn từ Yamanaka. Tôi muốn nghe suy nghĩ của ông về thất bại của những người đương nhiệm từ Đảng Dân chủ Lập hiến và Đảng Cộng sản.

thị trưởng:
Vâng, cảm ơn câu hỏi của bạn. Bất kể ai nắm giữ vị trí nào, đó cũng sẽ là sự thể hiện ý chí của người dân, vì vậy như tôi đã nói trước đó, tôi quyết tâm đưa chính quyền thành phố Yokohama tiến lên bằng cách thảo luận kỹ lưỡng với hội đồng theo chế độ đại diện kép.

Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Như vậy được không?

Báo Kanagawa Shimbun Takeda:
Tôi xin lỗi, nhưng trong phần mà anh vừa đề cập, những người đương nhiệm từ Đảng Dân chủ Lập hiến và Đảng Cộng sản, đặc biệt là Đảng Cộng sản, đã thể hiện sự hiện diện trong các hội đồng khác bằng cách tương đối phản đối ý kiến ​​của thị trưởng, nhưng ở một mức độ nào đó, họ là đảng cầm quyền của thị trưởng, và có một số bộ phận dường như đồng tình với ý kiến ​​của thị trưởng, vì vậy người ta chỉ ra rằng một trong những yếu tố là họ không thể thể hiện sự hiện diện đó, vì vậy tôi tự hỏi liệu anh có phản ứng gì về điểm đó không, hoặc đó có phải là điều anh vừa đề cập không, nhưng tôi chỉ đang lặp lại chính mình thôi.

thị trưởng:
Tôi không có thẩm quyền bình luận về quyết định của mỗi bên, nên tôi hiểu rằng đây là kết quả cân nhắc riêng của mỗi bên về dự luật.

Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Có, và nhiều hơn thế nữa. Vậy là cuối cùng.

Tin tức thị trấn Monma:
Tôi là Kadoma từ Town News, rất vui được gặp bạn. Với năm tài chính mới và những thay đổi về mặt nhân sự, việc thăng tiến cho phụ nữ hiện đã trở thành vấn đề xã hội. Trong đợt thay đổi nhân sự năm nay, có phụ nữ nào được bổ nhiệm vào các vị trí cấp cao như giám đốc văn phòng và trưởng phường không? Ngoài ra, bạn có chính sách gì để thúc đẩy phụ nữ trong tương lai?

thị trưởng:
Vâng, cảm ơn câu hỏi của bạn. Tôi tin rằng việc tận dụng nhiều quan điểm và ý tưởng khác nhau sẽ nâng cao sức mạnh của một tổ chức. Theo quan điểm đó, tôi nghĩ chúng ta cần một lực lượng lao động đa dạng. Về tỷ lệ nữ, tỷ lệ nữ giữ chức vụ quản lý bộ phận trở lên hiện cao nhất từ ​​trước đến nay. Trong tương lai, chúng tôi dự định sẽ tiếp tục tích cực thúc đẩy việc thăng tiến cho phụ nữ, cả về góc độ đa dạng và củng cố sức mạnh tổ chức.

Tin tức thị trấn Monma:
Vâng, cảm ơn bạn. Liên quan đến sự thay đổi nhân sự này, có một số trưởng phường đã nhậm chức vào năm ngoái nhưng đã từ chức sau một năm. Có ý kiến ​​từ cộng đồng địa phương cho rằng phải mất nhiều năm để xây dựng các mối quan hệ khác nhau với thị trưởng phường, và rất khó để xây dựng những mối quan hệ như vậy khi thị trưởng bị thay thế hàng năm. Ngoài ra, gần đây thành phố đã kéo dài nhiệm kỳ của các thị trưởng phường. Theo quan điểm này, với tư cách là thị trưởng, ông nghĩ gì về mối quan hệ giữa các thị trưởng phường và bản chất nhiệm kỳ của họ, cũng như thời hạn của nhiệm kỳ đó?

thị trưởng:
Vâng, cảm ơn câu hỏi của bạn. Trong trường hợp bạn đề cập, có thể đó là vấn đề tuổi nghỉ hưu. Trước hết là tuổi nghỉ hưu, mặt khác, tuổi nghỉ hưu sẽ được kéo dài trong tương lai, vì vậy tôi nghĩ những điểm bạn vừa đề cập cũng quan trọng. Xét đến những điểm này, tôi muốn xem xét vấn đề nhân sự không chỉ đối với các trưởng phường mà còn đối với các trưởng phường, giám đốc văn phòng và các cán bộ cấp cao.

Tin tức thị trấn Monma:
Vâng, cảm ơn bạn.

Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Vâng, cảm ơn bạn. Buổi họp báo kết thúc tại đây. Cảm ơn rất nhiều.


Bạn có thể cần một trình đọc PDF riêng để mở tệp PDF.
Nếu bạn không có, bạn có thể tải xuống miễn phí từ Adobe.
Tải Adobe Acrobat Reader DCTải xuống Adobe Acrobat Reader DC

Thắc mắc về trang này

Cục Chính sách và Quản lý, Văn phòng Xúc tiến Thành phố, Ban Báo chí

điện thoại: 045-671-3498

điện thoại: 045-671-3498

Fax: 045-662-7362

Địa chỉ email: [email protected]

Quay lại trang trước

ID trang: 317-570-306