Văn bản chính bắt đầu ở đây.
現在位置
- Trang đầu của Thành phố Yokohama
- Phòng Thị trưởng Thành phố Yokohama Phòng Thị trưởng
- Họp báo thường kỳ
- Hồ sơ phỏng vấn
- 2023
- Cuộc họp báo thường kỳ của Thị trưởng (ngày 1 tháng 12 năm 2020)
Cuộc họp báo thường kỳ của Thị trưởng (ngày 1 tháng 12 năm 2020)
Cập nhật lần cuối ngày 5 tháng 12 năm 2023
Ngày 1 tháng 12 năm 2020 (Thứ sáu) 11:00~
Tài liệu báo cáo
- [Vật liệu slide] Kết quả khảo sát về việc cải thiện câu lạc bộ trẻ em sau giờ học và câu lạc bộ trẻ em sau giờ học (PDF: 367KB)
- [Thông cáo báo chí] Khảo sát được tiến hành để cải thiện các câu lạc bộ trẻ em sau giờ học và các câu lạc bộ trẻ em sau giờ học
Nội dung của buổi họp báo
1.Báo cáo
Kết quả khảo sát về việc cải thiện câu lạc bộ trẻ em sau giờ học và câu lạc bộ trẻ em sau giờ học
※Tiêu đề bị bỏ qua
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Đúng. Bây giờ chúng ta hãy bắt đầu cuộc họp báo thường kỳ. Thưa thị trưởng, xin hãy làm ơn.
thị trưởng:
Vâng, hôm nay tôi muốn báo cáo về kết quả của cuộc khảo sát ban đầu mà chúng tôi đã tiến hành để cải thiện dịch vụ chăm sóc sau giờ học. Đầu tiên, có thứ được gọi là tường cấp một. Khi con bạn đang ở độ tuổi mẫu giáo và bắt đầu học tiểu học, và có kỳ nghỉ hè hoặc các kỳ nghỉ dài khác, bạn có thể tự hỏi phải làm gì với các bữa ăn trong thời gian trông trẻ sau giờ học trong những khoảng thời gian đó. Khi hết suất ăn trưa ở trường, chúng tôi phải tự chuẩn bị bữa trưa cho mình. Có thể là như vậy. Ngoài ra, cổng trường chỉ mở sau 8 giờ tối nên tôi phải điều chỉnh thời gian đến trường. Mặt khác, cả bố và mẹ tôi đều phải rời khỏi nhà sớm, vậy chúng tôi nên làm gì? Những vấn đề như vậy cũng phát sinh. Ngoài ra, học phí ở đây cũng khá cao so với trường mẫu giáo và tôi nghĩ đây chính là "rào cản đối với học sinh lớp một". Để phá bỏ rào cản của lớp 1 tiểu học, thành phố chúng tôi đã tiến hành một cuộc khảo sát đầu tiên. Mục đích của cuộc khảo sát là xem xét các câu lạc bộ này, câu lạc bộ trẻ em sau giờ học hoặc câu lạc bộ trẻ em sau giờ học, là những câu lạc bộ chăm sóc trẻ em sau giờ học. Mục đích là hỏi những phụ huynh sử dụng câu lạc bộ về cảm nhận gánh nặng của họ và phân tích cảm nhận đó. Phương pháp khảo sát là khảo sát trên web. Phản hồi được thu thập bằng phương pháp khảo sát trên web. Số lượng người trả lời là 3.254, vì vậy tỷ lệ phản hồi như sau: Chúng tôi đã yêu cầu thực hiện khảo sát trực tuyến từ 90 câu lạc bộ này. 90 câu lạc bộ này giúp bạn hình dung được quy mô của chúng; Có 558 câu lạc bộ trong thành phố và 90 câu lạc bộ này nằm ngoài số đó. Vì vậy, gần một phần năm số câu lạc bộ được đưa vào, đây là một con số khá lớn và chúng tôi đã chọn 90 câu lạc bộ đồng thời cân nhắc đến sự cân bằng giữa mỗi phường. Do đó, có thể nhận thức của phụ huynh sẽ khác nhau ở mỗi khu vực, vì vậy chúng tôi đã chọn 90 câu lạc bộ này sau khi cân nhắc đến số lượng câu lạc bộ ở mỗi phường để tránh những khác biệt như vậy giữa các vùng. Có 11.823 người được khảo sát trong 90 câu lạc bộ này và gần 30% trong số họ đã phản hồi. Tôi nghĩ tỷ lệ phản hồi cho loại khảo sát này là cao. Các câu hỏi khảo sát bao gồm các thuộc tính cơ bản như số lượng trẻ em, môi trường nuôi dạy trẻ em và thu nhập hàng năm của hộ gia đình. Chúng tôi cũng hỏi về gánh nặng nuôi dạy con cái, mức độ hài lòng của họ với câu lạc bộ, về bữa trưa trong thời gian câu lạc bộ đóng cửa dài, học phí và giờ chăm sóc. Trước hết, sẽ không có bữa trưa tại trường trong thời gian nghỉ dài, vì vậy các em lo lắng không biết nên ăn gì cho bữa trưa. Thật tuyệt khi được ăn trưa. Chúng tôi hỏi họ sẽ làm gì nếu có dịch vụ ăn trưa như vậy trong kỳ nghỉ hè hoặc các thời gian khác, hoặc họ sẽ làm gì nếu có. 93% số người được hỏi trả lời rằng họ muốn sử dụng dịch vụ như vậy nếu nó tồn tại, đây là tỷ lệ cao hơn chúng tôi mong đợi. Chúng tôi cũng hỏi về bữa trưa và liệu có dịch vụ như vậy không, chất lượng ra sao và liệu họ có quan tâm không. Tôi nghĩ ý họ muốn nói đến là sự dễ sử dụng, tiện lợi và dễ sử dụng; có thể đặt hàng dễ dàng; và hơn một nửa số người được hỏi cho rằng nó dễ sử dụng. Dữ liệu cũng cho thấy mọi người rất quan tâm đến sự cân bằng dinh dưỡng và phí sử dụng. Vậy, nếu có dịch vụ như vậy, bạn sẽ sử dụng nó thường xuyên như thế nào? Kết quả dao động từ một lần một tuần đến năm lần một tuần. Vậy thì khoảng ba lần một tuần, hoặc cách ngày. Hoặc có thể là thứ Hai, thứ Ba và thứ Tư, nhưng tôi không chắc đó có phải là thứ Hai, thứ Tư và thứ Sáu không. Khoảng 30% số người được hỏi cho biết họ muốn sử dụng nó khoảng ba lần một tuần và khoảng một phần ba cho biết họ muốn sử dụng nó hàng ngày trong tuần. Sau đó, tôi hỏi thăm xung quanh để biết nhu cầu của từng lớp là gì. Hiện nay, hầu hết người dùng là học sinh lớp một và lớp hai tham gia dịch vụ chăm sóc sau giờ học, nhưng khi nói đến học sinh lớp sáu, khoảng 22% phụ huynh cho rằng dịch vụ ăn trưa như vậy là tốt và khoảng 30% học sinh lớp một và lớp hai cho biết các em có nhu cầu như vậy. Tôi thấy rằng nó không thay đổi đáng kể qua từng năm. Đây có phải là điều tôi cần lưu ý vào buổi sáng và buổi tối không? Xin lỗi. Tôi xin lỗi, tôi xin lỗi, xin lỗi nhé. Tôi xin lỗi, tôi thực sự xin lỗi về chuyện này. Tôi rất tiếc nhưng đó là tất cả những gì tôi muốn nói về dịch vụ ăn trưa. Đây là kết quả của một cuộc khảo sát riêng biệt về dịch vụ chăm sóc buổi sáng và buổi tối. Trước hết, bất kể cấp lớp nào, tôi tin rằng có một thời điểm trẻ em được chăm sóc vào buổi sáng, thật không may, điều này phụ thuộc vào thời gian trường mở cửa, v.v., do đó cũng có nhu cầu từ các bậc phụ huynh muốn có thể rời đi sớm hơn. Tôi hỏi liệu có cần dịch vụ trông trẻ vào buổi sáng không, nếu có thể, và nhu cầu sẽ ở một mức độ nhất định bất kể trình độ lớp nào. Đặc biệt là trong năm thứ nhất và năm thứ hai, tôi nghĩ cha mẹ thường thấy khó khăn khi phải rời đi sớm. Khi điều đó xảy ra, cha mẹ muốn đi làm sớm nhưng không thể. Khi được hỏi liệu có dịch vụ chăm sóc như vậy vào buổi sáng hay không, một phần ba số người được hỏi trả lời là có về nhu cầu sử dụng dịch vụ này. Ngoài ra, cha mẹ càng đi làm sớm thì nhu cầu trông trẻ vào buổi sáng càng cao. Ở mọi cấp lớp, khi trẻ em rời nhà sớm hơn, có khoảng 20% trường hợp cần đến dịch vụ trông trẻ vào buổi sáng. Chúng tôi chia họ thành những người rời khỏi nhà cùng thời điểm và những người có cha mẹ rời đi sớm hơn. Trong trường hợp những gia đình rời khỏi nhà cùng thời điểm, khoảng hơn 40% cho biết họ sẽ đánh giá cao nếu có ai đó trông con họ vào buổi sáng. Trong số những người có cha mẹ phải rời nhà sớm, 47,4%, hoặc gần một nửa, trả lời rằng họ sẽ biết ơn nếu có dịch vụ như vậy để đáp ứng nhu cầu chăm sóc trẻ em vào buổi sáng của họ. Đặc biệt, tôi cảm thấy nhu cầu chăm sóc trẻ em sẽ cao nhất trong một hoặc hai năm, vì vậy tôi đã thu hẹp phạm vi xuống chỉ còn một hoặc hai năm trở lại đây, nhưng xu hướng vẫn giữ nguyên. Tuy nhiên, khi nói đến các bậc phụ huynh có kế hoạch rời khỏi nhà sớm hơn, khoảng 54% số người được hỏi bày tỏ sự quan tâm. Tôi nghĩ rằng nếu có thể trông trẻ vào buổi sáng, cha mẹ có thể cùng con đi làm hoặc đi sớm hơn. Họ yêu cầu gửi con mình đến trung tâm chăm sóc sau giờ học hoặc nơi nào đó rồi đi làm. Tôi nghĩ dữ liệu này cho thấy những điều như vậy có thể xảy ra. Tiếp theo, tôi hỏi về gánh nặng của phí sử dụng. Có câu lạc bộ trẻ em và câu lạc bộ thiếu nhi. Giá vé cho trẻ em và câu lạc bộ trẻ em sẽ khác nhau. Câu lạc bộ trẻ em sau giờ học ở thành phố chúng tôi là cơ sở chăm sóc hoạt động sau giờ học, ví dụ như tại trường học. Câu lạc bộ trẻ em là nơi trẻ em có thể được chăm sóc sau giờ học. Câu lạc bộ trẻ em là dịch vụ do các cá nhân tư nhân sẵn sàng đảm nhận nhiệm vụ chăm sóc trẻ em cung cấp. Vì vậy, đây là sự khác biệt giữa câu lạc bộ trẻ em và việc trẻ em được chăm sóc tại trường học hay ở nơi nào đó riêng tư. Liên quan đến vấn đề này, đã có nhiều cuộc thảo luận với Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi và Bộ Giáo dục, Văn hóa, Thể thao, Khoa học và Công nghệ, và có nhiều thuật ngữ khác nhau như câu lạc bộ trẻ em và câu lạc bộ thiếu nhi, và tôi nghĩ rằng lĩnh vực này có thể được hiểu dễ dàng hơn một chút theo quan điểm của công chúng, nhưng tôi xin lỗi, có nhiều trường hợp dẫn đến những khác biệt về thuật ngữ này. Dù sao thì câu lạc bộ trẻ em có giá khoảng 2.000 đến 5.000 yên. Mặt khác, nếu bạn gửi con cho một công ty tư nhân, mức phí trung bình là khoảng 17.000 yên, khá đắt. Các khoản thanh toán hàng tháng cho câu lạc bộ trẻ em và câu lạc bộ trẻ em là khác nhau, vì vậy chúng tôi hỏi xem mỗi hộ gia đình cảm thấy họ sẽ phải trả bao nhiêu cho câu lạc bộ trẻ em và câu lạc bộ trẻ em riêng biệt, dựa trên thu nhập hộ gia đình của họ. Trước hết, liên quan đến các câu lạc bộ trẻ em, có vẻ như khoảng 20%, hoặc hơn 20% một chút, những người có thu nhập hộ gia đình dưới 4 triệu yên cảm thấy đây là một gánh nặng. Kết quả cho thấy thu nhập càng cao thì cảm giác gánh nặng càng thấp. Về câu lạc bộ trẻ em, số lượng người cho con đến câu lạc bộ đang giảm ở nhóm người có thu nhập dưới 4 triệu yên, nhưng kết quả khảo sát cho thấy hơn 70% những người này cảm thấy rằng phí sử dụng câu lạc bộ trẻ em là gánh nặng. Trong trường hợp này, cảm giác gánh nặng cũng giảm khi thu nhập tăng. Tuy nhiên, ngay cả trong phạm vi từ 8 triệu đến 12,5 triệu yên, hoặc thậm chí trên 12,5 triệu yên, thì có vẻ như 40 đến 50 phần trăm mọi người cảm thấy gánh nặng của các câu lạc bộ trẻ em hoặc lệ phí cho các câu lạc bộ này. Vâng, đây là bản tóm tắt những gì chúng tôi đã học được từ cuộc điều tra ban đầu của mình lần này. Đầu tiên, trong kỳ nghỉ dài khi trường học đóng cửa và không còn cung cấp bữa trưa tại trường, vấn đề đặt ra là phải làm gì cho bữa trưa. Chúng tôi nhận thấy nhu cầu về dịch vụ ở khu vực này rất cao. Ngoài ra, còn có nhu cầu về dịch vụ trông trẻ buổi sáng bất kể trình độ lớp nào và có vẻ như những phụ huynh phải đi làm sớm có nhu cầu lớn hơn về những dịch vụ như vậy. Chúng tôi cũng điều tra gánh nặng mà mọi người cảm thấy đối với phí dịch vụ và thấy rằng tình hình thu nhập đóng một vai trò nhất định. Vậy thôi. Thông qua khảo sát này, chúng tôi có thể hiểu được các vấn đề thực tế và nhu cầu cụ thể của phụ huynh và dựa trên những kết quả này, chúng tôi muốn nỗ lực cải thiện hơn nữa các chương trình sau giờ học của mình. Cuối cùng, tôi muốn nhân cơ hội này cảm ơn tất cả mọi người đã hợp tác với cuộc khảo sát này. Đó là tất cả những gì tôi muốn nói.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Được thôi, bây giờ chúng tôi sẽ trả lời câu hỏi của bạn về vấn đề này. Như thường lệ, hãy đảm bảo rằng micrô của bạn đã được bật và tắt trước khi bạn nói. Bây giờ, xin hãy bắt đầu với ban tổ chức.
Nikkan Kogyo Shimbun Aoyagi:
Đây là Aoyagi từ Nikkan Kogyo Shimbun, thành viên ban tổ chức. Cảm ơn rất nhiều. Bạn dự định sử dụng chính sách cụ thể nào để phản ánh kết quả của cuộc khảo sát này? Cảm ơn.
thị trưởng:
Đúng vậy, tôi tin rằng cái gọi là "bức tường lớp một" phát sinh khi trẻ em vào tiểu học là một vấn đề xã hội. Tôi tin rằng chúng ta đã có thể nắm bắt được những nhu cầu cụ thể, chẳng hạn như nhu cầu cao về dịch vụ ăn trưa trong thời gian không có bữa trưa tại trường và nhu cầu về dịch vụ chăm sóc trẻ em. Trong tương lai, chúng tôi muốn nỗ lực vượt qua rào cản của lớp một ở bậc tiểu học.
Nikkan Kogyo Shimbun Aoyagi:
Vâng, cảm ơn bạn. Vui lòng liên hệ với từng công ty.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Bạn còn nghĩ gì nữa?
Báo Kanagawa Shimbun Takeda:
Tôi là Takeda từ báo Kanagawa Shimbun. Câu hỏi này có phần trùng lặp với câu hỏi trước, nhưng nếu chúng ta cân nhắc đến dịch vụ ăn trưa, bạn sẽ cân nhắc những biện pháp nào? Phương thức cung cấp thế nào?
thị trưởng:
Cảm ơn câu hỏi của bạn. Trong khảo sát này, chúng tôi đã hỏi về những lo ngại liên quan đến việc cung cấp bữa trưa và số lần mọi người muốn sử dụng dịch vụ, vì vậy chúng tôi tin rằng chúng tôi nên phân tích dữ liệu này một cách chi tiết trong tương lai và sau đó xem xét chúng tôi nên làm gì với loại dịch vụ này và hình thức hiện tại của nó nên như thế nào.
Báo Kanagawa Shimbun Takeda:
Cảm ơn. Tôi tin rằng công việc lập ngân sách cho năm tới hiện đang trong giai đoạn cuối, nhưng liệu năm tới có phải là năm mà kết quả khảo sát được phản ánh bằng các biện pháp cụ thể hay không, hay đó chỉ là giai đoạn để tiến hành biên soạn thêm? Cảm giác về tốc độ như thế nào?
thị trưởng:
Xét đến điều này, chúng tôi muốn tiếp tục xem xét vấn đề này sau khi phân tích dữ liệu này một cách chi tiết, đồng thời vẫn lưu ý đến tốc độ và tính khả thi.
Báo Kanagawa Shimbun Takeda:
Cảm ơn.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Bạn còn nghĩ gì nữa? Như vậy được không?
Tin tức Kyodo Okada:
Tôi tên là Okada từ Kyodo News. Tôi không chắc liệu điều này có liên quan trực tiếp đến chủ đề này không, nhưng khi các câu lạc bộ trẻ em ngày càng phổ biến, tôi nghe nói rằng ở một số khu vực, chúng trở nên cực kỳ đông đúc, và thậm chí có một số câu lạc bộ trẻ em mà mọi người cho là quá đông đúc. Bạn có suy nghĩ gì về việc mở rộng câu lạc bộ trẻ em trong tương lai không? Vấn đề là tăng số lượng.
Giám đốc Ban Công tác Thanh niên thuộc Cục Trẻ em và Thanh niên, Taguchi:
Cảm ơn câu hỏi của bạn. Tôi tên là Taguchi, Giám đốc Ban Thanh thiếu niên. Như bạn đã nói, nhu cầu chăm sóc ngày càng tăng cao và chúng tôi nhận thức được điều này. Chúng tôi muốn làm việc với các trường học để đảm bảo không gian để trẻ em có thể có khoảng thời gian vui vẻ và an toàn.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Như vậy được không? Còn gì nữa không? Như vậy là kết thúc phần hỏi đáp về vấn đề này. Vui lòng đợi một lát vì ban thư ký sẽ được thay thế.
2.người khác
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Đúng. Bây giờ, chúng ta sẽ chuyển sang những câu hỏi chung. Đầu tiên, tôi muốn nghe ý kiến từ ban tổ chức.
Nikkan Kogyo Shimbun Aoyagi:
Không có bình luận cụ thể nào từ ban tổ chức nên các bạn cứ thoải mái bình luận.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Vậy, bạn nghĩ sao về từng công ty?
Báo Asahi Shimbun Katashima:
Đây là Katashima của Asahi Shimbun. Một ngày nọ, một chiếc Osprey đã rơi ngoài khơi bờ biển Yakushima, và ở thành phố Yokohama, người ta thường xuyên nhìn thấy những chiếc Osprey đậu và bay quanh North Dock. Tôi muốn hỏi liệu thành phố Yokohama đã đưa ra yêu cầu hoặc hành động nào để ứng phó với sự cố này chưa.
thị trưởng:
Vâng, có hành động nào liên quan đến Osprey không? Vâng, cảm ơn câu hỏi của bạn. Chúng tôi đã nhận được thông báo từ chính phủ yêu cầu Lực lượng Hoa Kỳ tại Nhật Bản chỉ thực hiện các chuyến bay sau khi đã xác nhận an toàn và cung cấp thông tin cho chúng tôi ngay từ giai đoạn đầu. Do đó, thành phố chúng tôi sẽ yêu cầu chính quyền quốc gia điều tra nguyên nhân vụ tai nạn và thực hiện các biện pháp càng sớm càng tốt, đồng thời chúng tôi cũng sẽ tiếp tục nỗ lực thu thập thông tin.
Báo Asahi Shimbun Katashima:
Yêu cầu đã được thực hiện chưa?
thị trưởng: Về yêu cầu
Vâng, chúng tôi hiện đang xem xét yêu cầu này.
Báo Asahi Shimbun Katashima:
Ngoài ra, liên quan đến việc máy bay Ospreys đến và đỗ gần đây, tôi tin rằng thông báo đã được đưa ra vào tháng 5, nhưng kể từ đó đến nay đã có những diễn biến gì liên quan đến việc máy bay đỗ và đỗ?
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Từ ban thư ký.
Giám đốc Cục Chính sách Căn cứ Meguro:
Cảm ơn câu hỏi của bạn. Tên tôi là Meguro và tôi là giám đốc phụ trách căn cứ. Đối với bãi đậu xe gần đây nhất, như bạn vừa đề cập, đó là vào cuối tháng 5 năm nay và không còn chỗ đậu xe nào kể từ đó.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Bạn còn nghĩ gì nữa? Báo Kanagawa Shimbun.
Báo Kanagawa Shimbun:
Tôi là Kaji từ báo Kanagawa Shimbun. Cảm ơn. Tôi có một câu hỏi liên quan đến Osprey. Liên quan đến sự xuất hiện của chim ưng biển, thành phố Yokohama có nhận được thông báo trước cho đến tận bây giờ không?
Giám đốc Cục Chính sách Căn cứ Meguro:
Cảm ơn câu hỏi của bạn. Không có thông báo trước.
Báo Kanagawa Shimbun:
Cảm ơn. Tôi muốn hỏi ngài Thị trưởng về phản ứng của ông trước sự việc một chiếc Osprey đang bay qua Thành phố Yokohama và có khả năng bị rơi, đã bay qua thành phố này mà không có bất kỳ thông báo trước nào và gần đây đã bị rơi ngoài khơi bờ biển Yakushima.
thị trưởng:
Vâng, tôi xin gửi lời chia buồn tới toàn thể các thành viên phi hành đoàn đã thiệt mạng. Vẫn còn những người mất tích nên chúng ta hãy cầu nguyện cho sự an toàn của họ. Liên quan đến sự việc máy bay Osprey bay qua thành phố mà không có thông báo trước lần này, chúng tôi cho rằng cần phải bảo vệ sự an toàn và an ninh của người dân và không gây lo lắng cho họ, vì vậy thay vì tiếp tục thực hiện các biện pháp như vậy, chúng tôi sẽ tiếp tục nỗ lực thu thập thông tin, và tôi tin rằng chúng ta nên gửi yêu cầu thông qua chính quyền quốc gia, vì chúng tôi chắc chắn sẽ được liên hệ theo cách này, và trong mọi trường hợp, chúng tôi cần phải điều tra nguyên nhân của vụ tai nạn này. Và sau đó sẽ có những biện pháp cho tương lai. Tôi tin rằng chúng ta cần phải làm những việc này một cách đúng đắn.
Báo Kanagawa Shimbun:
Cảm ơn. Trong số các yêu cầu hiện đang được chính phủ quốc gia xem xét có khả năng bao gồm thông báo trước và trong tương lai, khi các hoạt động được tiếp tục, chẳng hạn như yêu cầu thông báo nếu đi qua thành phố Yokohama.
thị trưởng:
Vâng, tôi nghĩ rằng yêu cầu như vậy là cần thiết.
Báo Kanagawa Shimbun:
Xin lỗi. Tiếp tục chủ đề, hôm kia đã có sự sửa đổi về sắc lệnh lương. Tôi tin rằng Thành phố Yokohama đã kết luận rằng họ sẽ không thực hiện điều chỉnh hồi tố đối với những nhân viên được bổ nhiệm theo năm tài chính trong năm nay, nhưng lần này sẽ có sự khác biệt trong cách đối xử giữa những nhân viên không thường xuyên theo năm tài chính và những nhân viên thường xuyên. Tôi tin rằng điều này chỉ có thể mang lại sự khác biệt trong cách điều trị trong năm nay. Thưa thị trưởng, ngài nghĩ gì về vấn đề này?
Morita, Giám đốc Sở Lao động, Cục Tổng hợp:
Vâng, cảm ơn bạn. Tôi là Morita, thuộc Phòng Lao động, Cục Tổng hợp. Đối với nhân viên được bổ nhiệm theo năm tài chính, mỗi thành phố có điều kiện tuyển dụng khác nhau. Điều này phụ thuộc vào nội dung công việc, trách nhiệm và nhiều điều kiện khác nhau. Trong bối cảnh này, tôi tin rằng thành phố Yokohama đã làm đúng cho đến nay, chẳng hạn như thiết lập mức lương phù hợp và trả tiền thưởng cuối năm. Liên quan đến việc điều chỉnh hồi tố năm nay, sẽ có sự khác biệt, nhưng nhìn chung tôi hiểu rằng đã trả mức thù lao phù hợp.
Báo Kanagawa Shimbun:
Tôi rất tiếc, nhưng ở giai đoạn này, biện pháp xử lý này là phù hợp hơn so với các thành phố khác.
Morita, Giám đốc Sở Lao động, Cục Tổng hợp:
Vâng, tôi hiểu điều đó.
Báo Kanagawa Shimbun:
Tôi muốn hỏi thị trưởng liệu mức tăng này có nên áp dụng hồi tố cho những người lao động không thường xuyên hay không, vì họ là nhóm yếu thế hơn. Mặc dù số tiền này có thể lên tới hàng chục nghìn yên hoặc thậm chí ít hơn 100.000 yên cho mỗi người, tôi tin rằng đây là một số tiền đáng kể đối với người tiêu dùng hiện nay khi họ đang phải đối mặt với tình trạng giá cả liên tục tăng. Tôi muốn nghe ý kiến của thị trưởng về vấn đề này và quyết định đã được đưa ra.
Morita, Giám đốc Sở Lao động, Cục Tổng hợp:
Vâng, cảm ơn bạn. Ví dụ, liên quan đến việc đối xử với nhân viên được bổ nhiệm theo năm tài chính, chúng tôi đã sửa đổi tiền thưởng cuối năm thành 0,1 tháng lương, thấp hơn so với các thành phố khác, để ngang bằng với nhân viên toàn thời gian và Thành phố Yokohama tin rằng họ đang phản ứng phù hợp. Về vấn đề thù lao, chúng tôi sẽ có những điều chỉnh toàn diện từ năm tài chính tiếp theo, do đó nhìn chung chúng tôi đang phản ứng phù hợp. Cảm ơn.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Bạn còn nghĩ gì nữa?
Báo Kanagawa Shimbun Takeda:
Tôi là Takeda từ báo Kanagawa Shimbun. Tôi có ba điểm. Đầu tiên, tuần trước, có thông báo rằng thành phố Yokohama sẽ tiến hành thử nghiệm AI. Tôi tin rằng sự việc xảy ra vào khoảng mùa xuân năm nay, và tại một cuộc họp báo, thị trưởng cũng tuyên bố rằng ông đang rất thận trọng, thừa nhận rằng vẫn còn nhiều vấn đề cần giải quyết vào thời điểm hiện tại. Tôi muốn nghe suy nghĩ của thị trưởng về AI tại thời điểm này và cách thành phố dự định sử dụng công nghệ này.
thị trưởng:
Vâng, cảm ơn câu hỏi của bạn. Tôi nhớ mình đã từng nói thế này, nhưng tôi tin rằng việc sử dụng AI chủ động sẽ ngày càng trở nên cần thiết trong tương lai và không có cách nào để ngăn chặn điều đó. Một mặt là rò rỉ thông tin, mặt khác lại có ELSI. Các vấn đề đạo đức, pháp lý và xã hội. Sau đó còn vấn đề về chất lượng. Chất lượng là một thuật toán. Nếu không biết thuật toán, sẽ không có cách nào xác định được hành động nào sẽ xảy ra. Theo nghĩa đó, chúng tôi nghĩ rằng vào thời điểm đó, các môi trường khác nhau vẫn chưa sẵn sàng để đưa AI tạo sinh ngay lập tức vào những nơi như chính phủ, nơi có vai trò bảo vệ sự an toàn và an ninh cho cuộc sống của người dân. Tuy nhiên, tiến bộ công nghệ đã đáng kể trong sáu tháng qua và chúng tôi đã trao đổi ý kiến giữa Thành phố Yokohama và các doanh nghiệp liên quan. Để ứng phó với tình hình này, Yokohama hiện đã trở thành chính quyền địa phương đầu tiên trong cả nước tạo ra môi trường sử dụng độc đáo cho AI tạo ra đáp ứng các tiêu chuẩn an ninh quốc gia. Vì chúng tôi có thể thấy tiềm năng tăng cường các biện pháp ngăn chặn rò rỉ thông tin, bảo mật và các biện pháp ngăn chặn rò rỉ thông tin khác, chúng tôi đã quyết định bắt đầu sử dụng thử nghiệm, mặc dù việc này sẽ chỉ giới hạn trong phạm vi chính phủ.
Báo Kanagawa Shimbun Takeda:
Cảm ơn. Tiếp theo, tôi tin rằng tại phiên họp toàn thể của Hội đồng thành phố ngày hôm qua, thị trưởng đã tuyên bố rằng ông không nên nhận được khoản tiền thưởng tăng thêm do sắc lệnh về lương. Xét theo bối cảnh, tôi cho rằng đây là quyết định được đưa ra trước tình hình giá cả hiện tại đang ở mức cao. Tôi muốn biết lại quyết định của ngài và quá trình thực hiện về vấn đề này như thế nào, và mặc dù mới chỉ ngày hôm qua, tôi cũng muốn biết liệu có chính sách nào về hình thức quyết định hay không.
thị trưởng:
Vâng, cảm ơn câu hỏi của bạn. Theo tôi, với giá cả tiếp tục tăng ở mức lịch sử và các khoản thanh toán cho các hộ gia đình không phải chịu thuế cư trú sẽ bị khấu trừ trong tương lai, tôi cảm thấy mình không nên chấp nhận mức tăng tiền thưởng cuối năm của chính mình. Đó là lý do tại sao tôi đưa ra câu trả lời giống như trong cuộc họp hội đồng ngày hôm qua. Câu hỏi tiếp theo là làm thế nào để thực hiện được điều đó. Trong tương lai, đồng thời tuân thủ các luật và quy định có liên quan, chúng tôi sẽ tiếp tục xem xét những cách thức mà chúng tôi có thể đóng góp cho xã hội nói chung.
Báo Kanagawa Shimbun Takeda:
Đã hiểu. Cảm ơn. Cuối cùng, ngày hôm qua là cuộc họp học thuật thứ hai của Ủy ban Tái phát triển Bến tàu Yamashita, và tôi tin rằng điều này đã tạo ra xu hướng để người dân địa phương tham gia từ cuộc họp tiếp theo trở đi. Một lần nữa, vì tổ chức này được định vị là tổ chức trực thuộc thị trưởng, nên mỗi tổ chức địa phương trong số sáu tổ chức sẽ đề cử một người và một số tổ chức cũng đã thể hiện sự quan tâm đến việc công khai kêu gọi doanh nghiệp, và người thể hiện sự quan tâm đến việc tham gia vào dự án tái phát triển sẽ giữ chức chủ tịch. Nhìn chung, người được sáu tổ chức giới thiệu sẽ gần như là chủ tịch, và người đứng đầu thường là người được đề cử. Với tư cách là một thành phố, quyết định cuối cùng về việc có chấp nhận người được giới thiệu hay không, hoặc yêu cầu những người lo ngại về xung đột lợi ích từ chối, là do thị trưởng đưa ra và tôi muốn nghe suy nghĩ của ông về vấn đề này.
thị trưởng:
Để đạt được sự phát triển đô thị tích hợp tại khu vực ven sông ở trung tâm Tokyo, chúng tôi tin rằng cần phải lắng nghe nhiều ý kiến khác nhau từ người dân địa phương, chẳng hạn như suy nghĩ về việc hợp tác với các quận xung quanh, lợi ích kinh tế của việc tái phát triển và ý kiến của những người kinh doanh trong khu vực. Dựa trên cơ sở này, chúng tôi hiện đang yêu cầu các tổ chức liên quan đưa ra khuyến nghị.
Báo Kanagawa Shimbun Takeda:
Cảm ơn. Sẽ có yêu cầu đưa ra khuyến nghị và từ bây giờ, tôi nghĩ các khuyến nghị sẽ lần lượt đến từ các tổ chức vào thời điểm cuộc họp tiếp theo, với những cá nhân được giới thiệu. Liệu những người này có được chấp nhận vô điều kiện không?
thị trưởng :
Chúng tôi yêu cầu các tổ chức đưa ra khuyến nghị, vì vậy quy trình diễn ra như sau: các tổ chức sẽ yêu cầu đưa ra khuyến nghị.
Báo Kanagawa Shimbun Takeda:
Vâng, tôi hiểu. Tôi nghĩ đó sẽ là xu hướng, nhưng liệu thành phố có chấp nhận những người này khi họ đến hay không, hay là...
thị trưởng:
Chúng tôi sẽ yêu cầu các tổ chức có liên quan đưa ra khuyến nghị. Đó chính là điều tôi muốn nói.
Báo Kanagawa Shimbun Takeda:
Tôi hiểu, với tư cách là một thành phố, chúng tôi sẽ tuân thủ điều đó.
thị trưởng:
Như tôi đã nhiều lần nói, chúng tôi đang yêu cầu các tổ chức địa phương đưa ra khuyến nghị để khuyến khích họ tham gia, xây dựng mối liên hệ với khu vực địa phương và các quận xung quanh, đồng thời lắng nghe ý kiến của những người đang kinh doanh trong khu vực.
Báo Kanagawa Shimbun Takeda:
Vâng, tôi hiểu. Cảm ơn.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Bạn còn nghĩ gì nữa? Thành phố Tokyo.
Báo Tokyo Shimbun:
Tôi là Kamiya từ tờ Tokyo Shimbun. Liên quan đến vấn đề Osprey được đề cập trước đó, bạn đã nói rằng bạn muốn yêu cầu được thông báo trước về sự xuất hiện của họ. Đây có thực sự là điều bạn dự định yêu cầu cụ thể trong tương lai không, hay bạn chỉ nói rằng bạn không muốn họ bay qua bầu trời của chúng ta mà không có thông báo trước? Chi tiết cụ thể về điều này là gì?
thị trưởng:
Trước hết, xét theo sự việc hiện tại, chúng tôi tin rằng cần phải điều tra nguyên nhân vụ tai nạn và thực hiện các biện pháp giải quyết, và về vấn đề này, chúng tôi tin rằng cần phải hợp tác với các chính quyền địa phương khác và đưa ra một số yêu cầu đối với họ. Ngoài ra, với tư cách là vấn đề mà thành phố chúng ta sẽ tiếp tục quan tâm, tôi nghĩ sẽ rất tốt nếu có những thông báo như vậy để bảo vệ sự an toàn và an ninh cho mọi người dân sống trong thành phố.
Báo Tokyo Shimbun:
Nó đòi hỏi một hình thức nào đó.
thị trưởng:
Chúng tôi cũng sẽ cân nhắc đến điều đó. Có thể có những hình dạng nào?
Báo Tokyo Shimbun:
Vậy thì đó không phải là điều đang xảy ra hiện nay sao?
thị trưởng:
Chúng tôi cũng sẽ cân nhắc đến thời gian.
Báo Tokyo Shimbun:
Hiện tại, chúng tôi đang điều tra nguyên nhân vụ tai nạn này và thực hiện các biện pháp.
thị trưởng:
Trước hết, vấn đề đó không chỉ giới hạn ở thành phố chúng ta mà là vấn đề của phạm vi rộng. Do đó, tôi tin rằng với tư cách là chính quyền địa phương trong khu vực, chúng ta nên tiếp tục xem xét những phản ứng như vậy ở quy mô khu vực, thông qua sự hợp tác với các thành phố khác trong khu vực.
Báo Tokyo Shimbun:
Ngoài ra, có yêu cầu nào về thông báo trước hoặc các vấn đề khác liên quan đến thành phố trong tương lai không?
thị trưởng:
Các thành phố khác có thể cũng nghĩ như vậy, nhưng tôi nghĩ sẽ tốt hơn nếu thông báo như vậy được đưa ra dưới một hình thức nào đó, ngay cả khi thông qua chính quyền quốc gia.
Báo Tokyo Shimbun:
Đây không phải là điều sẽ xảy ra ngay sau sự cố này.
thị trưởng:
Chúng tôi sẽ cân nhắc thời gian.
Báo Tokyo Shimbun:
Tôi hiểu rồi, cảm ơn bạn.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Và những thứ khác. Đài NHK.
NHK Okabe:
Tôi là Okabe của NHK. Tôi xin lỗi vì đã lan man chủ đề, nhưng tôi muốn nói về việc từ bỏ lương và tiền thưởng.
thị trưởng:
Vâng.
NHK Okabe:
Phần thưởng cho thị trưởng.
thị trưởng:
Của tôi.
NHK Okabe:
Đúng. Hiện tại, đây chỉ là ý kiến của bạn về vấn đề này hay bạn nghĩ nó cũng sẽ xảy ra trong tương lai?
thị trưởng:
Cảm ơn câu hỏi của bạn. Lần này, xét đến tình hình giá cả tăng cao trong lịch sử và việc khấu trừ phúc lợi cho các hộ gia đình không phải chịu thuế cư trú, tôi cho rằng cá nhân tôi không nên nhận mức tăng này.
NHK Okabe:
Bây giờ chỉ lần này thôi.
thị trưởng:
Tôi tin rằng chúng ta không nên chấp nhận mức tăng này.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Bạn còn nghĩ gì nữa? Như vậy được không? Được rồi, buổi họp báo thường kỳ của chúng tôi xin kết thúc tại đây. Cảm ơn rất nhiều.
Bạn có thể cần một trình đọc PDF riêng để mở tệp PDF.
Nếu bạn không có, bạn có thể tải xuống miễn phí từ Adobe.
Tải xuống Adobe Acrobat Reader DC
Thắc mắc về trang này
Cục Chính sách và Quản lý, Văn phòng Xúc tiến Thành phố, Ban Báo chí
điện thoại: 045-671-3498
điện thoại: 045-671-3498
Fax: 045-662-7362
ID trang: 974-691-762