Văn bản chính bắt đầu ở đây.
現在位置
- Trang đầu của Thành phố Yokohama
- Phòng Thị trưởng Thành phố Yokohama Phòng Thị trưởng
- Họp báo thường kỳ
- Hồ sơ phỏng vấn
- 2023
- Cuộc họp báo thường kỳ của Thị trưởng (ngày 21 tháng 12 năm 2020)
Cuộc họp báo thường kỳ của Thị trưởng (ngày 21 tháng 12 năm 2020)
Cập nhật lần cuối: 25 tháng 12 năm 2023
Thứ năm, ngày 21 tháng 12 năm 2023, 14:00~
Tài liệu báo cáo
- [Vật liệu slide] Thúc đẩy hơn nữa các nỗ lực phát triển đô thị tại khu vực bờ sông Keihin (quận Suehirocho)
- Phát triển cơ sở CDMO cho dược phẩm sinh học của AGC Inc. - (PDF: 2.219KB) - [Thông cáo báo chí] Chúng tôi sẽ tiếp tục thúc đẩy các nỗ lực phát triển đô thị tại khu vực bờ sông Keihin.
- AGC Inc. quyết định phát triển một cơ sở CDMO dược phẩm sinh học tại khu vực Suehirocho - - [Vật liệu slide] Thông báo kết quả tin tức Top 10 Yokohama năm 2023 (PDF: 597KB)
- [Thông cáo báo chí] "10 tin tức hàng đầu của Yokohama năm 2023" đã được quyết định
Nội dung của buổi họp báo
1.Báo cáo
(1) Thúc đẩy hơn nữa các nỗ lực phát triển đô thị tại khu vực bờ sông Keihin (quận Suehirocho)
- AGC Inc. phát triển cơ sở CDMO cho dược phẩm sinh học -
khách mời: Yoshinori Hirai, Giám đốc đại diện và Chủ tịch của AGC Inc.
※Tiêu đề bị bỏ qua
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Được rồi, bây giờ chúng ta hãy bắt đầu buổi họp báo thường kỳ. Thưa thị trưởng, xin hãy làm ơn.
thị trưởng:
Vâng, điều đầu tiên tôi muốn báo cáo hôm nay là AGC Inc. đã quyết định thành lập một CDMO dược phẩm sinh học tại khu vực Suehirocho thuộc bờ sông Keihin và tôi muốn báo cáo về sự phát triển trong tương lai của khu vực Suehiro dựa trên quyết định này. Đầu tiên là bờ sông Keihin, là khu vực được bao quanh bởi các đường chấm chấm. Nơi này gần sân bay và trung tâm của cả Yokohama và Tokyo, và đã phát triển từ thời cổ đại. Còn chúng ta, người mà tôi sẽ giải thích với các bạn hôm nay là Suehiro. Chúng tôi muốn biến Suehiro ở Phường Tsurumi thành một khu vực trọng điểm và tiếp tục phát triển thị trấn này thông qua sự hợp tác với các công ty địa phương. Suehiro là khu công nghiệp có diện tích 260 ha, là nơi đặt trụ sở của nhiều công ty sản xuất lớn, viện nghiên cứu và công ty đầu tư mạo hiểm. Tôi sẽ cho bạn xem bức ảnh chụp trên không này ngay bây giờ. Tại đây, tại khu vực được đánh dấu, được gọi là cơ sở mới, một cơ sở mới mang tên CDMO sẽ được AGC phát triển. Bạn đã từng nghe đến CDMO chưa? Nói một cách đơn giản, Tổ chức sản xuất phát triển theo hợp đồng liên quan đến một loại thuốc gọi là dược phẩm sinh học. Thật khó để giải thích dược phẩm sinh học là gì, vì vậy tôi sẽ không đi sâu vào chi tiết ở đây, nhưng hầu hết các loại dược phẩm đắt tiền hiện nay về cơ bản đều là dược phẩm sinh học. Để sản xuất các loại dược phẩm sinh học này, cần phải áp dụng các kỹ thuật như nuôi cấy tế bào và kỹ thuật di truyền, do đó cần có thiết bị phù hợp. Đây sẽ là gánh nặng đáng kể đối với một công ty dược phẩm, vì vậy tôi nghĩ rằng gần đây, quy trình sản xuất dược phẩm đã trở nên phổ biến hơn khi các công ty dược phẩm muốn tập trung vào nghiên cứu và phát triển, mặt khác, các công ty chịu trách nhiệm về các chức năng sản xuất tiên tiến như vậy lại phân chia công việc. Vì vậy, hợp đồng là một khoản hoa hồng. Tổ chức thông qua hợp đồng, phát triển, sản xuất, v.v. Chúng tôi gọi chúng là CDMO. Một đặc điểm nổi bật của CDMO này, nơi mà AGC sẽ thành lập, là có khả năng sản xuất dược phẩm sinh học. Tôi nghĩ rằng hiện nay chúng ta phụ thuộc rất nhiều vào nguồn nước ngoài. Ngoài việc cho phép chúng tôi đảm nhận sản xuất dược phẩm sinh học trong nước, vốn phụ thuộc rất nhiều vào sản xuất ở nước ngoài, một đặc điểm chính của cơ sở này là nó được thiết kế để sử dụng kép và có thể chuyển sang sản xuất vắc-xin trong trường hợp xảy ra đại dịch. Trong những năm gần đây, một trong những vấn đề là sự phụ thuộc vào việc sản xuất vắc-xin ở nước ngoài trong trường hợp khẩn cấp, nhưng tôi hiểu rằng cơ sở này sẽ góp phần giải quyết vấn đề này. Dự kiến hoạt động sẽ bắt đầu vào năm 2026 và tôi được biết dự án sẽ tuyển dụng tới 400 nhân viên. Tôi cũng có cơ hội đến thăm công trường xây dựng dự kiến vào ngày hôm kia. Khu vực xung quanh là nơi tập trung nhiều công ty có công nghệ tiên tiến và cũng có vị trí tuyệt vời gần ga tàu và lối vào/ra Đường cao tốc Shuto. Hy vọng rằng cơ sở này sẽ tận dụng được tiềm năng của khu vực này để góp phần củng cố hệ thống sản xuất dược phẩm sinh học và vắc xin trong nước. Mục tiêu đầu tư xây dựng cơ sở mới lần này của AGC có thể được chia thành ba điểm. Đầu tiên là góp phần nâng cao năng lực phát triển và sản xuất trong nước đối với các loại dược phẩm sinh học hiện đang phụ thuộc nhiều vào thị trường nước ngoài. Điểm thứ hai là chúng ta có thể cung cấp nhiều loại thành phần hoạt chất vắc-xin trong nước trong trường hợp xảy ra đại dịch bệnh truyền nhiễm. Và điểm thứ ba là thuốc điều trị bằng tế bào. Thuốc trị liệu tế bào vẫn được sử dụng để điều trị bệnh bằng cách đưa tế bào đã qua xử lý vào cơ thể thông qua nuôi cấy hoặc chuyển gen. Phương pháp điều trị bằng tế bào iPS vẫn chưa được áp dụng lâm sàng, nhưng những phương pháp điều trị như vậy cũng được coi là thuốc điều trị bằng tế bào. Thuốc điều trị bằng tế bào liên quan đến việc sử dụng các tế bào đã qua xử lý, chẳng hạn như các tế bào thu được thông qua công nghệ sinh học hoặc chuyển gen, để điều trị và trong lĩnh vực thuốc điều trị bằng tế bào, điều đặc biệt quan trọng là bạn có thể đảm bảo cung cấp kịp thời. Các mục tiêu đầu tư đó bao gồm thế mạnh của Yokohama, chẳng hạn như khả năng tiếp cận tuyệt vời và tập trung nhiều cơ sở liên quan đến khoa học đời sống. Hoặc sự chuyển dịch cơ cấu từ các ngành công nghiệp truyền thống sang nghiên cứu và phát triển đang diễn ra. Những điều này đã được đánh giá cao và đây là lý do tại sao họ quyết định xây dựng một cơ sở CDMO cho dược phẩm sinh học tại Suehirocho. Hôm nay chúng tôi có sự tham gia của ông Hirai Yoshinori, Chủ tịch kiêm Tổng giám đốc điều hành của AGC Inc. Vậy, ông Hirai, tôi muốn ông giải thích.
Ông Hirai, Giám đốc đại diện, Chủ tịch kiêm Tổng giám đốc điều hành của AGC Inc.:
Cảm ơn ngài Thị trưởng. Tôi là Hirai, Chủ tịch của AGC Inc. Cảm ơn sự hợp tác của bạn ngày hôm nay. Đầu tiên, tôi xin giới thiệu sơ qua về căn cứ Yokohama của chúng tôi. Chúng tôi được thành lập vào năm 1907 tại Amagasaki, và căn cứ đầu tiên của chúng tôi ở vùng Kanto là căn cứ Yokohama. Lúc đó là năm 1916. Trong hơn 100 năm kể từ đó, nơi đây đã là một trung tâm sản xuất thủy tinh tiên tiến, nhưng sau đó bắt đầu hoạt động như một trung tâm phát triển và vào năm 2020, nơi này đã được sáp nhập với Viện nghiên cứu trung ương ở Quận Kanagawa và mở cửa trở lại với tên gọi Trung tâm kỹ thuật Yokohama. Tòa nhà nghiên cứu mới nằm ở phía bên phải bức ảnh bạn đang xem. Tiếp theo, xin mời. Như thị trưởng vừa giải thích, CDMO là các công ty thực hiện cả quá trình phát triển quy trình sản xuất và sản xuất thực tế trong một hệ thống phân công lao động. Điều này cũng xảy ra với chất bán dẫn, nhưng các nhà sản xuất dược phẩm đang tập trung vào việc khám phá và bán thuốc, và đang có những bước tiến lớn trong phân công lao động theo chiều ngang, trong đó quá trình phát triển quy trình sản xuất và sản xuất thực tế được gia công bên ngoài. Những điều đang diễn ra trong ngành công nghiệp bán dẫn hiện nay cũng đang diễn ra trong ngành dược phẩm. Xin mời người tiếp theo. Khoản đầu tư này sẽ được thực hiện tại Trung tâm Kỹ thuật Yokohama. Chúng tôi sẽ phát triển các phương pháp sản xuất và thành lập các cơ sở sản xuất mới cho dược phẩm sinh học. Chúng tôi có kế hoạch giới thiệu thiết bị cho phép chúng tôi sản xuất không chỉ thuốc kháng thể, hiện là loại dược phẩm sinh học phổ biến, mà còn cả thuốc sử dụng RNA thông tin, loại đã trở nên nổi tiếng trong vắc-xin phòng chống vi-rút corona, cũng như thuốc trị liệu gen và tế bào. Hiện tại, chúng tôi đang sản xuất dược phẩm sinh học tại nhà máy Chiba, nhưng đây chỉ là một khu vực hạn chế, vì vậy chúng tôi đang xem xét Yokohama trở thành cơ sở sản xuất quy mô lớn. Đây là lò phản ứng sinh học dành cho thuốc kháng thể và dự kiến sẽ là một trong những lò phản ứng lớn nhất cùng loại trong số các CDMO trong nước. Thuốc này cũng có thể được sử dụng như một loại vắc-xin trong trường hợp xảy ra đại dịch, khiến nó trở thành một loại thuốc có tác dụng kép. Hơn nữa, dự án này đã được chọn cho dự án của Bộ Kinh tế, Thương mại và Công nghiệp nhằm phát triển cơ sở sản xuất dược phẩm sinh học, v.v. để tăng cường hệ thống sản xuất vắc xin. Về việc bắt đầu hoạt động, chúng tôi dự định sẽ bắt đầu sản xuất thuốc điều trị bằng tế bào tại một số tòa nhà hiện có vào năm 2025, sau đó bắt đầu sản xuất tại tòa nhà mới vào năm 2026. Tổng số tiền đầu tư khoảng 50 tỷ yên. Như thị trưởng đã đề cập trước đó, chúng tôi dự kiến sẽ tuyển dụng khoảng 400 người khi cơ sở này đi vào hoạt động hoàn toàn. Chúng tôi sẽ tận dụng kiến thức sâu rộng và thành tích đã tích lũy được tại các cơ sở của mình ở Nhật Bản, Hoa Kỳ và Châu Âu, đặc biệt là tại Hoa Kỳ và Châu Âu, để phát triển và sản xuất dược phẩm sinh học trong nước, vốn hiện đang phụ thuộc nhiều vào nguồn cung từ nước ngoài, trong đó Châu Âu và Hoa Kỳ đi đầu. Chúng tôi muốn tăng cường lĩnh vực này. Tiếp theo, xin mời. Như tôi đã đề cập trước đó, chúng tôi đã phát triển chuyên môn này tại các cơ sở của mình ở Châu Âu và Hoa Kỳ, và kế hoạch của chúng tôi là có thể đáp ứng nhiều nhu cầu phát triển và sản xuất khác nhau cho nhiều phương thức hoặc phương pháp điều trị khác nhau, từ giai đoạn phát triển cho đến sản xuất thương mại. Nhu cầu từ khách hàng Nhật Bản rất lớn và thực tế là không có rào cản về ngôn ngữ hay thời gian có nghĩa là khách hàng trong nước rất kỳ vọng vào việc có được cơ sở như vậy tại Nhật Bản. Ngoài ra, giống như các cơ sở tại Châu Âu và Châu Mỹ, điều này sẽ cho phép chúng tôi đáp ứng các tiêu chuẩn chất lượng sản phẩm cực kỳ nghiêm ngặt của GMP ở cùng cấp độ như Nhật Bản, Hoa Kỳ và Châu Âu, vì vậy chúng tôi tin rằng khách hàng ở nước ngoài của chúng tôi cũng sẽ thấy nó cực kỳ hữu ích. Địa điểm thì như thị trưởng đã giải thích, và tôi tin rằng Yokohama là địa điểm cực kỳ thích hợp. Chúng tôi cũng đã thành lập một cơ sở nghiên cứu và phát triển mới tại đây, hướng tới tương lai 10, 20 và thậm chí là 50 năm nữa, và chúng tôi muốn địa điểm này không chỉ là một cơ sở sản xuất mà còn là nơi tạo ra sự đổi mới. Tôi tin rằng điều này có lẽ phù hợp với suy nghĩ của thành phố Yokohama, vì vậy thành phố Yokohama đã quyết định xây dựng cơ sở mới này. Có nhiều công ty, trường đại học và viện nghiên cứu ở khu vực lân cận, vì vậy chúng tôi muốn thúc đẩy đổi mới sáng tạo mở và đóng góp vào sự phát triển của ngành công nghiệp sinh học và các lĩnh vực khác. Tiếp theo, xin mời. Mảng khoa học đời sống của AGC có 10 cơ sở trên toàn thế giới, trong đó có ba cơ sở ở Hoa Kỳ, bốn cơ sở ở Châu Âu và hai cơ sở ở Nhật Bản. Trong số hai cơ sở của chúng tôi tại Nhật Bản, chỉ có Chiba tham gia vào lĩnh vực dược phẩm sinh học, nhưng với sự tham gia của Yokohama, chúng tôi sẽ có thể cung cấp đầy đủ các loại dược phẩm sinh học tại Nhật Bản và chúng tôi tin rằng đây sẽ là thế mạnh của chúng tôi. Chúng tôi muốn tiến lên với các công nghệ tiên tiến, từ tổng hợp hóa học đến protein tái tổ hợp có nguồn gốc từ vi sinh vật, thuốc kháng thể, DNA plasmid, RNA thông tin, liệu pháp gen và tế bào, và exosome, đây có lẽ là những thuật ngữ mà bạn có thể chưa quen thuộc. Vâng, người tiếp theo xin mời. Trong chiến lược quản lý mới từ năm 2016, chúng tôi đã áp dụng cách tiếp cận quản lý linh hoạt, định vị các doanh nghiệp hiện có là doanh nghiệp cốt lõi và các doanh nghiệp mới là doanh nghiệp tăng trưởng hoặc doanh nghiệp có lợi nhuận cao là doanh nghiệp chiến lược. Một trụ cột quan trọng trong đó là mảng khoa học đời sống, đã tăng trưởng đến mức doanh số vượt quá 140 tỷ yên vào năm ngoái. Đúng. Tiếp theo, xin mời. Ngay sau khi trở thành chủ tịch, tôi đã đặt ra tầm nhìn dài hạn về vị thế mà tôi mong muốn của công ty vào năm 2030. Ngoài việc đóng góp vào việc hiện thực hóa một xã hội bền vững, chúng tôi còn tuyên bố rằng chúng tôi muốn trở thành một công ty không ngừng phát triển và tiến hóa. Chúng tôi hy vọng sẽ tiếp tục phát triển bằng cách mang lại giá trị xã hội và kinh tế. Tôi rất hy vọng rằng việc thành lập cơ sở CDMO sinh học mới này sẽ đạt được mục tiêu đó. Cảm ơn bạn rất nhiều vì ngày hôm nay.
thị trưởng:
Cảm ơn rất nhiều. Cuối cùng, tôi muốn giải thích ngắn gọn về sự phát triển đô thị trong tương lai ở khu vực Suehiro. Tại khu vực này, bảy công ty, bao gồm cả AGC, có trụ sở tại đó đã thành lập hội đồng phát triển thị trấn. Thành phố Yokohama cũng là một bên tham gia hội đồng này và chúng tôi đang cân nhắc việc thành lập một thị trấn mới, nơi có thể tiến hành nghiên cứu và phát triển tiên tiến tại khu vực mà cơ sở và CDMO sẽ được xây dựng. Ngoài ra, quận Suehiro còn là nơi đặt trụ sở của một nhóm các công ty toàn cầu sở hữu công nghệ tiên tiến liên quan đến chuyển đổi xanh và đang nỗ lực tạo ra những cải tiến không phát thải carbon, bao gồm thông qua các thí nghiệm trình diễn và phát triển các công nghệ mới. Trong tương lai, chúng tôi có kế hoạch thành lập một trung tâm nghiên cứu và phát triển tiên tiến tại khu vực Suehiro, nơi sẽ tập hợp các nhà nghiên cứu từ Nhật Bản và nước ngoài, chẳng hạn như CDMO mà chúng tôi đang giới thiệu ở đây, và một khu vực thúc đẩy quá trình khử cacbon sẽ thu hút đầu tư dẫn đến hiện thực hóa quá trình khử cacbon. Có vẻ như trong tương lai, những sáng kiến nhằm giải quyết nhiều vấn đề khác nhau ở Nhật Bản và trên toàn thế giới sẽ được phát triển tại khu vực Suehiro, và chúng tôi muốn thúc đẩy việc thành lập thị trấn mới này thông qua sự hợp tác với AGC và các công ty địa phương khác. Bài viết này chỉ có vậy thôi.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Được thôi, bây giờ chúng tôi sẽ trả lời câu hỏi của bạn về vấn đề này. Như thường lệ, hãy đảm bảo rằng micrô của bạn đã được bật và tắt trước khi bạn nói. Vậy chúng ta hãy bắt đầu với ban tổ chức.
Báo Mainichi Shimbun Oka:
Tôi tên là Oka, người của ban tổ chức báo Mainichi Shimbun. Tôi muốn bắt đầu với tổng thống. Công ty của ông đã đặt trụ sở tại Yokohama từ thời Taisho, vậy ông có thể chia sẻ thêm về suy nghĩ của mình về địa điểm mới này không?
Ông Hirai, Giám đốc đại diện, Chủ tịch kiêm Tổng giám đốc điều hành của AGC Inc.:
Như tôi đã đề cập trước đó, căn cứ của chúng tôi trước đây chỉ nằm ở phía tây, và Yokohama là căn cứ đầu tiên của chúng tôi ở vùng Kanto. Ban đầu, đây là một khu công nghiệp, đặc biệt tập trung vào công nghiệp nặng. Tuy nhiên, thành phố Yokohama đã thảo luận về vấn đề này trong một thời gian và muốn biến nơi này thành một khu đổi mới sáng tạo, vì vậy chúng tôi đã chọn địa điểm hiện tại của Trung tâm Kỹ thuật Yokohama ở Tsurumi làm địa điểm kết hợp hai viện nghiên cứu của mình. Từ thời điểm đó, chúng tôi đặt mục tiêu tạo ra một trung tâm đổi mới sáng tạo hướng đến tương lai, nhưng với đại dịch hiện nay, rõ ràng là Nhật Bản đang tụt hậu ở nhiều lĩnh vực, đặc biệt là trong lĩnh vực dược phẩm sinh học và do nhiều ý kiến khác nhau được đưa ra từ xã hội, chúng tôi vẫn sở hữu đất trong Trung tâm Kỹ thuật Yokohama và sau khi xem xét vấn đề này, chúng tôi đi đến kết luận rằng nếu mở rộng đất, chúng tôi có thể tạo ra một trung tâm CDMO sinh học mới. Vì vậy, chúng tôi bắt đầu nghĩ rằng chúng tôi thực sự muốn tạo ra một trung tâm CDMO sinh học tiên tiến bên cạnh phòng thí nghiệm nghiên cứu của mình.
Báo Mainichi Shimbun Oka:
Cảm ơn. Tôi không phải là người chuyên nghiệp và không thực sự hiểu rõ, nhưng bạn nghĩ loại dược phẩm sinh học này là loại thuốc gì?
Ông Hirai, Giám đốc đại diện, Chủ tịch kiêm Tổng giám đốc điều hành của AGC Inc.:
Các loại thuốc truyền thống như thuốc đau đầu được sản xuất thông qua tổng hợp hóa học, nhưng khi chúng được sản xuất thông qua công nghệ sinh học, chúng ta có thể tạo ra các loại thuốc tiên tiến hơn với trọng lượng phân tử lớn hơn. Ví dụ, thuốc kháng thể hiện đang thu hút rất nhiều sự chú ý như một phương pháp điều trị ung thư và chúng tôi đang hướng tới mục tiêu tạo ra những loại thuốc mà công nghệ trước đây không thể làm được. Và khi nói đến liệu pháp gen và tế bào, mà tôi đã giới thiệu hôm nay, tôi nghĩ có thể nói rằng đây là những loại thuốc có thể nhắm mục tiêu và điều trị các bệnh cụ thể hơn hoặc là những hình thức điều trị mới. Điều này đã trở thành hiện thực nhờ công nghệ sinh học và đã có những tiến bộ nhanh chóng trong khoảng 10 năm trở lại đây. Vì vậy, tôi tin rằng đóng góp cho y học thông qua công nghệ sinh học sẽ là đóng góp to lớn cho xã hội.
Báo Mainichi Shimbun Oka:
Một trong những đặc điểm của nó là một trong những CDMO lớn nhất tại Nhật Bản, nhưng với khoản đầu tư khoảng 50 tỷ yên và việc làm cho khoảng 400 người, chúng ta có thể coi đây là một trong những CDMO lớn nhất không?
Ông Hirai, Giám đốc đại diện, Chủ tịch kiêm Tổng giám đốc điều hành của AGC Inc.:
Đúng. Tôi nghĩ thật tuyệt khi đây là một trong những bảo tàng lớn nhất cả nước. Cho đến nay, chúng tôi tập trung vào Châu Âu và Hoa Kỳ, với các căn cứ chính tại Copenhagen ở Châu Âu và Seattle ở Hoa Kỳ, nhưng chúng tôi đang nghĩ đến việc thành lập một căn cứ ở Yokohama để cạnh tranh với hai căn cứ này. Vậy là cuối cùng, chúng ta đã có cấu trúc tam cực gồm Nhật Bản, Hoa Kỳ và Châu Âu, nhưng Nhật Bản trước giờ vẫn luôn nhỏ bé. Tôi tin rằng tỷ lệ này sẽ tăng đáng kể và chúng ta sẽ có thể cung cấp các dịch vụ CDMO dược phẩm sinh học tương tự tại ba khu vực Nhật Bản, Hoa Kỳ và Châu Âu.
Báo Mainichi Shimbun Oka:
Cảm ơn. Tôi sẽ hỏi thị trưởng vào lần tới. Vì đây là địa điểm mới nên tôi muốn nghe về kỳ vọng của bạn cũng như về lịch trình tương lai của hội đồng hoặc cách thức hội đồng sẽ phát triển.
thị trưởng:
Vâng, cảm ơn bạn. Như Chủ tịch Hirai đã đề cập trước đó, dược phẩm sinh học hiện đang trở thành một công nghệ và sản phẩm rất quan trọng trong lĩnh vực y tế. Ví dụ, trong trường hợp ung thư, nhiều loại thuốc mới hiện nay là dược phẩm sinh học. Vì vậy, đây là tin rất đáng mừng khi cơ sở cho chuỗi cung ứng này sẽ được thành lập tại Yokohama. Một đặc điểm độc đáo khác của CDMO này là cơ sở có chức năng kép, có thể chuyển ngay sang sản xuất vắc-xin. Trong suốt thời gian đại dịch cho đến nay, tình trạng thiếu hụt trong chuỗi cung ứng vắc-xin đã được chỉ ra nhiều lần, vì vậy chúng tôi rất biết ơn khi có một cơ sở được thành lập tại Yokohama, cơ sở này sẽ đóng góp đáng kể vào việc xây dựng chuỗi cung ứng vắc-xin không phụ thuộc vào nguồn cung ở nước ngoài. Về sự phát triển của Suehirocho, như tôi đã đề cập trước đó, Suehiro là nơi tập trung nhiều ngành công nghiệp khác nhau và tôi tin rằng đây sẽ là khu vực cực kỳ quan trọng hỗ trợ cho sự tăng trưởng và phát triển không chỉ của Yokohama mà còn của toàn Nhật Bản. Chúng tôi muốn hợp tác với các doanh nghiệp địa phương để phát triển thị trấn và đây là một khái niệm mới sẽ khuyến khích phát triển đô thị mới đồng thời kết hợp các quan điểm như khử cacbon và chúng tôi hy vọng sẽ tạo ra một thị trấn tốt. Còn về kế hoạch tương lai thì có.
Kuroda, Giám đốc Sở Kế hoạch, Cục Phát triển Đô thị:
Vâng, tôi tên là Kuroda, Giám đốc Sở Quy hoạch, Cục Phát triển Đô thị. Có một bức ảnh ở trang 13 của slide. Vâng, trong khu vực Suehirocho được bao quanh bởi màu xanh lá cây, phần màu hồng của đường trượt, khu vực nơi CDMO tọa lạc, chúng tôi đang có kế hoạch dẫn đầu trong phát triển đô thị tại khu vực này, tận dụng lợi thế về vị trí gần nhà ga và Đường cao tốc Shuto. Hiện chúng tôi đang thảo luận với các công ty về loại hình phát triển đô thị mà chúng tôi có thể thực hiện và loại GX nào mà chúng tôi có thể tạo ra trong khu vực này.
Báo Mainichi Shimbun Oka:
Cảm ơn. Nó nằm ở phía trên ban tổ chức.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Được rồi, vậy còn từng công ty thì sao? Nikkei.
Nihon Keizai Shimbun Futamura:
Đây là Futamura từ báo Nihon Keizai Shimbun. Để tôi hỏi tổng thống nhé. Ông nói rằng ông muốn phổ biến sự đổi mới từ Yokohama, nhưng tôi muốn biết ông nghĩ gì về tiềm năng của thành phố này và công ty ông có kế hoạch gì để phổ biến tiềm năng này.
Ông Hirai, Giám đốc đại diện, Chủ tịch kiêm Tổng giám đốc điều hành của AGC Inc.:
Đúng vậy, chúng tôi đã hợp nhất hai viện nghiên cứu riêng biệt trước đây tại Yokohama thành một viện nghiên cứu mới và kể từ đó, viện nghiên cứu này ngày càng được đánh giá cao hơn trong giới sinh viên đại học và sau đại học, đồng thời danh tiếng của viện cũng tăng lên trên thị trường việc làm. Tôi tin rằng điều này là do nghiên cứu và phát triển ở khu vực đô thị được coi là cực kỳ quan trọng, đặc biệt là trong các lĩnh vực tiên tiến, nhất là về mặt đảm bảo nguồn nhân lực. Một lợi thế nữa là khả năng tiếp cận tuyệt vời. Khi hành khách đến Sân bay Haneda từ nước ngoài, chỉ mất 20 phút lái xe để đến đây, khá thuận tiện. Hiện chúng tôi đang tận dụng tối đa cơ sở này tại Trung tâm Kỹ thuật Yokohama và chúng tôi tin rằng chúng tôi có thể đạt được điều tương tự với cơ sở mới này.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Bạn còn nghĩ gì nữa? Sankei.
Báo Sankei Shimbun Hashimoto:
Tên tôi là Hashimoto từ Sankei Shimbun. Cảm ơn. Tôi xin lỗi vì chưa nghiên cứu kỹ, nhưng theo những gì bạn nói trước đó, điều này có nghĩa là bạn sẽ mua đất mới và xây dựng trên đất hiện có của công ty phải không?
Ông Hirai, Giám đốc đại diện, Chủ tịch kiêm Tổng giám đốc điều hành của AGC Inc.:
Cơ sở mới này sẽ được xây dựng trên đất của công ty, trước đây là nơi đặt các doanh nghiệp khác, nhưng tòa nhà này sẽ bị phá dỡ và giải phóng mặt bằng để xây dựng cơ sở mới. Vì vậy, chúng tôi chưa đảm bảo được bất kỳ đất đai nào.
Báo Sankei Shimbun Hashimoto:
Vậy cơ sở mới sẽ lớn đến mức nào, xét về diện tích đất hoặc kích thước?
Ông Hirai, Giám đốc đại diện, Chủ tịch kiêm Tổng giám đốc điều hành của AGC Inc.:
Tổng diện tích sàn là 20.000 mét vuông, trong đó diện tích khu đất chỉ bằng một phần tư diện tích đó. Đây là tòa nhà bốn tầng, vì vậy diện tích xây dựng là một phần tư 20.000 mét vuông.
Báo Sankei Shimbun Hashimoto:
Tổng số tiền đầu tư là 50 tỷ yên, nhưng nói một cách khái quát thì con số đó là bao nhiêu?
Ông Hirai, Giám đốc đại diện, Chủ tịch kiêm Tổng giám đốc điều hành của AGC Inc.:
Tôi không thể đi vào chi tiết, nhưng ngoài chi phí xây dựng tòa nhà mới, các thiết bị được lắp đặt bên trong cũng khá đắt đỏ, do đó sẽ chiếm một phần đáng kể trong chi phí. Ngoài ra, chúng tôi đang có kế hoạch thực hiện một số cải tạo đối với một số tòa nhà hiện có và lắp đặt thiết bị mới để có thể bắt đầu sản xuất các sản phẩm liệu pháp gen và tế bào quy mô nhỏ tại đó trước. Tổng chi phí sẽ vào khoảng 50 tỷ yên.
Báo Sankei Shimbun Hashimoto:
Tôi hiểu rồi, cảm ơn bạn.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Bạn còn nghĩ gì nữa? Báo Kanagawa Shimbun.
Báo Kanagawa Shimbun Takeda:
Tên tôi là Takeda đến từ Kanagawa Shimbun. Cảm ơn. Tôi muốn hỏi Tổng thống về kỳ vọng của ông đối với sự hợp tác trong tương lai giữa Hội đồng Phát triển Đô thị.
Ông Hirai, Giám đốc đại diện, Chủ tịch kiêm Tổng giám đốc điều hành của AGC Inc.:
Như tôi đã đề cập trước đó, khu vực Keihin chắc chắn mang hình ảnh là một khu công nghiệp nặng, nhưng thành phố Yokohama đang tái phát triển khu vực này để tạo ra sự đổi mới. Ông đặc biệt đề cập rằng đây là nơi có thể diễn ra đổi mới sáng tạo mở và chúng tôi thành lập Trung tâm Kỹ thuật Yokohama với mục tiêu tạo ra một nơi có thể tạo ra những điều mới mẻ và giá trị mới thông qua đổi mới sáng tạo mở. Vì vậy, thay vì chỉ một công ty thực hiện, chúng tôi hy vọng rằng chúng tôi sẽ hợp tác với các công ty lân cận và toàn bộ khu vực sẽ trở thành một khu đổi mới như thế này, và tôi tin rằng thị trưởng cũng chia sẻ kỳ vọng này.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Bạn còn nghĩ gì nữa? Ông Kyodo.
Tin tức Kyodo Okada:
Tôi tên là Okada từ Kyodo News. Tôi muốn hỏi Tổng thống, liên quan đến 400 nhân viên, liệu họ có bao gồm các nhà nghiên cứu tham gia vào quá trình phát triển và sản xuất hay không, hay sự phân chia, hay đúng hơn là nguồn nhân lực như thế nào?
Ông Hirai, Giám đốc đại diện, Chủ tịch kiêm Tổng giám đốc điều hành của AGC Inc.:
Vâng, điều này đề cập đến việc tăng cường việc làm tại cơ sở mới và bên cạnh đó, còn có phòng nghiên cứu tại Trung tâm Kỹ thuật Yokohama. Viện nghiên cứu này cũng tiến hành nghiên cứu về công nghệ sinh học, một lĩnh vực riêng biệt.
Tin tức Kyodo Okada:
Điều này bao gồm cả các nhà nghiên cứu.
Ông Hirai, Giám đốc đại diện, Chủ tịch kiêm Tổng giám đốc điều hành của AGC Inc.:
Không, về cơ bản chúng tôi đang nghĩ đến việc tăng số lượng nhân viên phát triển và sản xuất tham gia vào cơ sở này lên 400 người, nhưng lĩnh vực dược phẩm sinh học đang phát triển rất nhanh chóng, với nhiều phương thức mới liên tiếp được phát triển. Nghiên cứu sơ bộ tương ứng cũng đang được tiến hành tại viện nghiên cứu và chúng tôi cho rằng chúng tôi cũng sẽ tìm cách tăng số lượng nhân viên tại viện ngoài nghiên cứu này. Con số chính xác vẫn chưa được quyết định.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Bạn còn nghĩ gì nữa? Ông Asahi.
Báo Asahi Shimbun Katashima:
Đây là Katashima của Asahi Shimbun. Tôi muốn hỏi tổng thống về vấn đề này. Tôi nghĩ rằng có rất nhiều sự quan tâm đến việc vắc-xin sẽ được sản xuất để sử dụng cho cả hai mục đích, nhưng bạn có thể cho chúng tôi biết nếu bạn có bất kỳ thông tin nào về năng lực sản xuất, chẳng hạn như bao nhiêu liều mỗi năm và mức tối đa có thể là bao nhiêu không?
Ông Hirai, Giám đốc đại diện, Chủ tịch kiêm Tổng giám đốc điều hành của AGC Inc.:
Tôi nghĩ điều này sẽ thay đổi rất nhiều tùy thuộc vào loại vắc-xin, nhưng hiện tại chúng tôi đang thiết kế nhiều cơ sở khác nhau có tính đến RNA thông tin và protein tái tổ hợp. Vì vậy, điều này phụ thuộc vào từng loại nên tôi không thể nói chắc chắn được. Về quy mô, tôi nghĩ thiết bị này có khả năng sản xuất từ vài triệu đến hàng chục triệu sản phẩm.
Báo Asahi Shimbun Katashima:
Ý bạn là tính theo năm phải không? Cảm ơn.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Vâng, bạn còn có gì nữa? Như vậy được không? Như vậy là kết thúc phần hỏi đáp về vấn đề này. Bây giờ chúng ta sẽ chuyển sang phần chụp ảnh, vì vậy hãy lên phía trước nhé.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Cảm ơn rất nhiều. Bây giờ, ban thư ký sẽ tiếp quản, vì vậy vui lòng đợi một lát.
(2) Kết quả tin tức Top 10 Yokohama 2023 được công bố
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Được rồi, chúng ta hãy chuyển sang câu thứ hai. Cảm ơn.
thị trưởng:
Bây giờ, tiếp theo tôi muốn báo cáo về kết quả bình chọn 10 tin tức hàng đầu của Yokohama trong năm. Năm nay đánh dấu lần thứ 43 sự kiện Top 10 Tin tức của Yokohama được tổ chức. Mục đích của sự kiện này là để người dân cùng nhìn lại năm vừa qua. Năm nay, thời gian bình chọn là ba tuần, từ ngày 24 tháng 11 đến ngày 14 tháng 12 và mỗi người có thể chọn tối đa năm mục trong số 33 lựa chọn. Về số lượng cử tri, năm 2021 là khoảng 6.000, năm 2022 là 8.200 và năm nay đã vượt quá 10.000, vì vậy chúng tôi đã nhận được rất nhiều đơn đăng ký và chúng tôi muốn cảm ơn các bạn rất nhiều. Bây giờ, chúng ta hãy cùng công bố 10 tin tức hàng đầu tại Yokohama trong năm 2011. Đầu tiên, ở vị trí thứ 10 là Hồ bơi thành phố Honmoku, ở vị trí thứ 9 là kỷ niệm 100 năm trận động đất lớn Kanto và ở vị trí thứ 8 là nơi tổ chức Giải vô địch thế giới Pokemon. Vị trí thứ bảy thuộc về chiến thắng đầu tiên của DeNA Baystars tại giải đấu Interleague Play Central vs Pacific League, và vị trí thứ sáu thuộc về kỷ niệm 30 năm của Landmark Tower và kỷ niệm 10 năm của MARK IS. Vị trí thứ năm là miễn phí dịch vụ chăm sóc y tế cho trẻ em đến hết năm thứ ba trung học cơ sở. Chúng tôi đã nhận được rất nhiều sự quan tâm trong cuộc bỏ phiếu này và một lần nữa tôi rất vui mừng vì chúng tôi đã biến việc chăm sóc y tế miễn phí cho trẻ em thành hiện thực. Chúng tôi sẽ tiếp tục nỗ lực tạo ra một thị trấn nơi mọi người muốn nuôi dạy con cái của mình. Lý do thứ tư là tình hình nhiễm virus corona đã được nâng lên cấp độ 5. Đã ba năm trôi qua kể từ khi dịch virus corona bùng phát và năm nay đánh dấu một bước ngoặt lớn. Với việc dỡ bỏ các hạn chế đi lại, thành phố dần trở nên sôi động trở lại, với nhiều người từ Nhật Bản và nước ngoài đến thăm Yokohama, và tôi tin rằng nhiều cư dân đã có thể trải nghiệm sự nhộn nhịp của thành phố. Giải ba thuộc về lễ khai trương K Arena Yokohama. Vào tháng 9, K Arena Yokohama đã được khai trương và trở thành một trong những sân vận động âm nhạc lớn nhất thế giới. Với việc mở cửa đấu trường này, khu vực Minato Mirai đã trở thành một thành phố tập trung nhiều cơ sở liên quan đến âm nhạc, điều khá hiếm thấy ngay cả trên phạm vi toàn cầu. Tiếp theo, ở vị trí thứ hai, là chiến thắng của trường trung học Keio tại Giải đấu Koshien mùa hè. Đối với trường trung học Keio, đây là lần đầu tiên sau khoảng 107 năm trường giành chiến thắng tại giải đấu Summer Koshien, và đối với một trường trung học ở Yokohama, đây là lần đầu tiên sau 25 năm, kể từ năm 1998. Lối chơi đầy nhiệt huyết, đầy tinh thần chiến đấu và tinh thần thể thao sảng khoái của các cầu thủ đã truyền cảm hứng và sự can đảm to lớn cho người dân Yokohama. Bây giờ, tôi xin thông báo điều quan trọng nhất. Đây là sự kiện mở đường bay trực tiếp Sotetsu-Tokyu. Đã 17 năm trôi qua kể từ khi kế hoạch phát triển được công bố. Nhờ sự nỗ lực của nhiều người, tuyến đường đã được khai trương thành công vào tháng 3 năm nay. Với việc mở tuyến đường thẳng này, thành phố của chúng tôi vô cùng vui mừng vì khả năng tiếp cận nhiều điểm đến khác nhau đã được cải thiện đáng kể. Điều này đã cải thiện đáng kể sự tiện lợi cho cư dân. Điều này cũng dẫn đến sự hồi sinh hơn nữa các khu vực dọc theo tuyến đường. Tôi tin rằng việc mở đường này là tin tốt và tuyệt vời không chỉ cho những người sống dọc tuyến đường này mà còn cho nhiều công dân của chúng ta. Đây là kết quả bình chọn 10 tin tức hàng đầu của Yokohama năm 2023. Bài viết này chỉ có vậy thôi.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Được thôi, bây giờ chúng tôi sẽ trả lời câu hỏi của bạn về vấn đề này. Đầu tiên, tôi muốn nghe ý kiến từ ban tổ chức.
Báo Mainichi Shimbun Oka:
Đây là Oka từ Daily. Xin vui lòng. 10 tin tức hàng đầu đã được công bố, nhưng tin nào là tin quan trọng nhất đối với ông với tư cách là Thị trưởng và tại sao?
thị trưởng:
Vâng, đó sẽ là sự kiện số một đối với tôi, nhưng có quá nhiều sự kiện đáng nhớ nên khó có thể thu hẹp lại, nhưng khi Thành phố Yokohama đang nỗ lực tạo ra một thành phố nơi mọi người muốn nuôi dạy trẻ em, tôi nghĩ một tin tức đặc biệt đáng nhớ là chúng tôi đã có thể bắt đầu miễn phí dịch vụ chăm sóc y tế cho trẻ em từ tháng 8.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Vậy, bạn nghĩ sao về từng công ty? Báo Tokyo Shimbun.
Báo Tokyo Shimbun:
Tôi là Kamiya từ tờ Tokyo Shimbun. Tỉnh Kanagawa đã quyết định ngừng sử dụng 10 tin tức hàng đầu, nhưng thành phố đang tự hỏi mục đích của việc chọn những tin tức này là gì, và cũng có tin đồn rằng đã có một số cuộc bỏ phiếu có tổ chức trong tỉnh. Xin hãy cho chúng tôi biết lại ý nghĩa của việc dành thời gian để lựa chọn điều này và tại sao bạn vẫn tiếp tục làm như vậy.
thị trưởng:
Vâng, cảm ơn câu hỏi của bạn. Chương trình Yokohama Top 10 News được thực hiện với các mục đích sau: cùng người dân nhìn lại năm qua, thu hút sự quan tâm của người dân đối với chính quyền thành phố và hiểu được những điều người dân quan tâm. Năm nay đánh dấu lần thứ 43 sự kiện này được tổ chức, trở thành một sự kiện lịch sử và số lượng cử tri không ngừng tăng lên, với hơn 10.000 người bỏ phiếu trong năm nay, con số cao nhất từ trước đến nay. Có rất nhiều công dân mong đợi 10 tin tức hàng đầu này, vì vậy chúng tôi muốn tiếp tục chương trình này trong tương lai.
Báo Tokyo Shimbun:
Một điều nữa là có khá nhiều quà tặng, một số trong đó là những thứ rất đẹp như phiếu nghỉ tại khách sạn, nhưng tôi không biết chúng trị giá bao nhiêu, và tôi tin rằng có những công ty tài trợ, nhưng liệu thành phố có lập ngân sách cho những món quà này không, hay là thành phố không cung cấp tiền vì họ đã nhận được tài trợ rồi?
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Từ cơ quan có thẩm quyền.
Phó Giám đốc Cục Công tác Công dân, Yamamoto:
Vâng, tôi là Yamamoto từ Cục Công dân. Về vấn đề tài trợ, chúng tôi nhận được sự tài trợ từ nhiều công ty tài trợ và không sử dụng bất kỳ khoản ngân sách nào của thành phố. Số tiền thay đổi tùy theo món quà. Vậy thôi.
Báo Tokyo Shimbun:
Cảm ơn.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Bạn còn nghĩ gì nữa? Như vậy được không? Vậy là kết thúc những câu hỏi về vấn đề này. Vui lòng đợi một lát vì văn phòng sẽ được thay thế.
2.người khác
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Được rồi, bây giờ chúng ta sẽ chuyển sang những câu hỏi chung. Đầu tiên, tôi muốn nghe ý kiến từ ban tổ chức.
Báo Mainichi Shimbun Oka:
Đây là Oka từ Daily. Xin vui lòng. Đây có lẽ là lần cuối cùng trong năm nay. Hãy cho chúng tôi biết suy nghĩ của bạn khi nhìn lại năm qua và chữ kanji truyền thống đó.
thị trưởng:
Vâng, cảm ơn câu hỏi của bạn. Năm 2023 trùng với một số trong 10 tin tức hàng đầu được đề cập trước đó, nhưng tôi tin rằng đó là năm mà chúng ta có thể thúc đẩy chính quyền thành phố tiến tới hiện thực hóa một thành phố nơi mọi người muốn nuôi dạy con cái của mình. Bắt đầu từ tháng 8, chúng tôi đã miễn phí dịch vụ chăm sóc y tế cho trẻ em, chúng tôi đang chuẩn bị cho bữa trưa phổ cập tại trường trung học cơ sở, chúng tôi đang tiến hành khảo sát riêng về chi phí sinh nở và chúng tôi đã có thể thực hiện nhiều chính sách nuôi dạy trẻ em khác. Tôi tin rằng chúng ta đã đạt được tiến bộ trong nỗ lực biến thị trấn của mình thành nơi mà người dân muốn nuôi dạy trẻ em và giúp họ trải nghiệm đây là nơi mà họ muốn nuôi dạy trẻ em. Hơn nữa, kể từ khi khu vực này được phân loại là Lớp 5, dòng người và sức sống đã trở lại thị trấn, và chúng tôi đã có thể tổ chức nhiều sự kiện hợp tác, chẳng hạn như các sự kiện có sự góp mặt của Pokémon và Pretty Cure, mà chúng tôi tin rằng đã được người dân địa phương đón nhận nồng nhiệt. Chúng tôi cũng hy vọng thúc đẩy việc xây dựng một thị trấn sôi động thông qua việc sử dụng không gian công cộng, chẳng hạn như con đường lát đá mà chúng tôi đã triển khai trên Phố Yamashita Park, và chúng tôi tin rằng chúng tôi đã bắt đầu một sáng kiến sẽ là bước đầu tiên hướng tới mục tiêu đó. Ngoài ra, khi công tác chuẩn bị cho Triển lãm Xanh đang được đẩy nhanh, tôi tin rằng năm nay sẽ là bước đệm để chúng ta tiếp tục thúc đẩy nhiều chính sách khác nhau hướng tới Triển lãm Xanh và hướng tới hiện thực hóa một xã hội không phát thải carbon, đây chính là chủ đề của Triển lãm Xanh. Vậy đó là Kanji. Xin lỗi, đó là chữ kanji. Đúng. Di chuyển.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Nhìn từ phía trước. Xin lỗi, ngài Thị trưởng, ngài vui lòng di chuyển nó lên cao hơn một chút được không? Nhìn hơi sang bên phải nữa. Bây giờ, chúng ta hãy nhìn vào phía bên này, bên trái. Như vậy được không? Cảm ơn.
thị trưởng:
Đúng, có lý do để di chuyển.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Lý do là.
thị trưởng:
Đúng vậy, như tôi đã đề cập trước đó, tôi tin rằng đây là năm mà chúng ta có thể thúc đẩy các chính sách của chính quyền thành phố hướng tới việc tạo ra một thành phố nơi mọi người muốn nuôi dạy con cái của mình, và cũng là năm mà dòng người và xã hội bắt đầu chuyển động trở lại, vì vậy tôi đã chọn chữ kanji cho "chuyển động".
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Được rồi, vậy còn từng công ty thì sao? Đài NHK.
NHK Okabe:
Tôi là Okabe của NHK. Cảm ơn. Công ty Điện tử Samsung của Hàn Quốc đã công bố kế hoạch thành lập một cơ sở nghiên cứu tại khu vực Minato Mirai. Bạn nghĩ gì về điều này và bạn mong đợi gì ở tương lai?
thị trưởng:
Đúng vậy, Samsung Electronics là nhà sản xuất chất bán dẫn toàn cầu. Vâng, tôi thực sự hoan nghênh việc thành lập một cơ sở nghiên cứu chất bán dẫn tiên tiến tại Yokohama. Bản thân tôi đã trao đổi trực tiếp với nhóm toàn cầu của Samsung Electronics về những lợi thế của môi trường kinh doanh tại Yokohama và tôi rất biết ơn vì cuối cùng họ đã chọn Yokohama làm địa điểm đặt trụ sở. Tôi nghe nói rằng các khoản đầu tư trị giá hơn 40 tỷ yên đang được lên kế hoạch trong bốn năm tới, vì vậy tôi rất mong đợi những lợi ích kinh tế mà khoản đầu tư này mang lại cũng như sự tập trung hơn nữa của các ngành công nghiệp liên quan đến chất bán dẫn đang thu hút sự chú ý của toàn cầu. Năm năm. Tôi đã nói gì thế? Bốn năm. Xin lỗi. Tôi nghe nói rằng các khoản đầu tư trị giá hơn 40 tỷ yên đang được lên kế hoạch trong năm năm tới. Đúng.
NHK Okabe:
Trong phạm vi có thể, bạn muốn nhấn mạnh những điểm nào? Khi chúng tôi gặp nhau, thị trưởng đã nói...
thị trưởng:
Đúng vậy, đó là lợi thế của môi trường kinh doanh ở Yokohama. Có nhiều bộ phận khác nhau. Có yếu tố phụ tùng, nhưng tôi đã giải thích nhiều khía cạnh khác nhau về lợi thế của việc kinh doanh tại Yokohama và tạo ra các cơ sở nghiên cứu tiên tiến liên quan đến chất bán dẫn, chẳng hạn như các yếu tố về nguồn nhân lực và các yếu tố về khả năng tiếp cận.
NHK Okabe:
Phản ứng hoặc phản hồi như thế nào?
thị trưởng:
Đúng. Nó được đánh giá rất cao. Theo quan điểm của tôi, tôi cũng hiểu rằng lời giải thích của tôi đã được đón nhận nồng nhiệt.
NHK Okabe:
Nếu có thể, hai bạn gặp nhau khi nào và chuyện gì đã xảy ra?
thị trưởng:
Tôi nghĩ lúc đó là khoảng tháng 10. Xin lỗi, tháng 9 hay tháng 10? Xin lỗi, khi nào vậy?
Giám đốc Ban Xúc tiến đầu tư thuộc Cục Kinh tế, Takagi:
Cảm ơn câu hỏi của bạn. Tôi tên là Takagi, và tôi là Trưởng phòng Xúc tiến thu hút doanh nghiệp thuộc Cục Kinh tế. Thị trưởng đã nói chuyện trực tiếp với tôi vào ngày 6 tháng 9.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Được rồi, vậy còn từng công ty thì sao? Báo Kanagawa Shimbun.
Báo Kanagawa Shimbun:
Tôi là Kaji từ báo Kanagawa Shimbun. Cảm ơn. Trước hết, tôi tin rằng một ngân sách bổ sung đã được lập ra để biến khoản trợ cấp hỗ trợ sinh nở và nuôi con thành quà tặng, nhưng khi thực hiện việc này trong tương lai, liệu chúng ta có còn có thể chọn tiền mặt làm phương thức thanh toán không? Bạn có chỉ nghĩ đến quà tặng không?
thị trưởng:
Về cơ bản, tôi nghĩ câu trả lời của tôi sẽ có cùng định dạng như câu trả lời trong Quốc hội.
Báo Kanagawa Shimbun:
Xin lỗi, phản hồi của quốc hội là một món quà.
thị trưởng:
Đó là một món quà.
Báo Kanagawa Shimbun:
Tôi đoán đó là một món quà. Tôi hiểu rằng đây là cuộc khảo sát người dùng, vậy họ có tìm hiểu nhu cầu của người dùng không, chẳng hạn như họ thích tiền mặt hay quà tặng?
Matsunaga, Giám đốc Sở Phúc lợi và Sức khỏe Trẻ em, Cục Trẻ em và Thanh thiếu niên:
Cảm ơn câu hỏi của bạn. Tôi tên là Matsunaga, và tôi là Giám đốc Cục Trẻ em và Thanh thiếu niên. Trong cuộc khảo sát bằng phiếu câu hỏi này, chúng tôi đã hỏi về mức độ hài lòng của người trả lời với quy trình nộp đơn kể từ khi bắt đầu thanh toán bằng tiền mặt, cũng như số tiền thực sự được sử dụng vào mục đích gì, nhưng chúng tôi không hỏi liệu họ nhận được tiền mặt hay dưới dạng quà tặng.
Báo Kanagawa Shimbun:
Xin lỗi. Một điều nữa tôi nghe được từ thị trưởng trong câu trả lời của ông tại cuộc họp là hơn một nửa số người dân đang sử dụng cơ sở này cho mục đích khác ngoài mục đích đã định. Khi lắng nghe các cuộc thảo luận trong ủy ban thường trực, có vẻ như 41% người dân sử dụng số tiền này hoàn toàn cho việc nuôi con và sinh con, nhưng cách tính toán có nghĩa là bất kỳ ai chọn một trong các phương án trắc nghiệm, chẳng hạn như chi phí sinh hoạt hoặc tiết kiệm, đều được đưa vào tính toán vì mục đích không mong muốn.
Matsunaga, Giám đốc Sở Phúc lợi và Sức khỏe Trẻ em, Cục Trẻ em và Thanh thiếu niên:
Tôi sẽ tiếp tục trả lời câu hỏi của bạn. Đối với cuộc khảo sát, những câu hỏi thực tế được hỏi là: "Bạn đã sử dụng tiền sinh con/tiền hỗ trợ vào việc gì và khi nào?" Chúng tôi yêu cầu người tham gia chọn năm mục theo thứ tự họ sử dụng chúng. Chúng tôi đã kiểm tra từng phản hồi từ những người trả lời và thấy rằng 40,5% sử dụng hoàn toàn ứng dụng này cho việc sinh nở và nuôi con, 16,6% sử dụng hoàn toàn ứng dụng này cho những mục đích khác ngoài việc sinh nở và nuôi con, 36% sử dụng một phần cho cả hai mục đích và 6,9% chưa sử dụng, chưa trả lời hoặc trả lời không đầy đủ. Với tư cách là một thành phố, chúng tôi mong muốn quỹ hỗ trợ sinh nở và nuôi con được sử dụng theo đúng mục đích ban đầu của chương trình, vì vậy khi báo cáo kết quả khảo sát, chúng tôi đã cộng thêm 36 và 17, và trả lời rằng câu trả lời là hơn một nửa.
Báo Kanagawa Shimbun:
Vì vậy, với tư cách là thành phố Yokohama, chúng tôi muốn tăng số lượng người sử dụng món quà này cho mục đích sinh nở và nuôi con.
Matsunaga, Giám đốc Sở Phúc lợi và Sức khỏe Trẻ em, Cục Trẻ em và Thanh thiếu niên:
Tôi đồng ý. Khoản trợ cấp hỗ trợ sinh nở và nuôi con ban đầu là một dự án của chính phủ và chính phủ đã hướng đến mục đích này ngay từ khi dự án bắt đầu. Đối với thành phố của chúng tôi, khi dự án này bắt đầu vào năm ngoái, chúng tôi phải đối mặt với câu hỏi nên cung cấp tiền mặt hay quà tặng. Nếu chúng tôi tặng quà trong thành phố, sẽ mất thời gian để thiết lập hệ thống, vì vậy chúng tôi muốn bắt đầu phân phối tiền càng sớm càng tốt và quyết định sẽ dùng tiền mặt ngay từ đầu. Tuy nhiên, từ cuộc họp hội đồng thành phố vào tháng 2 năm ngoái, chúng tôi đã hỏi những người nhận tiền quyên góp về mức độ hài lòng của họ, cách họ sẽ sử dụng số tiền và nhiều vấn đề khác tương tự. Chúng tôi đã cân nhắc các phương pháp phân bổ tiền trong tương lai và cuộc khảo sát này dựa trên ý tưởng đó.
Báo Kanagawa Shimbun:
Cảm ơn. Tôi nghĩ rằng các gia đình mới sinh con có nhu cầu khác nhau, chẳng hạn như được lựa chọn những gì họ sử dụng, nhưng hội đồng đã coi điều này nằm ngoài phạm vi mục đích dự kiến của họ. Ngay cả khi chỉ một phần tiền được đưa vào chi phí sinh hoạt, thì nó cũng sẽ được coi là khoản thanh toán không có mục đích và việc nó trở thành cơ sở cho các quyết định chính sách có vẻ như là một cách chân thành để sử dụng dữ liệu đối với công chúng. Xét đến điều này, liệu có lựa chọn nào để duy trì khoản thanh toán bằng tiền mặt không?
Matsunaga, Giám đốc Sở Phúc lợi và Sức khỏe Trẻ em, Cục Trẻ em và Thanh thiếu niên:
Về điểm này, lần này chúng tôi đã cộng các con số lại với hy vọng rằng chúng sẽ được sử dụng phù hợp với mục đích của dự án này ở mức độ lớn nhất có thể, và chúng tôi đã làm như vậy. Tôi muốn nghiêm túc xem xét lời chỉ trích của bạn rằng cách tôi nói lúc đó có thể không truyền tải chính xác thông điệp của tôi. Hơn nữa, liên quan đến dự án này, tôi nghe nói rằng chính phủ hiện đang cân nhắc thể chế hóa dự án này, vì vậy tôi muốn cân nhắc các định hướng tương lai trong khi xem xét những diễn biến này.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Và những thứ khác. Như vậy được không? Sau đó là báo Kanagawa Shimbun. Xin lỗi, tôi muốn hỏi tờ Kanagawa Shimbun.
Báo Kanagawa Shimbun Takeda:
Tôi là Takeda từ báo Kanagawa Shimbun. Tôi muốn hỏi bạn hai câu hỏi. Một điểm nữa là về vấn đề chi phí sinh con, đã được đề cập ở trên. Kết quả khảo sát đã được công bố vào ngày hôm kia và Phó thị trưởng Okubo đã tuyên bố trong Ủy ban thường vụ rằng ông muốn xem xét đưa một số hình thức hỗ trợ vào ngân sách cho năm tới, năm tài chính 2024. Tôi muốn biết hình thức hỗ trợ này sẽ như thế nào vào thời điểm này.
thị trưởng:
Chúng tôi hiện đang xem xét vấn đề này. Hiện chúng tôi đang xem xét các biện pháp hỗ trợ tài chính của thành phố cho năm tài chính tiếp theo. Chúng tôi muốn nhanh chóng tạo ra một môi trường nơi mọi công dân có thể sinh con một cách an tâm.
Báo Kanagawa Shimbun Takeda:
Cảm ơn. Và còn một điều nữa. Hiện nay, các phương tiện truyền thông đưa tin rất nhiều về vấn đề các bữa tiệc gây quỹ chính trị. Tôi muốn nghe suy nghĩ của bạn về vấn đề này và tôi tin rằng chính thị trưởng cũng đang có kế hoạch tổ chức một bữa tiệc gây quỹ chính trị vào cuối tháng 12, tôi muốn nghe suy nghĩ của bạn về các bữa tiệc gây quỹ chính trị.
thị trưởng:
Vâng, cảm ơn câu hỏi của bạn. Khi nói đến các bữa tiệc gây quỹ chính trị, tất nhiên điều quan trọng là phải quản lý tiền một cách phù hợp và theo đúng luật pháp. Về từng trường hợp cụ thể, tôi biết rõ chi tiết, nhưng vì tôi không biết rõ chi tiết về từng trường hợp chính trị quốc gia đang được báo cáo nên tôi sẽ không bình luận. Về trường hợp của tôi, tôi sẽ xử lý thỏa đáng theo đúng pháp luật và quy định.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Còn gì nữa không? Báo Asahi Shimbun.
Báo Asahi Shimbun Katashima:
Đây là Katashima của Asahi Shimbun. Đây là một chủ đề hơi khác một chút, nhưng tôi muốn hỏi về những thành phố đặc biệt. Năm nay, chủ tịch của nhiều hiệp hội khu phố đã đến thành phố để đưa ra yêu cầu. Với tư cách là thị trưởng, ông hiểu thế nào về yêu cầu của chủ tịch các hiệp hội này?
thị trưởng:
Vâng, cảm ơn câu hỏi của bạn. Chúng tôi đang giải thích tình hình cho các thành viên trong hiệp hội khu phố địa phương. Vì đây là chủ đề liên quan đến công tác hành chính nên có thể bị coi là khó, tuy nhiên, tôi tin rằng bản thân nội dung của nó lại liên quan trực tiếp đến cuộc sống của người dân. Tôi đã giải thích với những người đứng đầu liên đoàn hiệp hội khu phố về sự cần thiết của những thành phố đặc biệt này, và vì những người đứng đầu hiểu được sự cần thiết của những thành phố này nên họ đã yêu cầu phổ biến rộng rãi về sự cần thiết của những thành phố đặc biệt này cho càng nhiều công dân càng tốt. Đây là yêu cầu mà chúng tôi nhận được từ nhiều phường và hiệp hội thành phố.
Báo Asahi Shimbun Katashima:
Là một thành phố, bạn thấy vấn đề nào là có vấn đề, chẳng hạn như việc loại bỏ tình trạng quản lý trùng lặp?
thị trưởng:
Cảm ơn câu hỏi của bạn. Tôi tin rằng sự tồn tại của chế độ quản lý kép đã dẫn đến sự suy giảm các dịch vụ công. Vì vậy, tôi tin rằng đây là một hệ thống cần thiết để xóa bỏ tình trạng thiếu hiệu quả trong quản lý hành chính và cung cấp cho người dân các dịch vụ hành chính nhanh chóng và tốt. Tôi cũng tin rằng hệ thống thành phố đặc biệt là cần thiết để thúc đẩy hơn nữa sự phát triển của các thành phố lớn trong khu vực này.
Báo Asahi Shimbun Katashima:
Cuối cùng, có một điểm. Thị trưởng Fukuda của thành phố Kawasaki đã phát biểu trong các cuộc họp báo rằng ông tin rằng còn nhiều rào cản, nhưng ông sẽ tiếp tục cố gắng hết sức và cần đưa nó vào luật. Thành phố Yokohama có quan điểm gì về vấn đề này?
thị trưởng:
Cảm ơn câu hỏi của bạn. Cuộc nói chuyện về những thành phố đặc biệt ở Yokohama không phải bắt đầu từ thế hệ của tôi; chúng ta đã nói về nhu cầu cần có một hệ thống như vậy từ lâu rồi. Chúng tôi mong muốn đạt được sự hiểu biết sâu sắc hơn từ người dân và thúc đẩy động lực. Xét cho cùng, đây là một hệ thống dựa trên sự hiểu biết của toàn thể công dân, vì vậy nếu sự hiểu biết đó không được truyền đạt đầy đủ, tôi cảm thấy rằng sự cần thiết của các thành phố đặc biệt sẽ không được truyền đạt đầy đủ. Đó là lý do tại sao tôi giải thích điều này ngay bây giờ. Bước hiện tại là trước tiên giúp bạn hiểu rõ hơn và nắm bắt được nội dung cũng như ý nghĩa của các thành phố đặc biệt. Bước tiếp theo là ban hành luật. Mục đích chính của luật pháp là tăng thêm các lựa chọn cho người dân. Ngay cả khi bạn nghĩ rằng một thành phố đặc biệt sẽ là một ý tưởng hay thì nó vẫn chưa được hợp pháp hóa, vì vậy trước hết, cho dù chúng ta có trở thành một thành phố đặc biệt hay không thì mục đích của luật này là mở rộng phạm vi lựa chọn cho người dân. Ngay cả khi luật này được ban hành, tôi tin rằng quyết định cuối cùng về việc có thông qua hay không phải do người dân đưa ra, ví dụ thông qua một cuộc trưng cầu dân ý. Trước hết, ngay cả khi người dân hiểu được tầm quan trọng và sự cần thiết thì thực tế vẫn không có lựa chọn nào khác ngoài việc trở thành thành phố đặc biệt vào thời điểm này, vì vậy hiện chúng tôi đang hướng tới việc ban hành luật.
Báo Asahi Shimbun Katashima:
Cảm ơn.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Bạn còn nghĩ gì nữa? Nikkei.
Nihon Keizai Shimbun Futamura:
Đây là Futamura từ báo Nihon Keizai Shimbun. Liên quan đến những gì ông đã nói trước đó về Samsung, ông có thể cho biết ông dự định làm gì với quận Minato Mirai 21 trong tương lai, bao gồm cả hướng phát triển đô thị không?
thị trưởng:
Đúng vậy, gần đây có rất nhiều thông tin về Minato Mirai và xét về mặt phát triển đô thị, tình hình hiện tại là các tòa nhà đã gần hoàn thiện và dự án đang tiến gần đến mục tiêu. Trong tương lai, tôi tin rằng chúng ta cần phải làm nhiều việc để thu hút nhiều người hơn đến Minato Mirai và biến nơi này thành một trung tâm du lịch và kinh doanh. Ví dụ, với tư cách là một điểm đến du lịch, tôi tin rằng cần phải tạo ra một thị trấn có thể đi bộ, vì vậy tôi muốn thúc đẩy sự phát triển của một thị trấn nơi mọi người có thể thoải mái đi bộ xung quanh. Chúng tôi cũng muốn kết nối các quận Kannai và Kangai, phố Tàu, Motomachi, Bashamichi và các khu vực khác để tạo nên bầu không khí sôi động. Mặc dù chúng tôi không thể tổ chức trọn vẹn sự kiện vào ngày hôm kia do trời mưa một chút, chúng tôi cũng đang nỗ lực kết nối Công viên Nogeyama với Minato Mirai, dự kiến sẽ diễn ra tại Nogeyama.
Nihon Keizai Shimbun Futamura:
Còn về mặt kinh doanh thì sao?
thị trưởng:
Về mặt kinh doanh, ví dụ, ngành công nghiệp ô tô hiện đang tập trung ở đây, vì vậy chúng tôi muốn tận dụng thế mạnh mà các công ty lớn liên quan đến giao thông như vậy có được. Ví dụ, nếu chúng ta tập hợp các công ty khởi nghiệp về dịch vụ di chuyển ở một khu vực gần Minato Mirai, tôi nghĩ vẫn sẽ có môi trường thuận tiện cho các công ty khởi nghiệp. Ví dụ, chúng tôi muốn tạo ra một không gian trình diễn và thực hiện những hoạt động khác dựa trên đặc điểm của các công ty tại Minato Mirai, chẳng hạn như ngành công nghiệp liên quan đến ô tô, và sử dụng điều đó để mở rộng khu vực và thúc đẩy các nỗ lực kết nối khu vực này với nơi tập trung các công ty khởi nghiệp, v.v.
Nihon Keizai Shimbun Futamura:
Lần này, Samsung nói về chất bán dẫn, nhưng không chỉ dừng lại ở đó.
thị trưởng:
Liên quan đến ngành công nghiệp liên quan đến chất bán dẫn, tôi tin rằng việc thành lập viện nghiên cứu Samsung tại đây là một điều rất tốt cho Yokohama và cho toàn thể Nhật Bản, vì vậy tôi muốn tiếp tục thúc đẩy các sáng kiến sẽ dẫn đến sự tập trung của các ngành công nghiệp liên quan đến chất bán dẫn tại đây.
Nihon Keizai Shimbun Futamura:
Cảm ơn.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Bạn còn nghĩ gì nữa? Sankei.
Báo Sankei Shimbun Hashimoto:
Tên tôi là Hashimoto từ Sankei Shimbun. Cảm ơn. Tôi rất tiếc khi phải nói về một chủ đề hoàn toàn khác, nhưng đó là về bóng bầu dục. Hôm nọ, tại buổi lễ ra đi của Canon Eagles, thị trưởng đã phát biểu về việc ông muốn quảng bá môn bóng bầu dục tại Yokohama. Năm nay ở League One, một môn thể thao khá phổ biến với các trận derby, năm nay ở giải hạng nhất League One, ngoài Yokohama, Sagamihara cũng ở giải hạng nhất và có trận derby Kanagawa. Cả hai trận đấu Kanagawa Derby năm nay đều được tổ chức tại Tokyo, vì vậy ngay cả khi chúng tôi muốn quảng bá giải đấu ở Yokohama, nếu mọi người, bao gồm cả cư dân Yokohama, muốn xem bóng bầu dục, họ sẽ phải đến Tokyo. Tôi muốn nghe suy nghĩ và ý kiến của thị trưởng về vấn đề này.
thị trưởng:
Cảm ơn câu hỏi của bạn. Sân vận động Mitsuzawa và Sân vận động Nissan được sử dụng kết hợp với các địa điểm thể thao khác, bao gồm cả bóng đá, vì vậy có những trường hợp lịch trình, ví dụ như tại Sân vận động Nissan, đã được quyết định ngay từ đầu, khiến việc lên lịch các trận đấu bóng bầu dục trở nên khó khăn. Tuy nhiên, như bạn đã nói, chúng tôi muốn càng nhiều cư dân địa phương có thể xem các đội thể thao hàng đầu thi đấu trực tiếp càng tốt, vì vậy chúng tôi muốn thực hiện các điều chỉnh khi có thể để tránh tình trạng đặt quá nhiều vé.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Tôi có thể giúp gì thêm cho bạn không? Xin lỗi, đã đến lúc rồi. cuối cùng. Như vậy được không? Được thôi.
Báo Kanagawa Shimbun:
Xin lỗi, tôi là Kaji từ báo Kanagawa Shimbun. Tôi chỉ có một câu hỏi. Liên quan đến việc phát hiện thuốc lá trong một chiếc nồi khi đang nấu ăn tại một trường trung học cơ sở, Giám đốc Sở Giáo dục đã tuyên bố trong cuộc họp ngày hôm kia rằng ông có kế hoạch tiến hành một cuộc điều tra sâu hơn. Tôi muốn nghe suy nghĩ của bạn về sự thay đổi chính sách đột ngột của thị trưởng so với quyết định trước đó là không tiến hành điều tra lại.
thị trưởng:
Nếu có bất cứ điều gì chúng ta chưa biết, tôi tin rằng chúng ta cần phải điều tra kỹ lưỡng, đó là lý do tại sao tôi đã chỉ thị như vậy.
Báo Kanagawa Shimbun:
Ý tôi là nó toàn diện.
thị trưởng:
Nếu có điều gì họ không biết, tôi sẽ hướng dẫn họ kiểm tra kỹ lưỡng.
Báo Kanagawa Shimbun:
Xin lỗi, đó không phải là cuộc điều tra lại.
thị trưởng:
Nếu có điều gì bạn không biết thì tôi nghĩ bạn nên kiểm tra kỹ lưỡng.
Trưởng phòng báo chí của Cục Chính sách Yano:
Vâng, cảm ơn bạn. Như vậy được không? Vâng, vậy là kết thúc buổi họp báo thường kỳ của chúng tôi. Cảm ơn rất nhiều.
Bạn có thể cần một trình đọc PDF riêng để mở tệp PDF.
Nếu bạn không có, bạn có thể tải xuống miễn phí từ Adobe.
Tải xuống Adobe Acrobat Reader DC
Thắc mắc về trang này
Cục Chính sách và Quản lý, Văn phòng Xúc tiến Thành phố, Ban Báo chí
điện thoại: 045-671-3498
điện thoại: 045-671-3498
Fax: 045-662-7362
ID trang: 660-662-145